Video of this song from youtube
Advertisement
Medley - निंद्रा नी औंदिया की तेरे बाजू निंद्रा नी औंदिया
SingerDaler Mehndi
Music byDaler Mehndi
LyricistDaler Mehndi, Shahab Allahabadi
Actor
Category
MovieEk Dana - Daler Mahndi (2001)
Lyrics of Medley - निंद्रा नी औंदिया की तेरे बाजू निंद्रा नी औंदिया
nindra ni aundiya ki tere baaju nindra ni aundiya
batiyaa bujha lo ke nind nahi aati hai
kisi disco me jaayen
kisi hotel me khaayen
kisi disco me jaayen
kisi hotel me khaayen
koi dekh na le hume yaha, chalo ghum ke aaye hum
chalo ishq ladaye, chalo ishq ladaye
chalo ishq ladaye sanam
chalo ishq ladaye, chalo ishq ladaye
chalo ishq ladaye sanam
ankh ja milenga to aali aali aali
ankh ja milenga
ankh ja milenga sach aape maan lenege
aaj ni to kal saare aali aali kahange
mast kalander mast mast dam
mast kalander mast
o chhamma chhamma re chhamma chhamma
chhamma chhamma baaje re teri pejaniya
chhamma chhamma baaje re teri pejaniya
tere paas aaun teri, saanso me samaaun raja
tere paas aaun teri, saanso me samaaun raja
ninde chura lun
o chhamma chhamma re chhamma chhamma
chhamma chhamma baaje re teri pejaniya
pajama pa ke hare rang da
pajama pa ke hare rang da
pajama pa ke hare rang da
pajama pa ke hare rang da
sona kitna sona hai, sone jaisa tera man
sun jara sun kya kahti hai
diwaane dil ki dhadkan
tu mera, tu mera, tu mera, tu mera
tu mera hero number one
tu mera, tu mera, tu mera, tu mera
tu mera hero number one
sona kitna sona hai, sone jaisa tera man
sun jara sun kya kahti hai
diwaane dil ki dhadkan
tu mera, tu mera, tu mera, tu mera
tu mera hero number one
tu mera, tu mera, tu mera, tu mera
tu mera hero number one
pyar me dil pe maar de goli
le le meri jaan
kahne ke liye hai kitne yaha
lekin inme ye baat kaha
kaise baate aji kaisi hasi
jara khul ke bata main samjh nahi
oye paagal mujhe kar diya
jaanam samjha karo, jaanam samjha karo
jaanam samjha karo, jaanam samjha karo
jaanam samjha karo, jaanam samjha karo
jaanam samjha karo, jaanam samjha karo
koi bhi hasin kar na saka, mera saamna
meri nazar jaadu bhari, dil ko thaamna
thaaro rang balle balle, thaari chaal balle balle
thaaro rup balle balle, thaara gaal balle balle
dekha tujhe to mujhe pyaar ho gaya
tere khyaalo me ye dil kho gaya
o naiyo naiyo
o naiyo naiyo
o naiyo naiyo, menu dil tera naiyo chaahida
o naiyo naiyo, menu dil tera naiyo chaahida
o naiyo naiyo, menu dil tera naiyo chaahida
are naiyo chaahida
ek tu hi mere dil nu naiyo jachda
ek tu hi mere dil nu naiyo jachda
batiyaa bujha lo ke nind nahi aati hai
kisi disco me jaayen
kisi hotel me khaayen
kisi disco me jaayen
kisi hotel me khaayen
koi dekh na le hume yaha, chalo ghum ke aaye hum
chalo ishq ladaye, chalo ishq ladaye
chalo ishq ladaye sanam
chalo ishq ladaye, chalo ishq ladaye
chalo ishq ladaye sanam
ankh ja milenga to aali aali aali
ankh ja milenga
ankh ja milenga sach aape maan lenege
aaj ni to kal saare aali aali kahange
mast kalander mast mast dam
mast kalander mast
o chhamma chhamma re chhamma chhamma
chhamma chhamma baaje re teri pejaniya
chhamma chhamma baaje re teri pejaniya
tere paas aaun teri, saanso me samaaun raja
tere paas aaun teri, saanso me samaaun raja
ninde chura lun
o chhamma chhamma re chhamma chhamma
chhamma chhamma baaje re teri pejaniya
pajama pa ke hare rang da
pajama pa ke hare rang da
pajama pa ke hare rang da
pajama pa ke hare rang da
sona kitna sona hai, sone jaisa tera man
sun jara sun kya kahti hai
diwaane dil ki dhadkan
tu mera, tu mera, tu mera, tu mera
tu mera hero number one
tu mera, tu mera, tu mera, tu mera
tu mera hero number one
sona kitna sona hai, sone jaisa tera man
sun jara sun kya kahti hai
diwaane dil ki dhadkan
tu mera, tu mera, tu mera, tu mera
tu mera hero number one
tu mera, tu mera, tu mera, tu mera
tu mera hero number one
pyar me dil pe maar de goli
le le meri jaan
kahne ke liye hai kitne yaha
lekin inme ye baat kaha
kaise baate aji kaisi hasi
jara khul ke bata main samjh nahi
oye paagal mujhe kar diya
jaanam samjha karo, jaanam samjha karo
jaanam samjha karo, jaanam samjha karo
jaanam samjha karo, jaanam samjha karo
jaanam samjha karo, jaanam samjha karo
koi bhi hasin kar na saka, mera saamna
meri nazar jaadu bhari, dil ko thaamna
thaaro rang balle balle, thaari chaal balle balle
thaaro rup balle balle, thaara gaal balle balle
dekha tujhe to mujhe pyaar ho gaya
tere khyaalo me ye dil kho gaya
o naiyo naiyo
o naiyo naiyo
o naiyo naiyo, menu dil tera naiyo chaahida
o naiyo naiyo, menu dil tera naiyo chaahida
o naiyo naiyo, menu dil tera naiyo chaahida
are naiyo chaahida
ek tu hi mere dil nu naiyo jachda
ek tu hi mere dil nu naiyo jachda
Poetic Translation - Lyrics of Medley - निंद्रा नी औंदिया की तेरे बाजू निंद्रा नी औंदिया
Sleep deserts me when you're not near, sleep deserts me.
Quench the lamps, for slumber will not come.
Shall we wander a disco's haze?
Or dine in a hotel's embrace?
Let someone witness our presence, let us roam.
Let us ignite love, let us ignite love,
Let us ignite love, my beloved.
Eyes will meet, oh so quickly, quickly, quickly.
Eyes will meet.
Eyes will meet, truth will be embraced.
Today or tomorrow, all will sing "quickly, quickly."
Intoxicated by the divine, intoxicated, intoxicated.
Intoxicated by the divine.
Oh, Chamma Chamma Re, Chamma Chamma.
Chamma Chamma, your anklets sing a song.
I come to you, I merge into your breath, my king.
I come to you, I merge into your breath, your very being.
I steal away sleep.
Oh, Chamma Chamma Re, Chamma Chamma.
Chamma Chamma, your anklets sing a song.
Wearing green pajamas.
How handsome, how handsome you are, your heart like gold.
Listen, listen to what it says,
the mad heart's beating.
You are mine, you are mine, you are mine, you are mine,
You are my hero, number one.
How handsome, how handsome you are, your heart like gold.
Listen, listen to what it says,
the mad heart's beating.
You are mine, you are mine, you are mine, you are mine,
You are my hero, number one.
In love, let bullets pierce my heart,
take my life.
So many words are spoken,
but where is that essence found?
What words are these? What laughter is this?
Explain, I do not understand.
You've driven me mad!
My love, understand, my love, understand.
No beauty has matched my presence.
My gaze is enchanting, hearts surrender.
Your charm, a blessing, your walk, a blessing.
Seeing you, love bloomed.
In your thoughts, my heart is lost.
Oh, I don't need, I don't need.
Oh, I don't need, I don't want your heart.
I don't need it.
Only you, you don't please my heart.
Quench the lamps, for slumber will not come.
Shall we wander a disco's haze?
Or dine in a hotel's embrace?
Let someone witness our presence, let us roam.
Let us ignite love, let us ignite love,
Let us ignite love, my beloved.
Eyes will meet, oh so quickly, quickly, quickly.
Eyes will meet.
Eyes will meet, truth will be embraced.
Today or tomorrow, all will sing "quickly, quickly."
Intoxicated by the divine, intoxicated, intoxicated.
Intoxicated by the divine.
Oh, Chamma Chamma Re, Chamma Chamma.
Chamma Chamma, your anklets sing a song.
I come to you, I merge into your breath, my king.
I come to you, I merge into your breath, your very being.
I steal away sleep.
Oh, Chamma Chamma Re, Chamma Chamma.
Chamma Chamma, your anklets sing a song.
Wearing green pajamas.
How handsome, how handsome you are, your heart like gold.
Listen, listen to what it says,
the mad heart's beating.
You are mine, you are mine, you are mine, you are mine,
You are my hero, number one.
How handsome, how handsome you are, your heart like gold.
Listen, listen to what it says,
the mad heart's beating.
You are mine, you are mine, you are mine, you are mine,
You are my hero, number one.
In love, let bullets pierce my heart,
take my life.
So many words are spoken,
but where is that essence found?
What words are these? What laughter is this?
Explain, I do not understand.
You've driven me mad!
My love, understand, my love, understand.
No beauty has matched my presence.
My gaze is enchanting, hearts surrender.
Your charm, a blessing, your walk, a blessing.
Seeing you, love bloomed.
In your thoughts, my heart is lost.
Oh, I don't need, I don't need.
Oh, I don't need, I don't want your heart.
I don't need it.
Only you, you don't please my heart.
Comments on song "Medley"
Shaun Todd on Tuesday, October 11, 2011
What does ek dana mean? I think "ek" means "one".can anyone help
translate?
What does ek dana mean? I think "ek" means "one".can anyone help
translate?
Marian Saksofoniczny on Thursday, February 10, 2011
Daler's mafia man, they can even rival up to new york mafias.
Daler's mafia man, they can even rival up to new york mafias.
MissyD97 on Monday, February 06, 2012
Wow I wish I could speak the language his songs are awesome.
Wow I wish I could speak the language his songs are awesome.
ulker aliyeva on Tuesday, September 13, 2011
pyare xudai nure ilahi ek dana oy oy ek dana:)) super song
pyare xudai nure ilahi ek dana oy oy ek dana:)) super song
Ek Dana - Daler Mahndi (2001) - Movie Details
SingerDaler MehndiLyricist
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

lmao at the beards drawn onto the kids faces with a black marker!!
HAHAHAHAHAHA