Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=62K823nW6cw
https://www.youtube.com/watch?v=_IxxlAmBiuw
https://www.youtube.com/watch?v=2cskvxFAROA
Advertisement
Kal Se Chhod Dunga Mai Sharab - कल से छोड़ दूँगा मैं शराब
SingerMithun Chakraborty
Music byNadeem Shravan
LyricistAnjaan
Actor
CategorySharabi Songs
MovieIlaaka (1989)
Lyrics of Kal Se Chhod Dunga Mai Sharab - कल से छोड़ दूँगा मैं शराब
aaj pine ki tamana hai mai piunga behisab
kal ki kal dekhunga jab hoga gunaho ka hisab
to kal se chhod dunga mai sharab
arey kal se chhod dunga mai sharab
magar aaj mujhe pine de
pine de zara aaj mujhe pine de
mana hai aadat kharab
maine mana hai aadat kharab
magar aaj mujhe pine de
pine de zara aaj mujhe pine de
ghunguru ghunguru ghunguru
bajati aayi sham sham sham
laga ke bhar de mera zam
kal se chhod dunga mai sharab
magar aaj mujhe pine de
pine de zara aaj mujhe pine de
lagi jab mujhko kabhi bhukh lagi
jagi kabhi jab pyas dil me jagi
band botal ye khuli thodi si maine pili
mujhko aaram mila aag is dil ki bujhi
yaar mujhe kisi ne na roka kabhi
na roka kabhi ho ghungauru ghunguru
bajati aayi sham sham sham
laga ke bhar de mera zam
kal se chhod dunga mai sharab
magar aaj mujhe pine de
pine de zara aaj mujhe pine de
kahu bhala kaise kahu isko kharab
mere liye ma ke pyar jaisi sharab
saye me iske raha sanche me iske dala
iske aanchal ke tale me mere yaar pala
baho me isi ke aaya aaya shabab aaya shabab
to kal se chhod dunga mai sharab
hey kal se chhod dunga mai sharab
magar aaj mujhe pine de
aye yara aaj mujhe pine de
mana hai aadat kharab
maine mana hai aadat kharab
magar aaj mujhe pine de
aye yara aaj mujhe pine de
aye yara aaj mujhe pine de
kal ki kal dekhunga jab hoga gunaho ka hisab
to kal se chhod dunga mai sharab
arey kal se chhod dunga mai sharab
magar aaj mujhe pine de
pine de zara aaj mujhe pine de
mana hai aadat kharab
maine mana hai aadat kharab
magar aaj mujhe pine de
pine de zara aaj mujhe pine de
ghunguru ghunguru ghunguru
bajati aayi sham sham sham
laga ke bhar de mera zam
kal se chhod dunga mai sharab
magar aaj mujhe pine de
pine de zara aaj mujhe pine de
lagi jab mujhko kabhi bhukh lagi
jagi kabhi jab pyas dil me jagi
band botal ye khuli thodi si maine pili
mujhko aaram mila aag is dil ki bujhi
yaar mujhe kisi ne na roka kabhi
na roka kabhi ho ghungauru ghunguru
bajati aayi sham sham sham
laga ke bhar de mera zam
kal se chhod dunga mai sharab
magar aaj mujhe pine de
pine de zara aaj mujhe pine de
kahu bhala kaise kahu isko kharab
mere liye ma ke pyar jaisi sharab
saye me iske raha sanche me iske dala
iske aanchal ke tale me mere yaar pala
baho me isi ke aaya aaya shabab aaya shabab
to kal se chhod dunga mai sharab
hey kal se chhod dunga mai sharab
magar aaj mujhe pine de
aye yara aaj mujhe pine de
mana hai aadat kharab
maine mana hai aadat kharab
magar aaj mujhe pine de
aye yara aaj mujhe pine de
aye yara aaj mujhe pine de
Poetic Translation - Lyrics of Kal Se Chhod Dunga Mai Sharab - कल से छोड़ दूँगा मैं शराब
Tonight, the thirst, a tempest in my breast,
I'll drink until the heart finds its true rest.
Tomorrow's reckoning, a shadowed shore,
Where sins are tallied, and I'll drink no more.
But from tomorrow, I will surely cease,
Yes, from tomorrow, find eternal peace.
But let me drink tonight, just let me be,
Oh, let me drink tonight, and set my soul free.
I know this habit, a corrosive blight,
I know this darkness that consumes the light.
But let me drink tonight, release the pain,
Oh, let me drink tonight, and drink again.
Ghungroo, ghungroo, ghungroo,
The evening bells, they chime and call,
Fill my glass, before I fall.
From tomorrow, I will surely cease,
But let me drink tonight, find inner peace.
Oh, let me drink tonight, just let me be.
When hunger gnawed, a phantom in my soul,
And thirst arose, to take its cruelest toll,
This bottled solace, I would gently raise,
And find within its depths, a warming haze.
My heart found solace, the fire cooled within,
And none forbade me, not a single sin.
Ghungroo, ghungroo, ghungroo,
The evening bells, they chime and call,
Fill my glass, before I fall.
From tomorrow, I will surely cease,
But let me drink tonight, find inner peace.
Oh, let me drink tonight, just let me be.
How can I call it, something so unkind?
This drink, my mother's love, I surely find.
Within its shadow, I have found my form,
Beneath its cloak, I weathered every storm.
Within its arms, my youth began to bloom,
And whispered promises, dispelled the gloom.
From tomorrow, I will surely cease,
Yes, from tomorrow, find eternal peace.
But let me drink tonight, oh friend, let be,
My friend, tonight, just let me be,
I know this habit, a corrosive blight,
I know this darkness that consumes the light.
But let me drink tonight, release the pain,
My friend, tonight, and drink again.
My friend, tonight, and drink again.
I'll drink until the heart finds its true rest.
Tomorrow's reckoning, a shadowed shore,
Where sins are tallied, and I'll drink no more.
But from tomorrow, I will surely cease,
Yes, from tomorrow, find eternal peace.
But let me drink tonight, just let me be,
Oh, let me drink tonight, and set my soul free.
I know this habit, a corrosive blight,
I know this darkness that consumes the light.
But let me drink tonight, release the pain,
Oh, let me drink tonight, and drink again.
Ghungroo, ghungroo, ghungroo,
The evening bells, they chime and call,
Fill my glass, before I fall.
From tomorrow, I will surely cease,
But let me drink tonight, find inner peace.
Oh, let me drink tonight, just let me be.
When hunger gnawed, a phantom in my soul,
And thirst arose, to take its cruelest toll,
This bottled solace, I would gently raise,
And find within its depths, a warming haze.
My heart found solace, the fire cooled within,
And none forbade me, not a single sin.
Ghungroo, ghungroo, ghungroo,
The evening bells, they chime and call,
Fill my glass, before I fall.
From tomorrow, I will surely cease,
But let me drink tonight, find inner peace.
Oh, let me drink tonight, just let me be.
How can I call it, something so unkind?
This drink, my mother's love, I surely find.
Within its shadow, I have found my form,
Beneath its cloak, I weathered every storm.
Within its arms, my youth began to bloom,
And whispered promises, dispelled the gloom.
From tomorrow, I will surely cease,
Yes, from tomorrow, find eternal peace.
But let me drink tonight, oh friend, let be,
My friend, tonight, just let me be,
I know this habit, a corrosive blight,
I know this darkness that consumes the light.
But let me drink tonight, release the pain,
My friend, tonight, and drink again.
My friend, tonight, and drink again.
Comments on song "Kal Se Chhod Dunga Mai Sharab"
Ilaaka (1989) - Movie Details
Film CastDharmendra, Sanjay Dutt, Mithun Chakraborty, Madhuri Dixit, Amrita Singh, Jagdeep, Johny Lever, Bharat Bhushan, Gavin Packard, Avtar Gill, A K Hangal, Goga Kapoor, Mac Mohan, Yunus Parvez, Amrish Puri, Om Puri, Rakhee, Dalip Tahil, Gurubachan Singh, Mahesh Anand, Aroon Bakshi, Suresh Bhagwat, Manek Irani, Bharat Kapoor, Javed Khan, Asha SharmaSingerKishore Kumar, Asha Bhosle, Amit Kumar, Mohammad AzizLyricistSameer, Anwar Sagar, AnjaanMusic ByNadeem Saifee, Shravan KumarDirectorAziz SejawalProducerJyoti, Raju MavaniExternal LinksIlaaka at IMDB Ilaaka at WikipediaYouTubeIlaaka at YT Ilaaka at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


sung by mithun by his own voice for nadeem shravan