Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=tsXB8BGF460
Advertisement
Mai Bahut Door Chala - मैं बहुत दूर चला
SingerMohammed Rafi
Music byRam Kadam
LyricistIbrahim Faiz
Actor
Category
MovieRaaste Aur Manzil (1968)
Lyrics of Mai Bahut Door Chala - मैं बहुत दूर चला
mai bahut dur bahut dur chala aaya hu
teri mehfil tere jalwe meri takdir kaha
meri kismat me teri zulf ki zanzeer kaha
mere humdum mere bikhre hue
khwabo ki kasam meri kismat me
tere husn ki jagir kaha jagir kaha
mai bahut dur bahut dur chala aaya hu
dil ke sahra me murado ki hasi raat nahi
mere majhi ka taswur bhi mere sath nahi
mai jala hu teri bhasm sajane ke liye
aisa mahol nahi aise to halat nahi halat nahi
mai bahut dur bahut dur chala aaya hu
teri mehfil tere jalwe meri takdir kaha
meri kismat me teri zulf ki zanzeer kaha
mere humdum mere bikhre hue
khwabo ki kasam meri kismat me
tere husn ki jagir kaha jagir kaha
mai bahut dur bahut dur chala aaya hu
dil ke sahra me murado ki hasi raat nahi
mere majhi ka taswur bhi mere sath nahi
mai jala hu teri bhasm sajane ke liye
aisa mahol nahi aise to halat nahi halat nahi
mai bahut dur bahut dur chala aaya hu
Poetic Translation - Lyrics of Mai Bahut Door Chala - मैं बहुत दूर चला
I have journeyed, far, so far, I've roamed,
Your court, your grace, my fate, a distant home.
No chain of tresses binds me, held in thrall,
My destiny, a whisper, doomed to fall.
My comrade, dreams that shattered, scattered wide,
No fiefdom of your beauty, where I hide,
No legacy, no claim, no resting place.
I have journeyed, lost in time and space.
In desert heart, no hopeful nights ignite,
My helmsman's gaze, no guiding, loving light.
I burned, to scatter ash upon your face,
No solace found, no comfort in this place,
No hope remains, these circumstances bleak,
I have journeyed, far, the words I speak,
I have journeyed, far beyond recall.
Your court, your grace, my fate, a distant home.
No chain of tresses binds me, held in thrall,
My destiny, a whisper, doomed to fall.
My comrade, dreams that shattered, scattered wide,
No fiefdom of your beauty, where I hide,
No legacy, no claim, no resting place.
I have journeyed, lost in time and space.
In desert heart, no hopeful nights ignite,
My helmsman's gaze, no guiding, loving light.
I burned, to scatter ash upon your face,
No solace found, no comfort in this place,
No hope remains, these circumstances bleak,
I have journeyed, far, the words I speak,
I have journeyed, far beyond recall.
Raaste Aur Manzil (1968) - Movie Details
SingerMohammed Rafi, Krishna KalleLyricistIbrahim FaizMusic ByRam KadamExternal LinksRaaste Aur Manzil at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

