Video of this song from youtube
Advertisement
Lutata Hai Watan Jalta Hai Chaman - लुटता हैं वतन जलता हैं चमन
Singer Music byK P Sen LyricistM Razi Banarsi Actor CategoryPatriotic Songs MovieAzadi Ke Baad (1951)
Lyrics of Lutata Hai Watan Jalta Hai Chaman - लुटता हैं वतन जलता हैं चमन
lutata hai watan jalta hai chaman
sab pichli bat bhula dalo

janjire gulami tut gayi mil jao gle sathi mere
ban jayega jannat apna watan
mit jayenge jhagde aafar ke
janjire gulami tut gayi

mil jao gale sathi mere
ban jayega jannat apna watan
mit jaye jo jhagde aafat ke

swadhin raho swadhin raho
ye fut ki aag bujha dalo
swadhin raho swadhin raho
ye fut ki aag bujha dalo
ye fut ki aag bujha dalo
lutata hai watan jalta hai chaman
sab pichli bat bhula dalo

hai lakho bichde bhai
jo aankho se khun bahate hai
ghar bar chuta bekar hue
oo ro ke jan gawate hai
hai lakho bichde bhai
jo aankho se khun bahate hai
ghar bar chuta bekar hue
ro ro ke jan gawate hai
aabad karo in dukhio ko
lutata hai watan jalta hai chaman
sab pichli bat bhula dalo
lyrics of song Lutata Hai Watan Jalta Hai Chaman
Poetic Translation - Lyrics of Lutata Hai Watan Jalta Hai Chaman - लुटता हैं वतन जलता हैं चमन
The homeland bleeds, the garden burns,
Forget the shadows, let bygones turn.

Chains of bondage, shattered and gone,
Embrace, my brothers, and greet the dawn.
Our homeland shall bloom, a paradise found,
Let conflicts and sorrows crumble to ground.
Chains of bondage, shattered and gone.

Embrace, my brothers, and greet the dawn.
Our homeland shall bloom, a paradise found,
Let conflicts and sorrows crumble to ground.

Be free, be free, let freedom ignite,
Quench the fires of division's night.
Be free, be free, let freedom ignite,
Quench the fires of division's night.
Quench the fires of division's night.
The homeland bleeds, the garden burns,
Forget the shadows, let bygones turn.

Millions of brothers, torn and apart,
Weeping tears of blood from a broken heart.
Homes are lost, their purpose undone,
They weep, their lives slowly succumb.
Millions of brothers, torn and apart,
Weeping tears of blood from a broken heart.
Homes are lost, their purpose undone,
They weep, their lives slowly succumb.
Heal these broken, let their spirits mend,
The homeland bleeds, the garden burns,
Forget the shadows, let bygones turn.

Azadi Ke Baad (1951) - Movie Details
Film CastAshit Parwal, Satish, Meera Mishra, Tandon, JeevanSingerAsit Baran, K P SenLyricistM Razi BanarsiMusic ByK P SenDirectorD K ChatterjiExternal LinksAzadi Ke Baad at IMDB      
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement