Video of this song from youtube
Advertisement
Main Hari To Se Sajana
SingerAsha Bhosle
Music byBrij Bhushan
LyricistNaqsh Lyallpuri
Actor
Category
MovieEk Nao Do Kinare (1973)
Lyrics of Main Hari To Se Sajana
main haaree toh se sajana
mila ke nainava
too mann kee battiy na jaane re
main haaree sajana
too mann kee battiy na jaane re
main haaree toh se sajana
mila ke nainava
too mann kee battiy na jaane re
main haaree sajana
too mann kee battiy na jaane re
nit nit nain mein sapane sajae too
taaro jaise sapano se mujhe bah laaye too
nit nit nain mein sapane sajae too
taaro jaise sapano se mujhe bah laaye too
bheegee bheegee rut mein din raat nibhae too
main toh se na boloo , na boloo re
too man kee battiy na jaane re
main haaree toh se sajana
mila ke nainava
too mann kee battiy na jaane re
main haaree sajana
too mann kee battiy na jaane re
sang sang rahatee thee
ang na lagaaye too
lat kade ulje toh
vo na suljae too
sang sang rahatee thee
ang na lagaaye too
lat kade ulje toh
vo na suljae too
kabhee kabhee milke phir
mil na pae too
main toh se na boloo , na boloo re
too mann kee battiy na jaane re
main haaree toh se sajana
mila ke nainava
too mann kee battiy na jaane re
main haaree sajana
too mann kee battiy na jaane re
mila ke nainava
too mann kee battiy na jaane re
main haaree sajana
too mann kee battiy na jaane re
main haaree toh se sajana
mila ke nainava
too mann kee battiy na jaane re
main haaree sajana
too mann kee battiy na jaane re
nit nit nain mein sapane sajae too
taaro jaise sapano se mujhe bah laaye too
nit nit nain mein sapane sajae too
taaro jaise sapano se mujhe bah laaye too
bheegee bheegee rut mein din raat nibhae too
main toh se na boloo , na boloo re
too man kee battiy na jaane re
main haaree toh se sajana
mila ke nainava
too mann kee battiy na jaane re
main haaree sajana
too mann kee battiy na jaane re
sang sang rahatee thee
ang na lagaaye too
lat kade ulje toh
vo na suljae too
sang sang rahatee thee
ang na lagaaye too
lat kade ulje toh
vo na suljae too
kabhee kabhee milke phir
mil na pae too
main toh se na boloo , na boloo re
too mann kee battiy na jaane re
main haaree toh se sajana
mila ke nainava
too mann kee battiy na jaane re
main haaree sajana
too mann kee battiy na jaane re
Poetic Translation - Lyrics of Main Hari To Se Sajana
I surrender, Beloved, to you,
Eyes entwined.
You, the heart's true language, unknown,
I surrender, Beloved.
You, the heart's true language, unknown,
I surrender, Beloved, to you,
Eyes entwined.
You, the heart's true language, unknown,
I surrender, Beloved.
You, the heart's true language, unknown.
Each dawn, dreams you weave in my eyes,
With starlight, you lure me to skies.
Each dawn, dreams you weave in my eyes,
With starlight, you lure me to skies.
In drenched seasons, you play out your days,
From you, I'll not speak, no I'll not say,
You, the heart's true language, unknown,
I surrender, Beloved, to you,
Eyes entwined.
You, the heart's true language, unknown,
I surrender, Beloved.
You, the heart's true language, unknown.
Beside you, I dwell,
Yet touch me not, Beloved.
When tangles of hair I face,
You unravel not, Beloved.
Beside you, I dwell,
Yet touch me not, Beloved.
When tangles of hair I face,
You unravel not, Beloved.
Sometimes, meeting, then, parting’s embrace,
From you, I'll not speak, no I'll not say,
You, the heart's true language, unknown,
I surrender, Beloved, to you,
Eyes entwined.
You, the heart's true language, unknown,
I surrender, Beloved.
You, the heart's true language, unknown.
Eyes entwined.
You, the heart's true language, unknown,
I surrender, Beloved.
You, the heart's true language, unknown,
I surrender, Beloved, to you,
Eyes entwined.
You, the heart's true language, unknown,
I surrender, Beloved.
You, the heart's true language, unknown.
Each dawn, dreams you weave in my eyes,
With starlight, you lure me to skies.
Each dawn, dreams you weave in my eyes,
With starlight, you lure me to skies.
In drenched seasons, you play out your days,
From you, I'll not speak, no I'll not say,
You, the heart's true language, unknown,
I surrender, Beloved, to you,
Eyes entwined.
You, the heart's true language, unknown,
I surrender, Beloved.
You, the heart's true language, unknown.
Beside you, I dwell,
Yet touch me not, Beloved.
When tangles of hair I face,
You unravel not, Beloved.
Beside you, I dwell,
Yet touch me not, Beloved.
When tangles of hair I face,
You unravel not, Beloved.
Sometimes, meeting, then, parting’s embrace,
From you, I'll not speak, no I'll not say,
You, the heart's true language, unknown,
I surrender, Beloved, to you,
Eyes entwined.
You, the heart's true language, unknown,
I surrender, Beloved.
You, the heart's true language, unknown.
Ek Nao Do Kinare (1973) - Movie Details
Film CastMrinal Mukherjee, Manhar Desai, Rakesh Pandey, Hina KausarSingerMohammed Rafi, Asha Bhosle, MukeshLyricistNaqsh LyallpuriMusic ByBrij BhushanDirectorB R IsharaExternal LinksEk Nao Do Kinare at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

