Video of this song from youtube
Advertisement
Main Dil Tu Dhadkan Tujhse Mera Jivan - मैं दिल तू धड़कन तुझसे मेरा जीवन
Lyrics of Main Dil Tu Dhadkan Tujhse Mera Jivan - मैं दिल तू धड़कन तुझसे मेरा जीवन
suraj se kirno ka rishta seep se moti ka
tera mera vo rishta jo aankh se jyoti ka
main dil tu dhadkan tujhse mera jivan
kanch ke jaisa tut jaunga
tuta jo ye bandhan main dil tu dhadakan
tujhse mera jivan kaanch ke jaisa tut jaunga
tuta jo ye bandhan main dil tu dhadkan

tu hi khilauna, tu hi sathi, tu hi yar mera
ek ye chehra, ye do baahe, ye sansar mera
tu hi khilauna, tu hi sathi, tu hi yar mera
ek ye chehra, ye do bahe, ye sansar mera
khud ko bhi dekha hai tujhme tu mera darpan
main dil tu dhadkan tujhse mera jivan
kanch ke jaisa tut jaunga main tuta jo ye bandhan
main dil tu dhadkan

tere dam se judi hui hai sanso ki ye kadi
tujhse bichhadke ji na sakunga main to ek ghadi
tere dam se judi hui hai sanso ki ye kadi
tujhase bichhadke ji na sakunga main to ek ghadi
mere jivan ke ye dipak, tujhse hi roshan
main dil tu dhadkan tujhse mera jivan
kanch ke jaisa tut jaunga main
tuta jo ye bandhan, main dil tu dhadkan
lyrics of song Main Dil Tu Dhadkan Tujhse Mera Jivan
Poetic Translation - Lyrics of Main Dil Tu Dhadkan Tujhse Mera Jivan - मैं दिल तू धड़कन तुझसे मेरा जीवन
The sun to rays, a pearl within the shell,
Our bond, a light that eyes themselves compel.
I, the heart, you, its beat, my very life,
Like glass, I'd shatter, ending every strife.
If this tie breaks, I, the heart, you, its beat,
My life from you, like glass, a shattered feat.
If this tie breaks, I, the heart, you, its beat.

You, my toy, my friend, my dearest guide,
This face, these arms, my world, where I reside.
You, my toy, my friend, my dearest guide,
This face, these arms, my world, where I reside.
I've seen myself in you, you are my mirror's gleam,
I, the heart, you, its beat, my life's own dream.
Like glass, I'd shatter, if this tie should part,
I, the heart, you, its beat, within my heart.

Your breath entwines with mine, a single strand,
Without you, I'd not live, upon this land.
Your breath entwines with mine, a single strand,
Without you, I'd not live, upon this land.
My life's lamps glow, lit by your radiant grace,
I, the heart, you, its beat, in time and space.
Like glass, I'd shatter, if this tie should fade,
If this tie breaks, I, the heart, you, its beat, made.

Comments on song "Main Dil Tu Dhadkan Tujhse Mera Jivan"
Galavya41 on Monday, May 09, 2011
Wow!..Amazing Poetry by IndeevarJi I can understand.but I just cant
believe this is BappiDa's music . After listening to this I must say Bappi
Lahiri is perhaps the only music director who was typecast into creating
westernized compositions , I wish more such projects had come his way ,
then perhaps there would be more such beautiful songs.
sanavakil on Wednesday, December 29, 2010
Its my brother Romaan Vakil in this movie with Rajesh Khanna...second guy from horse scene till milk feeding outside tent.
Kartavya Shukla on Monday, January 02, 2012
I fee Kishore Da and Khanna Sahab were born for each other. None of them
could have been complete without the other.
jesta1971 on Wednesday, November 25, 2009
Thanks for uploading it. I have listen this song in 1985 and after that
many years im listenening this song again.
Delhiidude on Wednesday, August 05, 2009
Always loved this song so much, but only saw it once.
Nice to see again, thanks a lot for uploading.
Adhikar (1986) - Movie Details
Film CastRajesh Khanna, Tina Munim, Bindu, Raza Murad, Danny Denzongpa, Zarina Wahab, Vikas Anand, Sulochna, Tanuja, Lucky, Paintal, Yunus ParvezSingerLata Mangeshkar, Kavita Krishnamurthy, Kishore Kumar, Anupama Deshpande, Uttara KelkarLyricistIndeevarMusic ByBappi LahiriDirectorVijay SadanahProducerJawaharlal BafnaExternal LinksAdhikar at IMDB      Adhikar at WikipediaYouTubeAdhikar at YT    
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement