Video of this song from youtube
Advertisement
Kal Rat Chupke Sajan Meraa Aaya - कल रात चुपके साजन मेरा आया
Lyrics of Kal Rat Chupke Sajan Meraa Aaya - कल रात चुपके साजन मेरा आया
kal raat chupke sajan mera aaya
pas mere baith ke mujhko jagaya
kal raat chupke sajan mera aaya
pas mere baith ke mujhko jagaya
chaunk ke mai uth gayi re
toh khatiya tut gayi re, khatiya tut gayi
khatiya tut gayi bol kyon khatiya tut gayi

koi khidki koi parde se jhanke
sare raat mere padosi the jage
koi khidki koi parde se jhanke
sare raat mere padosi the jage
hui badnami mohalle me meri
ek na chali meri saiyya ke aage, julmi se rujh gayi re
toh khatiya tut gayi re, khatiya tut gayi
khatiya tut gayi bol kyon khatiya tut gayi

makhmal ke chadar the resham ka takiya
bhari tha gadda thi najuk si khatiya
makhmal ke chadar the resham ka takiya
bhari tha gadda thi najuk si khatiya
komal badan mera, mai so gayi thi
khwab me hi lut gayi re
toh khatiya tut gayi re khatiya tut gayi
khatiya tut gayi bol kyon khatiya tut gayi
kal raat chpke sajan mera aya
pas mere baith ke mujhko jagaya
chaunk ke mai uth gayee re
toh khatiya tut gayi re khatiya tut gayi
khatiya tut gayi bol kyon khatiya tut gayi
lyrics of song Kal Rat Chupke Sajan Meraa Aaya
Poetic Translation - Lyrics of Kal Rat Chupke Sajan Meraa Aaya - कल रात चुपके साजन मेरा आया
Last night, my love, a shadow did creep,
To my side, where slumber did sleep.
Last night, my love, a shadow did creep,
To my side, where slumber did sleep.
Startled, I rose from the dream's hold,
And the bed, its story, it told,
The bed, it shattered, its secrets unfurled,
Tell me, why shattered, this world of a girl?

Through windows, through curtains, the eyes did they pry,
The neighbors awake, as the long hours flew by.
Through windows, through curtains, the eyes did they pry,
The neighbors awake, as the long hours flew by.
My name, in the alley, a whisper took flight,
My voice lost its power in the darkness of night, the cruel one prevailed.
And the bed, its story, it told,
The bed, it shattered, its secrets unfurled,
Tell me, why shattered, this world of a girl?

A bed of silk, a velvet embrace,
A mattress of dreams in a delicate space.
A bed of silk, a velvet embrace,
A mattress of dreams in a delicate space.
My body so tender, in sleep I did lie,
In dreams, I was robbed as the moments flew by.
And the bed, its story, it told,
The bed, it shattered, its secrets unfurled,
Tell me, why shattered, this world of a girl?
Last night, my love, a shadow did creep,
To my side, where slumber did sleep.
Startled, I rose from the dream's hold,
And the bed, its story, it told,
The bed, it shattered, its secrets unfurled,
Tell me, why shattered, this world of a girl?

Jigyaasa - Woman On The Top (2006) - Movie Details
Film CastHrishita Bhatt, Varsha Usgaonkar, Mukesh Tiwari, Milind Gunaji, Nassar Abdulla, Sudesh Berry, Jaya Bhattacharya, Anupam Shyam, Rakesh Bedi, Kader Khan, Vikas Kalantri, Divya Dwivedi, Asif Khan, Saba KhanSingerUdit Narayan, Sadhna Sargam, Ram Shankar, Sonu Kakkar, Rahul VaidyaLyricistJagdeesh Anand, Ravi ChopraMusic ByRam ShankarDirectorFaisal SaifExternal LinksJigyaasa - Woman On The Top at IMDB      Jigyaasa - Woman On The Top at Wikipedia
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement