Video of this song from youtube
Advertisement
Kali Kali Rato Me - काली काली रातो में
SingerAsha Bhosle
Music byR D Burman
LyricistAnand Bakshi
ActorRajesh Khanna, Moushumi Chatterjee
CategoryRomantic Songs
MovieBhola Bhala (1978)
Lyrics of Kali Kali Rato Me - काली काली रातो में
kali kali rato me
kali kali rato me nind nahi aati lambi lambi bato me nind nahi aati
kali kali rato me nind nahi aati lambi lambi bato me nind nahi aati
ek bar aankho se ud jati hai to fir aankho me ye nind nahi aati
nind nahi aati
kali kali rato me nind nahi aati lambi lambi bato me nind nahi aati
aashik mashuk ke liye jagte hai ulfat me ghar chhod ke bhagte hai
aashik mashuk ke liye jagte hai ulfat me ghar chhod ke bhagte hai
kabhi purwat me ye aag nahi lagti kabhi mulakato me nind nahi aati
kali kali haye kali kali
kali kali rato me nind nahi aati lambi lambi bato me nind nahi aati
jab wo akele me pas nahi hote aise mausam kuch khas nahi hote
jab wo akele me pas nahi hote aise mausam kuch khas nahi hote
aise sawan me ye pyas nahi bujhti aisi barsato me nind nahi aati
kali kali haye kali kali
kali kali rato me nind nahi aati lambi lambi bato me nind nahi aati
ek bar aankho se ud jati hai to fir aankho me ye nind nahi aati
nind nahi aati
kali kali rato me nind nahi aati lambi lambi bato me nind nahi aati
kali kali rato me nind nahi aati lambi lambi bato me nind nahi aati
kali kali rato me nind nahi aati lambi lambi bato me nind nahi aati
ek bar aankho se ud jati hai to fir aankho me ye nind nahi aati
nind nahi aati
kali kali rato me nind nahi aati lambi lambi bato me nind nahi aati
aashik mashuk ke liye jagte hai ulfat me ghar chhod ke bhagte hai
aashik mashuk ke liye jagte hai ulfat me ghar chhod ke bhagte hai
kabhi purwat me ye aag nahi lagti kabhi mulakato me nind nahi aati
kali kali haye kali kali
kali kali rato me nind nahi aati lambi lambi bato me nind nahi aati
jab wo akele me pas nahi hote aise mausam kuch khas nahi hote
jab wo akele me pas nahi hote aise mausam kuch khas nahi hote
aise sawan me ye pyas nahi bujhti aisi barsato me nind nahi aati
kali kali haye kali kali
kali kali rato me nind nahi aati lambi lambi bato me nind nahi aati
ek bar aankho se ud jati hai to fir aankho me ye nind nahi aati
nind nahi aati
kali kali rato me nind nahi aati lambi lambi bato me nind nahi aati
Poetic Translation - Lyrics of Kali Kali Rato Me - काली काली रातो में
In nights of deepest black,
sleep evades, in tales that stretch and lack.
In nights of deepest black, sleep evades,
in stories long, the soul degrades.
Once flown from eyes, a vanished grace,
sleep deserts that haunted space.
Sleep deserts.
In nights of deepest black, sleep evades,
in stories long, the soul degrades.
Lovers wake for a whispered plea,
in love's embrace, they flee.
Lovers wake for a whispered plea,
in love's embrace, they flee.
In the east, a fire never to be,
in meetings missed, sleep flees from me.
In nights so black, oh, so black,
In nights of deepest black, sleep evades,
in stories long, the soul degrades.
When they're absent, near, apart,
seasons lose their beating heart.
When they're absent, near, apart,
seasons lose their beating heart.
In such rains, thirst is never quelled,
in such downpours, sleep is repelled.
In nights so black, oh, so black,
In nights of deepest black, sleep evades,
in stories long, the soul degrades.
Once flown from eyes, a vanished grace,
sleep deserts that haunted space.
Sleep deserts.
In nights of deepest black, sleep evades,
in stories long, the soul degrades.
sleep evades, in tales that stretch and lack.
In nights of deepest black, sleep evades,
in stories long, the soul degrades.
Once flown from eyes, a vanished grace,
sleep deserts that haunted space.
Sleep deserts.
In nights of deepest black, sleep evades,
in stories long, the soul degrades.
Lovers wake for a whispered plea,
in love's embrace, they flee.
Lovers wake for a whispered plea,
in love's embrace, they flee.
In the east, a fire never to be,
in meetings missed, sleep flees from me.
In nights so black, oh, so black,
In nights of deepest black, sleep evades,
in stories long, the soul degrades.
When they're absent, near, apart,
seasons lose their beating heart.
When they're absent, near, apart,
seasons lose their beating heart.
In such rains, thirst is never quelled,
in such downpours, sleep is repelled.
In nights so black, oh, so black,
In nights of deepest black, sleep evades,
in stories long, the soul degrades.
Once flown from eyes, a vanished grace,
sleep deserts that haunted space.
Sleep deserts.
In nights of deepest black, sleep evades,
in stories long, the soul degrades.
Bhola Bhala (1978) - Movie Details
Film CastRajesh Khanna, Rekha, Moushmi Chatterjee, Aruna Irani, Deven Verma, Joginder, Ramesh Deo, Pinchoo Kapoor, Satyen Kappu, Heena Kausar, Sulochna, Sarla Yogelkar, Jagdeep, V Gopal, JankiSingerAsha Bhosle, Kishore Kumar, Lata MangeshkarLyricistAnand BakshiMusic ByR D BurmanDirectorSatpalProducerV GopikrishnaExternal LinksBhola Bhala at IMDB Bhola Bhala at WikipediaYouTubeBhola Bhala at YT Bhola Bhala at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement
