Video of this song from youtube
Advertisement
Ke Loot Liya - फिकी चितवन दिखा के लुट लिया
SingerVatsala Kumthekar
Music byGovind Ram
LyricistTanveer Naqvi, Rajjan, Swami Ramanand Saraswati, Hasrat Lakhnavi
Actor
Category
MovieAabroo (1943)
Lyrics of Ke Loot Liya - फिकी चितवन दिखा के लुट लिया
fiki chitwan dikha ke lut liya
fiki chitwan dikha ke lut liya
apne muskura ke lut liya
apne muskura ke lut liya
bhola bhala samjh rahe the jise
bhola bhala samjh rahe the jise
usne jadu chala ke lut liya
usne jadu chala ke lut liya
sadke jau main abruo se kahe
sadke jau main abruo se kahe
do do khanjr dikha ke lut liya
do do khanjr dikha ke lut liya
apne muskura ke lut liya
apne muskura ke lut liya
fiki chitwan dikha ke lut liya
kya adavat thi apko humse
kya adavat thi apko humse
jo yun najre chura ke lut liya
jo yun najre chura ke lut liya
apne muskura ke lut liya
apne muskura ke lut liya
fiki chitwan dikha ke lut liya
fiki chitwan dikha ke lut liya
fiki chitwan dikha ke lut liya
apne muskura ke lut liya
apne muskura ke lut liya
bhola bhala samjh rahe the jise
bhola bhala samjh rahe the jise
usne jadu chala ke lut liya
usne jadu chala ke lut liya
sadke jau main abruo se kahe
sadke jau main abruo se kahe
do do khanjr dikha ke lut liya
do do khanjr dikha ke lut liya
apne muskura ke lut liya
apne muskura ke lut liya
fiki chitwan dikha ke lut liya
kya adavat thi apko humse
kya adavat thi apko humse
jo yun najre chura ke lut liya
jo yun najre chura ke lut liya
apne muskura ke lut liya
apne muskura ke lut liya
fiki chitwan dikha ke lut liya
fiki chitwan dikha ke lut liya
Poetic Translation - Lyrics of Ke Loot Liya - फिकी चितवन दिखा के लुट लिया
With a glance so faint, the plunder began,
With a smile so sweet, you stole my heart then.
He whom we saw as innocent and mild,
Cast a magic spell, and left us beguiled.
I offer my soul to those brows so fine,
To twin daggers drawn, their power divine.
With a smile so sweet, you stole my heart then,
With a glance so faint, the plunder began.
What veiled animosity, what hidden art,
That you stole from my gaze, and tore me apart?
With a smile so sweet, you stole my heart then,
With a glance so faint, the plunder began,
With a glance so faint, the plunder began.
With a smile so sweet, you stole my heart then.
He whom we saw as innocent and mild,
Cast a magic spell, and left us beguiled.
I offer my soul to those brows so fine,
To twin daggers drawn, their power divine.
With a smile so sweet, you stole my heart then,
With a glance so faint, the plunder began.
What veiled animosity, what hidden art,
That you stole from my gaze, and tore me apart?
With a smile so sweet, you stole my heart then,
With a glance so faint, the plunder began,
With a glance so faint, the plunder began.
Aabroo (1943) - Movie Details
Film CastChandaSingerG M Durrani, Sitara Devi, Nazeer Ahmed, Vatsala KumthekarLyricistTanveer Naqvi, Rajjan, Hasrat Lakhnavi, Swami Ramanand SaraswatiMusic ByGovind RamExternal LinksAabroo at IMDB Aabroo at WikipediaYouTubeAabroo at YT Aabroo at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

