Video of this song from youtube
Advertisement
Le Liya Dil Mera Le Liya - ले लिया दिल मेरा ले लिया
SingerAsha Bhosle
Music byG S Kohli
LyricistRaja Mehdi Ali Khan
Actor
Category
MovieChar Dervesh (1964)
Lyrics of Le Liya Dil Mera Le Liya - ले लिया दिल मेरा ले लिया
le liya dil mera le liya o
thandi hawao me ghato me nasha
aise me aankhe na churao dilruba
le liya dil mera le liya o
thandi hawao me ghato me nasha
aise me aankhe na churao dilruba
le liya dil mera le liya o
beirada nazar tumse takra gayi
dil dhadkane laga main to sharma gayi
beirada najar tumse takra gayi
dil dhadkane laga main to sharma gayi
kaisi uljhi si hain mithi mithi bekrari
pahli mulakat me main ho gayi tumhari
ye raahe muskaraye ye sunaye faisla
le liya dil mra le liya
thandi thandi me ghato me nasha
aise me aankhe na churao dilruba
le liya dil mera le liya o
khil raha dil mera jis tarah gulsita
ab giraye jaadu pyaar ki bijliya
khil raha dil mera jis tarah gulsita
ab giraye jaadu pyaar ki bijliya
dekho ji khushi se main diwani hoke nikali
baho me udungi aise jaise ude titali
ishara hi isharo me bahro ne kaha
le liya dil mera le liya o
thandi hawao me ghato me nasha
aise me aankhe na churao dilruba
le liya aa dil mera o le liya o
thandi hawao me ghato me nasha
aise me aankhe na churao dilruba
le liya dil mera le liya o
thandi hawao me ghato me nasha
aise me aankhe na churao dilruba
le liya dil mera le liya o
thandi hawao me ghato me nasha
aise me aankhe na churao dilruba
le liya dil mera le liya o
beirada nazar tumse takra gayi
dil dhadkane laga main to sharma gayi
beirada najar tumse takra gayi
dil dhadkane laga main to sharma gayi
kaisi uljhi si hain mithi mithi bekrari
pahli mulakat me main ho gayi tumhari
ye raahe muskaraye ye sunaye faisla
le liya dil mra le liya
thandi thandi me ghato me nasha
aise me aankhe na churao dilruba
le liya dil mera le liya o
khil raha dil mera jis tarah gulsita
ab giraye jaadu pyaar ki bijliya
khil raha dil mera jis tarah gulsita
ab giraye jaadu pyaar ki bijliya
dekho ji khushi se main diwani hoke nikali
baho me udungi aise jaise ude titali
ishara hi isharo me bahro ne kaha
le liya dil mera le liya o
thandi hawao me ghato me nasha
aise me aankhe na churao dilruba
le liya aa dil mera o le liya o
thandi hawao me ghato me nasha
aise me aankhe na churao dilruba
le liya dil mera le liya o
Poetic Translation - Lyrics of Le Liya Dil Mera Le Liya - ले लिया दिल मेरा ले लिया
My heart, it's taken, utterly taken,
In cool winds, in clouds, a vibrant haze,
Darling, don't avert your gaze,
My heart, it's taken, utterly taken,
In cool winds, in clouds, a vibrant haze,
Darling, don't avert your gaze,
My heart, it's taken, utterly taken.
Unbidden, our eyes met and clashed,
My heart began to race, shyly I blushed,
Unbidden, our eyes met and clashed,
My heart began to race, shyly I blushed,
Such sweet, tangled, restless desire,
At our first meeting, I'm yours, entire,
These paths now smile, whispering our fate,
My heart, it's taken, utterly taken,
In cool winds, in clouds, a vibrant haze,
Darling, don't avert your gaze,
My heart, it's taken, utterly taken.
My heart blooms now like a garden's array,
Let love's lightning now strike and play,
My heart blooms now like a garden's array,
Let love's lightning now strike and play,
See, with joy, I emerge, now a mad one,
In your arms, I'll fly like a sun-kissed,
In whispers, the spring proclaims our state,
My heart, it's taken, utterly taken,
In cool winds, in clouds, a vibrant haze,
Darling, don't avert your gaze,
My heart, it's taken, oh it's taken,
In cool winds, in clouds, a vibrant haze,
Darling, don't avert your gaze,
My heart, it's taken, utterly taken.
In cool winds, in clouds, a vibrant haze,
Darling, don't avert your gaze,
My heart, it's taken, utterly taken,
In cool winds, in clouds, a vibrant haze,
Darling, don't avert your gaze,
My heart, it's taken, utterly taken.
Unbidden, our eyes met and clashed,
My heart began to race, shyly I blushed,
Unbidden, our eyes met and clashed,
My heart began to race, shyly I blushed,
Such sweet, tangled, restless desire,
At our first meeting, I'm yours, entire,
These paths now smile, whispering our fate,
My heart, it's taken, utterly taken,
In cool winds, in clouds, a vibrant haze,
Darling, don't avert your gaze,
My heart, it's taken, utterly taken.
My heart blooms now like a garden's array,
Let love's lightning now strike and play,
My heart blooms now like a garden's array,
Let love's lightning now strike and play,
See, with joy, I emerge, now a mad one,
In your arms, I'll fly like a sun-kissed,
In whispers, the spring proclaims our state,
My heart, it's taken, utterly taken,
In cool winds, in clouds, a vibrant haze,
Darling, don't avert your gaze,
My heart, it's taken, oh it's taken,
In cool winds, in clouds, a vibrant haze,
Darling, don't avert your gaze,
My heart, it's taken, utterly taken.
Comments on song "Le Liya Dil Mera Le Liya"
akarshik on Friday, June 06, 2014
What a amazing revival of this so beautiful song sung by Asha jee Ajay
Bhai.
What a amazing revival of this so beautiful song sung by Asha jee Ajay
Bhai.
Char Dervesh (1964) - Movie Details
Film CastFeroz Khan, Saeeda Khan, Mukri, Naaz, B M Vyas, Amarnath, W M Khan, SunderSingerAsha Bhosle, Usha Mangeshkar, Mohammed Rafi, Jaani Babu QawwalLyricistAnjaan, Saba Fazli, Raja Mehdi Ali KhanMusic ByG S KohliDirectorHomi WadiaProducerBasantExternal LinksChar Dervesh at IMDB YouTubeChar Dervesh at YT
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


Just enjoy the vibrancy-- the phooljhadiyan and the phulkaari-- in Asha
Bhonsle's voice and forget the chintzy scene. Thanks, Ajay.