Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=XOa1F8wVrPg
https://www.youtube.com/watch?v=YpDOB9fnO0A
https://www.youtube.com/watch?v=gbZ4kudpXN8
Advertisement
Mai Rahi Anjaan Raho Ka - मैं राही अनजान राहों का
SingerMohammed Rafi
Music byLaxmikant Pyarelal
LyricistAnand Bakshi
Actor
CategoryMasti Bhare Geet
MovieAnjaana (1969)
Lyrics of Mai Rahi Anjaan Raho Ka - मैं राही अनजान राहों का
mai rahi anjan raho ka
mai rahi anjan raho ka
ho yaro mera nam anjana
hoye mai rahi anjan raho ka
o yaro mera nam anjana
o yaro mera nam anjana
mai panchi anjan bago ka
o yaro mera nam anjana
mere sare geet anjane
mere sare geet anjane
jane kya ye log diwane
jane bas ye kaliya ye phulo ki galiya
jane bas ye kaliya ye phulo ki galiya
mai ragi anjan geeto ka
baharo mera nam anjana
mai rahi anjan raho ka
ho yaro mera nam anjana
chalta hun main door manzil se
chalta hun main door manzil se
mera kya hai kaam sahil se
har tufani dhara mera hai kinara
har tufani dhara mera hai kinara
main manjhi anjaan dhaaro ka
nazaro mera naam anjana
mai rahi anjan raho ka
ho yaro mera nam anjana
raste me bahar mil jaye
raste me bahar mil jaye
shayad koi yar mil jaye
nikla hu akela dhundu koi mela
nikla hu akela dhundu koi mela
mai sathi anjaan sapno ka
pukaro mera nam anjana
mai rahi anjan raho ka
ho yaro mera nam anjana
o yaro mera nam anjana
mai panchi anjaan bago ka
o yaro mera nam anjana
mai rahi anjan raho ka
ho yaro mera nam anjana
hoye mai rahi anjan raho ka
o yaro mera nam anjana
o yaro mera nam anjana
mai panchi anjan bago ka
o yaro mera nam anjana
mere sare geet anjane
mere sare geet anjane
jane kya ye log diwane
jane bas ye kaliya ye phulo ki galiya
jane bas ye kaliya ye phulo ki galiya
mai ragi anjan geeto ka
baharo mera nam anjana
mai rahi anjan raho ka
ho yaro mera nam anjana
chalta hun main door manzil se
chalta hun main door manzil se
mera kya hai kaam sahil se
har tufani dhara mera hai kinara
har tufani dhara mera hai kinara
main manjhi anjaan dhaaro ka
nazaro mera naam anjana
mai rahi anjan raho ka
ho yaro mera nam anjana
raste me bahar mil jaye
raste me bahar mil jaye
shayad koi yar mil jaye
nikla hu akela dhundu koi mela
nikla hu akela dhundu koi mela
mai sathi anjaan sapno ka
pukaro mera nam anjana
mai rahi anjan raho ka
ho yaro mera nam anjana
o yaro mera nam anjana
mai panchi anjaan bago ka
o yaro mera nam anjana
Poetic Translation - Lyrics of Mai Rahi Anjaan Raho Ka - मैं राही अनजान राहों का
I am a traveler of unknown roads,
My friends, my name is unknown.
I am a traveler of unknown roads,
Oh friends, my name is unknown.
I am a bird of unknown gardens,
Oh friends, my name is unknown.
All my songs are unknown,
All my songs are unknown.
Who knows these mad people?
Only these buds, these flower-filled lanes, know,
Only these buds, these flower-filled lanes, know.
I am a musician of unknown songs,
The spring, my name is unknown.
I am a traveler of unknown roads,
Oh friends, my name is unknown.
I walk far from my destination,
I walk far from my destination.
What is my work with the shore?
Every stormy current, my shore,
Every stormy current, my shore.
I am a boatman of unknown currents,
The sights, my name is unknown.
I am a traveler of unknown roads,
Oh friends, my name is unknown.
If spring meets me on the road,
If spring meets me on the road,
Perhaps a friend will be found.
I have set out alone, searching for a fair,
I have set out alone, searching for a fair.
I am a companion of unknown dreams,
Call out, my name is unknown.
I am a traveler of unknown roads,
Oh friends, my name is unknown.
Oh friends, my name is unknown.
I am a bird of unknown gardens,
Oh friends, my name is unknown.
My friends, my name is unknown.
I am a traveler of unknown roads,
Oh friends, my name is unknown.
I am a bird of unknown gardens,
Oh friends, my name is unknown.
All my songs are unknown,
All my songs are unknown.
Who knows these mad people?
Only these buds, these flower-filled lanes, know,
Only these buds, these flower-filled lanes, know.
I am a musician of unknown songs,
The spring, my name is unknown.
I am a traveler of unknown roads,
Oh friends, my name is unknown.
I walk far from my destination,
I walk far from my destination.
What is my work with the shore?
Every stormy current, my shore,
Every stormy current, my shore.
I am a boatman of unknown currents,
The sights, my name is unknown.
I am a traveler of unknown roads,
Oh friends, my name is unknown.
If spring meets me on the road,
If spring meets me on the road,
Perhaps a friend will be found.
I have set out alone, searching for a fair,
I have set out alone, searching for a fair.
I am a companion of unknown dreams,
Call out, my name is unknown.
I am a traveler of unknown roads,
Oh friends, my name is unknown.
Oh friends, my name is unknown.
I am a bird of unknown gardens,
Oh friends, my name is unknown.
Comments on song "Mai Rahi Anjaan Raho Ka"
786maq on Saturday, June 25, 2011
Superb just superb. what a voice this singer has.
Superb just superb. what a voice this singer has.
Yusuf Awan on Sunday, January 16, 2011
very sweet !!
very sweet !!
zar gul on Monday, June 20, 2011
can some body plz upload this movie,many thanks
can some body plz upload this movie,many thanks
Afzal Ahmad on Friday, March 28, 2014
Mohamad rafi all world no1 singer
Mohamad rafi all world no1 singer
Anjaana (1969) - Movie Details
Film CastRajendra Kumar, Babita, Pran, Nazima, Nirupa Roy, Mohan Choti, Prem Chopra, Sunder, Tun Tun, Jr Mehmood, Hari Shivdasani, Madhu ApteSingerLata Mangeshkar, Mohammed Rafi, Mukesh, Suman KalyanpurLyricistAnand BakshiMusic ByLaxmikant Kudalkar, PyarelalDirectorMohan KumarProducerEmkay ProductionsExternal LinksAnjaana at IMDB Anjaana at WikipediaYouTubeAnjaana at YT Anjaana at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


This song makes me remember the day I was on my way to Sabah in 1972.When I
took the taxi from my kpg to KL,the radio in the taxi played thissong,by
accident.