Video of this song from youtube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=rM-XUd2T-W8

https://www.youtube.com/watch?v=LlA49Nx25q4

Advertisement
Kamzoro Ki Nahi Hai Duniya Mazburo Ki Nahi - कमजोरो की नहीं है दुनिया मजबूरो की नही
Lyrics of Kamzoro Ki Nahi Hai Duniya Mazburo Ki Nahi - कमजोरो की नहीं है दुनिया मजबूरो की नही
kamzoro ki lacharo ki
kamzoro ki lacharo ki
nahi hai duniya nahi hai duniya
duniya takat walo ki duniya himmat walo ki

kamzoro ki lacharo ki
kamzoro ki lacharo ki
nahi hai duniya nahi hai duniya
duniya takat walo ki duniya himmat walo ki
humne dedi hath hathkadi humne dedi hath hathkadi
charo or diwar kadi charo or diwar kadi
lakho mard gulami ke lakho mard gulami ke
or azadi ke ek ghadi or azadi ke ek ghadi

kamzoro ki lacharo ki
nahi hai duniya nahi hai duniya
duniya takat walo ki duniya himmat walo ki
kamzoro ki lacharo ki
nahi hai duniya nahi hai duniya
duniya takat walo ki duniya himmat walo ki


marte hai kamzoor dada marte hai kamzoor dada
jeete hai shehzod dada jeete hai shehzod dada
bhaut dino tak rahe bulate bhaut dino tak rahe bulate
rooye jode hath roye jode hath
bhaut dino tak rahe dhudte degi kismat sath ]
bhaut dino tak rahe dhudte degi kismat sath
kamzoro ki lacharo ki
nahi hai duniya nahi hai duniya
duniya takat walo ki duniya himmat walo ki
lyrics of song Kamzoro Ki Nahi Hai Duniya Mazburo Ki Nahi
Poetic Translation - Lyrics of Kamzoro Ki Nahi Hai Duniya Mazburo Ki Nahi - कमजोरो की नहीं है दुनिया मजबूरो की नही
For the frail, the helpless,
the world is not for them, no, not for them.
The world belongs to the strong, to the brave,

For the frail, the helpless,
the world is not for them, no, not for them.
The world belongs to the strong, to the brave.
We offered our hands to the shackles,
on all sides, walls arise.
Millions of men in servitude,
and freedom, but a fleeting hour.

For the frail, the helpless,
the world is not for them, no, not for them.
The world belongs to the strong, to the brave.
For the frail, the helpless,
the world is not for them, no, not for them.
The world belongs to the strong, to the brave.

The weak ones perish, alas, the weak perish.
The courageous ones thrive, yes, they thrive.
For so long they sought, they pleaded,
weeping, hands clasped in prayer.
For so long they searched, will fate assist?
For so long they searched, will fate assist?
For the frail, the helpless,
the world is not for them, no, not for them.
The world belongs to the strong, to the brave.

Chhin Le Azadi (1947) - Movie Details
SingerShamshad Begum, Mukesh, Hamid Banu, Mohammed Farooqui, Mohammed HussainLyricistPandit IndraMusic ByHansraj BehlExternal LinksChhin Le Azadi at IMDB      
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement