Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=LezYa4dfJ5E
https://www.youtube.com/watch?v=AOeL7m7lwL0
https://www.youtube.com/watch?v=9M_r8ZKhQUE
Advertisement
Lagi Hawa Dil Ko - लगी हवा दिल को
SingerMika Singh, Altamash Faridi, Gurinder Seagal, Nettle
Music byGurinder Seagal
LyricistSandeep Nath
Actor
CategoryMausam Songs
MovieNawabzaade (2018)
Lyrics of Lagi Hawa Dil Ko - लगी हवा दिल को
aankhon ne teri jo bhi hai kaha
meri aankhon ne ek pal me padh liya
aankhon ne teri jo bhi hai kaha
meri aankhon ne ek pal me padh liya
baaton ne teri ishara kar diya
dil ko humare aawara kar diya
janiyan mere janiyan tu ban ke saya sang hai
janiyan mere janiyan tu rooh ka rang hai
lagi hawa dil ko ishq ki lagi hawa dil ko
lagi hawa dil ko ishq ki lagi hawa dil ko
lagi hawa dil ko ishq ki lagi hawa dil ko
lagi hawa dil ko ishq ki lagi hawa dil ko
lagi lagi lagi lagi lagi lagi lagi lagi lagi lagi
lagi lagi lagi lagi lagi lagi lagi lagi lagi lagi
nazar ki khidkiyan khul rahi hai
juban pe misri si ghul rahi hai
sama ye kuch albela ho gaya
nazar ki khidkiyan khul rahi hai
juban pe misri si ghul rahi hai
sama ye kuch albela ho gaya
fiza nashe mein machal rahi hai
hawaein madhayam si chal rahi hai
sama ye kuch albela ho gaya
mere dil ka jo tere dil se tanka jud gaya
kuch fur sa hua aur dil ka tota ud gaya
ishq ishq teri hawa lag gayi
dil ko mere teri hawa lag gayi
ishq ishq teri hawa lag gayi ho
ishq ishq teri hawa lag gayi
dil ko mere teri hawa lag gayi
ishq ishq teri hawa lag gayi ho
ishq ishq teri hawa lag gayi
dil ko mere teri hawa lag gayi
ishq ishq teri hawa lag gayi ho
ishq ishq teri hawa lag gayi
dil ko mere teri hawa lag gayi
ishq ishq teri hawa lag gayi ho
ho jisko manga tha dil ne usne aawaz lagayi
tumse kuch kahana hai ye keh ke meri life banayi
ho jisko manga tha dil ne usne aawaz lagayi
tumse kuch kahana hai ye keh ke meri life banayi
sweet sweet si heat heat si
sweet sweet si heat heat si
lagi hawa dil ko
lagi lagi lagi hawa dil ko
ishq ki lagi hawa dil ko
lagi lagi lagi hawa dil ko
ishq ki lagi hawa dil ko
meri aankhon ne ek pal me padh liya
aankhon ne teri jo bhi hai kaha
meri aankhon ne ek pal me padh liya
baaton ne teri ishara kar diya
dil ko humare aawara kar diya
janiyan mere janiyan tu ban ke saya sang hai
janiyan mere janiyan tu rooh ka rang hai
lagi hawa dil ko ishq ki lagi hawa dil ko
lagi hawa dil ko ishq ki lagi hawa dil ko
lagi hawa dil ko ishq ki lagi hawa dil ko
lagi hawa dil ko ishq ki lagi hawa dil ko
lagi lagi lagi lagi lagi lagi lagi lagi lagi lagi
lagi lagi lagi lagi lagi lagi lagi lagi lagi lagi
nazar ki khidkiyan khul rahi hai
juban pe misri si ghul rahi hai
sama ye kuch albela ho gaya
nazar ki khidkiyan khul rahi hai
juban pe misri si ghul rahi hai
sama ye kuch albela ho gaya
fiza nashe mein machal rahi hai
hawaein madhayam si chal rahi hai
sama ye kuch albela ho gaya
mere dil ka jo tere dil se tanka jud gaya
kuch fur sa hua aur dil ka tota ud gaya
ishq ishq teri hawa lag gayi
dil ko mere teri hawa lag gayi
ishq ishq teri hawa lag gayi ho
ishq ishq teri hawa lag gayi
dil ko mere teri hawa lag gayi
ishq ishq teri hawa lag gayi ho
ishq ishq teri hawa lag gayi
dil ko mere teri hawa lag gayi
ishq ishq teri hawa lag gayi ho
ishq ishq teri hawa lag gayi
dil ko mere teri hawa lag gayi
ishq ishq teri hawa lag gayi ho
ho jisko manga tha dil ne usne aawaz lagayi
tumse kuch kahana hai ye keh ke meri life banayi
ho jisko manga tha dil ne usne aawaz lagayi
tumse kuch kahana hai ye keh ke meri life banayi
sweet sweet si heat heat si
sweet sweet si heat heat si
lagi hawa dil ko
lagi lagi lagi hawa dil ko
ishq ki lagi hawa dil ko
lagi lagi lagi hawa dil ko
ishq ki lagi hawa dil ko
Poetic Translation - Lyrics of Lagi Hawa Dil Ko - लगी हवा दिल को
Your eyes whispered tales untold,
My own mirrored, in moments bold.
Your words, a gesture, a knowing art,
Set our hearts adrift, a wandering start.
Beloved, my love, a shadow you became,
Beloved, my love, the hue of my soul's flame.
The wind of love, it touched the heart,
The wind of love, a brand new start.
The wind of love, it touched the heart,
The wind of love, a brand new start.
Touched, touched, touched, touched, the wind's embrace,
Touched, touched, touched, touched, time and space.
The windows of sight, they now unfold,
On the tongue, a sweetness of old.
The world, it has become so strange,
The windows of sight, a sweet exchange.
On the tongue, a sweetness of old,
The world, it has become so bold.
The air, in a drunken sway,
The breezes soft, in a gentle play.
The world, it has become so strange,
My heart and yours, a linked exchange.
A flicker, a flash, and the heart's bird took flight,
Lost in the dawn, in the endless light.
Love, love, your wind has taken hold,
My heart, in your gale, a story told.
Love, love, your wind has taken hold,
Love, love, your wind has taken hold,
My heart, in your gale, a story told.
Love, love, your wind has taken hold,
Love, love, your wind has taken hold,
My heart, in your gale, a story told.
Love, love, your wind has taken hold.
The one my heart desired, called out my name,
"I have to say something," and my life became.
The one my heart desired, called out my name,
"I have to say something," and my life became.
Sweet, sweet, a rising heat,
Sweet, sweet, a rising heat,
The wind touched my heart,
Touched, touched, the wind touched my heart,
The love's wind, the heart now part,
Touched, touched, the wind touched my heart,
The love's wind, the heart now part.
My own mirrored, in moments bold.
Your words, a gesture, a knowing art,
Set our hearts adrift, a wandering start.
Beloved, my love, a shadow you became,
Beloved, my love, the hue of my soul's flame.
The wind of love, it touched the heart,
The wind of love, a brand new start.
The wind of love, it touched the heart,
The wind of love, a brand new start.
Touched, touched, touched, touched, the wind's embrace,
Touched, touched, touched, touched, time and space.
The windows of sight, they now unfold,
On the tongue, a sweetness of old.
The world, it has become so strange,
The windows of sight, a sweet exchange.
On the tongue, a sweetness of old,
The world, it has become so bold.
The air, in a drunken sway,
The breezes soft, in a gentle play.
The world, it has become so strange,
My heart and yours, a linked exchange.
A flicker, a flash, and the heart's bird took flight,
Lost in the dawn, in the endless light.
Love, love, your wind has taken hold,
My heart, in your gale, a story told.
Love, love, your wind has taken hold,
Love, love, your wind has taken hold,
My heart, in your gale, a story told.
Love, love, your wind has taken hold,
Love, love, your wind has taken hold,
My heart, in your gale, a story told.
Love, love, your wind has taken hold.
The one my heart desired, called out my name,
"I have to say something," and my life became.
The one my heart desired, called out my name,
"I have to say something," and my life became.
Sweet, sweet, a rising heat,
Sweet, sweet, a rising heat,
The wind touched my heart,
Touched, touched, the wind touched my heart,
The love's wind, the heart now part,
Touched, touched, the wind touched my heart,
The love's wind, the heart now part.
Nawabzaade (2018) - Movie Details
Film CastVarun Dhawan, Shraddha Kapoor, Dharmesh Yelande, Isha Rikhi, Mukesh Tiwari, Punit Pathak, Raghav Juyal, Vijay Raaz, Zakir Hussain - ISingerMika Singh, Altamash Faridi, Gurinder Seagal, Nettle, Aditi Singh Sharma, Payal Dev, Badshah, Sunanda Sharma, Guru RandhawaLyricistSandeep Nath, Guru Randhawa, Kunal Verma, BadshahMusic ByGurinder Seagal, Guru Randhawa, BadshahDirectorJayesh PradhanProducerLizelle Dsouza, Mayur K BarotExternal LinksNawabzaade at IMDB Nawabzaade at Wikipedia
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

