Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=VQdrAob7_sI
Advertisement
Kaya Sang Chali Ye Chhaya - काया संग चली ये छाया
Lyrics of Kaya Sang Chali Ye Chhaya - काया संग चली ये छाया
kaaya sang chali ye chhaya le jeevan ka bhaar
le jeevan ka bhaar
kaaya sang chali ye chhaya le jeevan ka bhaar
ganga jamuna se bhi paawan is naari ka pyar
chal di aandhi aaye tufaan baras rahi barsaat
janam janam ka bandhan dekho chhut na sakta saath
chhut na sakta saath
dhadhak uthi dharti ki chhati
bhabhak utha aakash
phir bhi toot nahi sakti hai
sati ke man ki aas
sati ke man ki aas
sati ke man ki aas
himalay bhi pighalta hai
are maanav sambhal ke chal
samay karwat badalta hai
samay ka chakr chalta hai
samay ka chakr chalta hai
samay ka chakr chalta hai
samay ka chakr chalta hai
le jeevan ka bhaar
kaaya sang chali ye chhaya le jeevan ka bhaar
ganga jamuna se bhi paawan is naari ka pyar
chal di aandhi aaye tufaan baras rahi barsaat
janam janam ka bandhan dekho chhut na sakta saath
chhut na sakta saath
dhadhak uthi dharti ki chhati
bhabhak utha aakash
phir bhi toot nahi sakti hai
sati ke man ki aas
sati ke man ki aas
sati ke man ki aas
himalay bhi pighalta hai
are maanav sambhal ke chal
samay karwat badalta hai
samay ka chakr chalta hai
samay ka chakr chalta hai
samay ka chakr chalta hai
samay ka chakr chalta hai
Poetic Translation - Lyrics of Kaya Sang Chali Ye Chhaya - काया संग चली ये छाया
A shadow walks beside, a burden it bears,
Life's weight it carries, through joy and through snares.
A shadow walks beside, a burden it bears,
A woman's love, purer than Ganga's sacred prayers.
Storms may gather, tempests may rage and roar,
Rain may pour, and the heavens may pour.
Through lives entwined, a bond we embrace,
A journey unbroken, time cannot erase.
The earth ablaze, a fiery pyre,
The heavens ignite with a burning desire.
Yet hope's ember, in her heart still gleams,
In the Sati's spirit, dreams and it seems.
So bright her fire, her essence so pure,
That Himalayas melt, and their form obscure.
Oh, mortal, take heed, and tread with care,
For the wheel of time, its turn will declare.
The wheel turns on, a constant decree.
The wheel turns on, for all to see.
The wheel turns on, eternally.
The wheel turns on, for you and me.
Life's weight it carries, through joy and through snares.
A shadow walks beside, a burden it bears,
A woman's love, purer than Ganga's sacred prayers.
Storms may gather, tempests may rage and roar,
Rain may pour, and the heavens may pour.
Through lives entwined, a bond we embrace,
A journey unbroken, time cannot erase.
The earth ablaze, a fiery pyre,
The heavens ignite with a burning desire.
Yet hope's ember, in her heart still gleams,
In the Sati's spirit, dreams and it seems.
So bright her fire, her essence so pure,
That Himalayas melt, and their form obscure.
Oh, mortal, take heed, and tread with care,
For the wheel of time, its turn will declare.
The wheel turns on, a constant decree.
The wheel turns on, for all to see.
The wheel turns on, eternally.
The wheel turns on, for you and me.
Mata Mahakali (1968) - Movie Details
Film CastShahu Modak, Nalini Chonkar, Ashish KumarSingerMukeshLyricistMusic ByAvinash VyasDirectorDhirubhai DesaiExternal LinksMata Mahakali at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

