Video of this song from youtube
Advertisement
Mai Hu Akela, Mai Hu Akela - मैं हूँ अकेला मैं हूँ अकेला
Lyrics of Mai Hu Akela, Mai Hu Akela - मैं हूँ अकेला मैं हूँ अकेला
main hun akela main hun akela
main hun akela mai kya karu haye
sundar si koi hasina mil jaye
mai hu akela mai kya karu haye
sundar si koi hasina mil jaye
bachpan bita aayi hai jawani
is diwane ko mil koi diwani
kase na kase, kase na kase
meri bat ban jaye
sundar si koi hasina mil jaye
main hun akela main hun akela

hai sab kuch mere pas kuch kam nahi hai
nahi hai wo jane jigar gam yahi hai
jaha ghumkar maine dekha hai sara
ye chehara koi na laga mujhko pyara
india me mere kadam tik jaye
khawabo ki filme yaha pe hit jaye
dil pe kisi ka dil pe kisi ka
dil pe kisi ka nishana ban jaye
sundar si koi hasina mil jaye
main hun akela main hun akela

wo gori ho wo kali ho ya sawali ho
badal jaye kismat wo aesi kali ho
wo takrav usse mera phir kahi bhi
wo mumbai sehar ki koi bhi gali ho
kuwarepan ka ye thapa mit jaye
khwabo ki filme yaha pe hit jaye
dil pe kisi ka
dil pe kisi ka nishana ban jaye
sundar si koi hasina mil jaye
mai hun akela main hun akela
main hun akela mai kya karu haye
sundar si koi hasina mil jaye
main hun akela main kya karu haye
sundar si koi hasina mil jaye
bachpan bita aayi hai jawani
is diwane ko mil koi diwani
kase na kase, kase na kase
meri bat ban jaye,
sundar si koi hasina mil jaye
mai hu akela, mai hu akela
mai hu akela, mai hu akela
lyrics of song Mai Hu Akela, Mai Hu Akela
Poetic Translation - Lyrics of Mai Hu Akela, Mai Hu Akela - मैं हूँ अकेला मैं हूँ अकेला
Alone am I, utterly alone,
Alone am I, what should I do? O!
If a beautiful maiden I could find,
Alone am I, what should I do? O!
If a beautiful maiden I could find.

Childhood has passed, youth has arrived,
This mad one seeks a mad one to his side.
Somehow, some way,
Somehow, some way,
May my fate be entwined.
If a beautiful maiden I could find,
Alone am I, utterly alone.

I have all, yet work finds no place,
The beloved's gone, no joy I embrace.
Across the world I’ve roamed and spied,
No face has charmed, no love I’ve eyed.
In India, if my feet could stay,
And dreams on film find their way.
On a heart, someone's heart,
On a heart, may my arrow play.
If a beautiful maiden I could find,
Alone am I, utterly alone.

Fair of skin, or dark, or sun-kissed hue,
May destiny change, a blossom anew.
A meeting with her, wherever it be,
In Bombay's streets, she beckons to me.
This mark of bachelorhood, let it fade,
And dreams on film find their parade.
On a heart, someone's heart,
On a heart, may my arrow be made.
If a beautiful maiden I could find,
Alone am I, utterly alone,
Alone am I, what should I do? O!
If a beautiful maiden I could find,
Childhood has passed, youth has arrived,
This mad one seeks a mad one to his side.

Yeh Kaisi Mohabbat (2002) - Movie Details
Film CastSharad Kapoor, Viveka Babaji, Deepak Tijori, Johny Lever, Mukesh Rishi, Anjan Srivastava, Jr Mehmood, Dinesh Hingoo, Birbal, Krishna 3SingerAlka Yagnik, Kumar Sanu, Sonu Nigam, Sunidhi Chauhan, K.S. Chitra, ShaanLyricistNitin RaikwarMusic BySandeep ChowtaDirectorDinkar KapurProducerAshok KotwaniExternal LinksYeh Kaisi Mohabbat at IMDB      Yeh Kaisi Mohabbat at WikipediaYouTubeYeh Kaisi Mohabbat at YT    
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement