Video of "Kuch Tujko Khabar" from YouTube
Advertisement
Kuch Tujko Khabar - कुछ तुझको खबर
SingerTalat Aziz
Music byTalat Aziz
LyricistMajaz Lucknawi
MovieMajaz - Ae Gham-e-dil Kya Karun (2016)
Lyrics of Kuch Tujko Khabar - कुछ तुझको खबर
kuch tujko khabar hai
ham kya kya
kuch tujko khabar hai
ham kya kya
wo shor se daura ho gaya
wo shor se daura ho gaya
kuch tujko khabar hai
ham kya kya
wo shor se daura ho gaya
wo zulfe pareshaan bhul gaye
wo dedar girija bhul gaye
wo zulfe pareshaan bhul gaye
wo dedar girija bhul gaye
kuch tujko khabar hai
ham kya kya
ae shokhe nazara kya kahiye
nazro mein koi surat hi nahi
ae shokhe nazara kya kahiye
nazro mein koi surat hi nahi
ae zoke tassvur kya kije
ae zoke tassvur kya kije
ham surat e jana bhul gaye
ham surat e jana bhul gaye
wo zulfe pareshaan bhul gaye
wo dedar girija bhul gaye
kuch tujko khabar hai
ham kya kya
ab gul se nazar milti hi nahi
ab dil ki kali khilti hi nahi
ab gul se nazar se milti hi nahi
ab dil ki kali khilti hi nahi
ae fasle bahara rukhsad to ho
ae fasle bahara rukhsad to ho
ham lutfe bahana bhul gaye
ae fasle bahara rukhsad to ho
ham lutfe bahana bhul gaye
wo zulfe pareshaan bhul gaye
wo dedar girija bhul gaye
kuch tujko khabar hai
ham kya kya
sab ka to dawa kar dala
apna hi mudawa kar na sake
sab ka to dawa kar dala
apna hi mudawa kar na sake
sab ke to galeba see dale
sab ke to galeba see dale
apna hi glaeba bhul gaye
sab ke to galeba see dale
apna hi glaeba bhul gaye
wo zulfe pareshaan bhul gaye
wo dedar girija bhul gaye
kuch tujko khabar hai
ham kya kya
kuch tujko khabar hai
ham kya kya
wo shor se daura ho gaya
kuch tujko khabar hai
ham kya kya
ham kya kya
kuch tujko khabar hai
ham kya kya
wo shor se daura ho gaya
wo shor se daura ho gaya
kuch tujko khabar hai
ham kya kya
wo shor se daura ho gaya
wo zulfe pareshaan bhul gaye
wo dedar girija bhul gaye
wo zulfe pareshaan bhul gaye
wo dedar girija bhul gaye
kuch tujko khabar hai
ham kya kya
ae shokhe nazara kya kahiye
nazro mein koi surat hi nahi
ae shokhe nazara kya kahiye
nazro mein koi surat hi nahi
ae zoke tassvur kya kije
ae zoke tassvur kya kije
ham surat e jana bhul gaye
ham surat e jana bhul gaye
wo zulfe pareshaan bhul gaye
wo dedar girija bhul gaye
kuch tujko khabar hai
ham kya kya
ab gul se nazar milti hi nahi
ab dil ki kali khilti hi nahi
ab gul se nazar se milti hi nahi
ab dil ki kali khilti hi nahi
ae fasle bahara rukhsad to ho
ae fasle bahara rukhsad to ho
ham lutfe bahana bhul gaye
ae fasle bahara rukhsad to ho
ham lutfe bahana bhul gaye
wo zulfe pareshaan bhul gaye
wo dedar girija bhul gaye
kuch tujko khabar hai
ham kya kya
sab ka to dawa kar dala
apna hi mudawa kar na sake
sab ka to dawa kar dala
apna hi mudawa kar na sake
sab ke to galeba see dale
sab ke to galeba see dale
apna hi glaeba bhul gaye
sab ke to galeba see dale
apna hi glaeba bhul gaye
wo zulfe pareshaan bhul gaye
wo dedar girija bhul gaye
kuch tujko khabar hai
ham kya kya
kuch tujko khabar hai
ham kya kya
wo shor se daura ho gaya
kuch tujko khabar hai
ham kya kya
Poetic Translation - Lyrics of Kuch Tujko Khabar - कुछ तुझको खबर
Do you know,
What we've become?
Do you know,
What we've become?
That clamor, it consumed us.
That clamor, it consumed us.
Do you know,
What we've become?
That clamor, it consumed us.
We've forgotten those troubled tresses,
We've forgotten the sight of the beloved.
We've forgotten those troubled tresses,
We've forgotten the sight of the beloved.
Do you know,
What we've become?
Oh, what can one say of the spectacle's allure?
No image remains within these eyes.
Oh, what can one say of the spectacle's allure?
No image remains within these eyes.
Oh, what can one do with this longing for imagination?
Oh, what can one do with this longing for imagination?
We've forgotten the beloved's form.
We've forgotten the beloved's form.
We've forgotten those troubled tresses,
We've forgotten the sight of the beloved.
Do you know,
What we've become?
Now the heart's bud does not bloom,
Now the rose does not meet the gaze.
Now the heart's bud does not bloom,
Oh, season of spring, turn your face!
Oh, season of spring, turn your face!
We've forgotten the joy of the flowing river.
Oh, season of spring, turn your face!
We've forgotten the joy of the flowing river.
We've forgotten those troubled tresses,
We've forgotten the sight of the beloved.
Do you know,
What we've become?
We claimed all,
But could not shave our own heads.
We claimed all,
But could not shave our own heads.
We conquered all others.
We conquered all others.
We've forgotten our own triumph.
We conquered all others.
We've forgotten our own triumph.
We've forgotten those troubled tresses,
We've forgotten the sight of the beloved.
Do you know,
What we've become?
Do you know,
What we've become?
That clamor, it consumed us.
Do you know,
What we've become?
What we've become?
Do you know,
What we've become?
That clamor, it consumed us.
That clamor, it consumed us.
Do you know,
What we've become?
That clamor, it consumed us.
We've forgotten those troubled tresses,
We've forgotten the sight of the beloved.
We've forgotten those troubled tresses,
We've forgotten the sight of the beloved.
Do you know,
What we've become?
Oh, what can one say of the spectacle's allure?
No image remains within these eyes.
Oh, what can one say of the spectacle's allure?
No image remains within these eyes.
Oh, what can one do with this longing for imagination?
Oh, what can one do with this longing for imagination?
We've forgotten the beloved's form.
We've forgotten the beloved's form.
We've forgotten those troubled tresses,
We've forgotten the sight of the beloved.
Do you know,
What we've become?
Now the heart's bud does not bloom,
Now the rose does not meet the gaze.
Now the heart's bud does not bloom,
Oh, season of spring, turn your face!
Oh, season of spring, turn your face!
We've forgotten the joy of the flowing river.
Oh, season of spring, turn your face!
We've forgotten the joy of the flowing river.
We've forgotten those troubled tresses,
We've forgotten the sight of the beloved.
Do you know,
What we've become?
We claimed all,
But could not shave our own heads.
We claimed all,
But could not shave our own heads.
We conquered all others.
We conquered all others.
We've forgotten our own triumph.
We conquered all others.
We've forgotten our own triumph.
We've forgotten those troubled tresses,
We've forgotten the sight of the beloved.
Do you know,
What we've become?
Do you know,
What we've become?
That clamor, it consumed us.
Do you know,
What we've become?
Majaz - Ae Gham-e-dil Kya Karun (2016) - Movie Details
SingerTalat Aziz, Sugandha
LyricistMajaz Lucknawi, Khalid Faridi
Music ByTalat Aziz
External LinksMajaz - Ae Gham-e-dil Kya Karun at IMDB
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
