Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=FrUqy_txDP0
Advertisement
Kalkatte Se Aaya Jahaz - कलकत्ते से आया जहाज़
SingerSulochana Kadam
Music byAziz Hindi, Ibrahim
LyricistNazim Panipati
Actor
Category
MovieActor (1951)
Lyrics of Kalkatte Se Aaya Jahaz - कलकत्ते से आया जहाज़
kalkatte se ae ji
kalkatte se aaya jahaz
sakhi mere sakhi mere balam nahi aaye re
ho kalkatte se aaya jahaz
sakhi mere haye sakhi mere balam nahi aaye re
ho kalkatte se aaya jahaz
sabke balam aaye mere na aaye
mere na aaye
ek ek se puchha sakhi koi na bataye
koi na bataye
aap hanste ho ji
aap hanste ho mere mijab
sakhi mere sakhi haye mere balam nahi aaye re
ho kalkatte se aaya jahaz
baalam jo aate to late wo mundri
late wo mundri
baalam jo aate to late wo mundri
late wo mundri
aur sath late wo resham ki chundri
haye resham ki chundri
mujhe sakhiyo me
ae ji mujhe sakhiyo me aati hai laaj
sakhi mere sakhi haye mere balam nahi aaye re
ho kalkatte se aaya jahaz
kahan chhod aaye ho mere sanam ko
mere sanam ko
kahan chhod aaye ho mere sanam ko
mere sanam ko
kaise bhulaungi kaise bhulaungi
main unke gham ko haye main unke gham ko
mere bite hai
ae ji mere bite hai deepa hazaar
sakhi mere sakhi haye mere balam nahi aaye re
ho kalkatte se
ae ji kalkatte se aaya jahaz
kalkatte se aaya jahaz
sakhi mere sakhi mere balam nahi aaye re
ho kalkatte se aaya jahaz
sakhi mere haye sakhi mere balam nahi aaye re
ho kalkatte se aaya jahaz
sabke balam aaye mere na aaye
mere na aaye
ek ek se puchha sakhi koi na bataye
koi na bataye
aap hanste ho ji
aap hanste ho mere mijab
sakhi mere sakhi haye mere balam nahi aaye re
ho kalkatte se aaya jahaz
baalam jo aate to late wo mundri
late wo mundri
baalam jo aate to late wo mundri
late wo mundri
aur sath late wo resham ki chundri
haye resham ki chundri
mujhe sakhiyo me
ae ji mujhe sakhiyo me aati hai laaj
sakhi mere sakhi haye mere balam nahi aaye re
ho kalkatte se aaya jahaz
kahan chhod aaye ho mere sanam ko
mere sanam ko
kahan chhod aaye ho mere sanam ko
mere sanam ko
kaise bhulaungi kaise bhulaungi
main unke gham ko haye main unke gham ko
mere bite hai
ae ji mere bite hai deepa hazaar
sakhi mere sakhi haye mere balam nahi aaye re
ho kalkatte se
ae ji kalkatte se aaya jahaz
Poetic Translation - Lyrics of Kalkatte Se Aaya Jahaz - कलकत्ते से आया जहाज़
From Calcutta, ah,
From Calcutta, a ship has sailed,
My friend, oh my friend, my love has not returned,
From Calcutta a ship has sailed,
My friend, alas, my friend, my love has not returned,
From Calcutta a ship has sailed.
All their loves have come, but mine has not,
Mine has not.
I asked each one, my friend, none would tell,
None would tell.
You laugh, oh,
You laugh at my plight,
My friend, oh my friend, alas, my love has not returned,
From Calcutta a ship has sailed.
If my love had come, he would have brought a ring,
Would have brought a ring,
If my love had come, he would have brought a ring,
Would have brought a ring,
And with it, he'd bring a silk shawl,
Alas, a silk shawl,
Amongst my friends,
Ah, amongst my friends, I feel such shame,
My friend, oh my friend, alas, my love has not returned,
From Calcutta a ship has sailed.
Where have you left my beloved,
My beloved?
Where have you left my beloved,
My beloved?
How shall I forget, how shall I forget,
His sorrow, alas, his sorrow?
My days have passed,
Ah, my days have passed, a thousand lamps alight,
My friend, oh my friend, alas, my love has not returned,
From Calcutta,
Ah, from Calcutta a ship has sailed.
From Calcutta, a ship has sailed,
My friend, oh my friend, my love has not returned,
From Calcutta a ship has sailed,
My friend, alas, my friend, my love has not returned,
From Calcutta a ship has sailed.
All their loves have come, but mine has not,
Mine has not.
I asked each one, my friend, none would tell,
None would tell.
You laugh, oh,
You laugh at my plight,
My friend, oh my friend, alas, my love has not returned,
From Calcutta a ship has sailed.
If my love had come, he would have brought a ring,
Would have brought a ring,
If my love had come, he would have brought a ring,
Would have brought a ring,
And with it, he'd bring a silk shawl,
Alas, a silk shawl,
Amongst my friends,
Ah, amongst my friends, I feel such shame,
My friend, oh my friend, alas, my love has not returned,
From Calcutta a ship has sailed.
Where have you left my beloved,
My beloved?
Where have you left my beloved,
My beloved?
How shall I forget, how shall I forget,
His sorrow, alas, his sorrow?
My days have passed,
Ah, my days have passed, a thousand lamps alight,
My friend, oh my friend, alas, my love has not returned,
From Calcutta,
Ah, from Calcutta a ship has sailed.
Actor (1951) - Movie Details
Film CastBhagwan, Romila, Indu, Sundar, Gita Nazima, Gulzar Bai, Sulochana, MuradSingerShamshad Begum, G M Durrani, Khan MastanaLyricistShewan Rizvi, Nazim PanipatiMusic ByAziz Khan Old, IbrahimDirectorRamji Arya
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

