Video of this song from youtube
Advertisement
Manwa Laage - मनवा लागे
SingerArijit Singh, Shreya Ghoshal
Music byVishal Shekhar
LyricistIrshad Kamil
ActorShahrukh Khan, Deepika Padukone
CategoryRomantic Songs
MovieHappy New Year (2014)
Lyrics of Manwa Laage - मनवा लागे
manwa laage o manwa laage laage re sanware laage re sanware
le tera hua jiya ka jiya ka jiya ka ye gaanv re
manwa laage o manwa laage
laage re sanware laage re sanware
le tera hua jiya ka jiya ka jiya ka ye gaanv re
musafir hu mai dur ka diwana hu mai dhoop ka
mujhe na bhaye na bhaye na bhaye chaanv re
man ke dhage o man ke dhage
dhaage pe saanwre dhaage pe saanwre
hai likha mene tera hi tera hi tera hi to naam re
aisi kaisi boli tere naino ne boli jane kyo main doli
aisa lage teri ho li mai tu mera
tune baat kholi kacche dhaago me piroli
baato ki rangoli se na khelu aise holi mai
na tera kisi ka to hoga hi tu kyu na tujhe mai hi jeetu
khule khwabo me jeete hai jeete hai baawre
man ke dhage o man ke dhage
dhage pe sanware dhage pe sanware
hai likha maine tera hi tera hi to naam re
ras bundiya naiyan piya raas rache
dil ghadi ghadi dhadke shor mache
yu dekh shik sa lag jaaye main jal jaau bas pyar bache
tu aise dore daale kala jadu naina kaale
tere main hawaale hua sine se laga le
aa main tera o dhime dhime jale
aaja dono aise mile jami pe laage
naa tere naa mere paanv re manwa laage o manwa laage
laage re sanware laage re sanware
le tera hua jiya ka jiya ka jiya ka ye gaanv re
rahu mai tere naino ki naino ki naino ki chaanv me
le tera hua jiya ka jiya ka jiya ka ye gaanv re
manwa laage o manwa laage
laage re sanware laage re sanware
le tera hua jiya ka jiya ka jiya ka ye gaanv re
musafir hu mai dur ka diwana hu mai dhoop ka
mujhe na bhaye na bhaye na bhaye chaanv re
man ke dhage o man ke dhage
dhaage pe saanwre dhaage pe saanwre
hai likha mene tera hi tera hi tera hi to naam re
aisi kaisi boli tere naino ne boli jane kyo main doli
aisa lage teri ho li mai tu mera
tune baat kholi kacche dhaago me piroli
baato ki rangoli se na khelu aise holi mai
na tera kisi ka to hoga hi tu kyu na tujhe mai hi jeetu
khule khwabo me jeete hai jeete hai baawre
man ke dhage o man ke dhage
dhage pe sanware dhage pe sanware
hai likha maine tera hi tera hi to naam re
ras bundiya naiyan piya raas rache
dil ghadi ghadi dhadke shor mache
yu dekh shik sa lag jaaye main jal jaau bas pyar bache
tu aise dore daale kala jadu naina kaale
tere main hawaale hua sine se laga le
aa main tera o dhime dhime jale
aaja dono aise mile jami pe laage
naa tere naa mere paanv re manwa laage o manwa laage
laage re sanware laage re sanware
le tera hua jiya ka jiya ka jiya ka ye gaanv re
rahu mai tere naino ki naino ki naino ki chaanv me
Poetic Translation - Lyrics of Manwa Laage - मनवा लागे
My heart entwined, oh, my heart entwined,
Entwined, my dark one, entwined, my dark one.
Take it, I am yours, this life's village, mine.
My heart entwined, oh, my heart entwined.
Entwined, my dark one, entwined, my dark one.
Take it, I am yours, this life's village, mine.
A traveler am I, from distances far,
A lover of sun, a wanderer's gleam.
I find no solace, no comfort in shade,
My heart entwined, oh, my heart entwined.
Entwined, my dark one, entwined, my dark one.
Take it, I am yours, this life's village, mine.
How did your eyes speak, what whispered untold?
Why did I sway, why did my spirit bend?
It feels I've become yours, I belong, you mine.
You unveiled secrets, threaded through,
With fragile strands of thought, I'm bound and entwined.
I won't play such games with colors of words.
If yours, then whose? Why won't you let me win?
We live in open dreams, wild and untamed.
Threads of the heart, oh, threads of the heart,
Entwined with the dark one, entwined with the dark one.
Your name I have written, yours alone, so plain.
Sweet droplets of longing, eyes filled with wine,
My heart beats, each moment, a clamorous rhyme.
This gaze, a fire, as I melt into love.
You cast such spells, eyes of darkness hold sway,
I surrender, into your embrace I fall.
Come, I am yours, both of us burn slow,
Come, let us meet, as one on the earth.
Neither yours nor mine, are the feet that stray.
My heart entwined, oh, my heart entwined,
Entwined, my dark one, entwined, my dark one.
Take it, I am yours, this life's village, mine.
To dwell in the shadow of your eyes,
To dwell in the shadow of your eyes,
To dwell in the shadow of your eyes.
Entwined, my dark one, entwined, my dark one.
Take it, I am yours, this life's village, mine.
My heart entwined, oh, my heart entwined.
Entwined, my dark one, entwined, my dark one.
Take it, I am yours, this life's village, mine.
A traveler am I, from distances far,
A lover of sun, a wanderer's gleam.
I find no solace, no comfort in shade,
My heart entwined, oh, my heart entwined.
Entwined, my dark one, entwined, my dark one.
Take it, I am yours, this life's village, mine.
How did your eyes speak, what whispered untold?
Why did I sway, why did my spirit bend?
It feels I've become yours, I belong, you mine.
You unveiled secrets, threaded through,
With fragile strands of thought, I'm bound and entwined.
I won't play such games with colors of words.
If yours, then whose? Why won't you let me win?
We live in open dreams, wild and untamed.
Threads of the heart, oh, threads of the heart,
Entwined with the dark one, entwined with the dark one.
Your name I have written, yours alone, so plain.
Sweet droplets of longing, eyes filled with wine,
My heart beats, each moment, a clamorous rhyme.
This gaze, a fire, as I melt into love.
You cast such spells, eyes of darkness hold sway,
I surrender, into your embrace I fall.
Come, I am yours, both of us burn slow,
Come, let us meet, as one on the earth.
Neither yours nor mine, are the feet that stray.
My heart entwined, oh, my heart entwined,
Entwined, my dark one, entwined, my dark one.
Take it, I am yours, this life's village, mine.
To dwell in the shadow of your eyes,
To dwell in the shadow of your eyes,
To dwell in the shadow of your eyes.
Comments on song "Manwa Laage"
Clementine FitzClarence on Friday, January 16, 2015
Whoaaaa! Why do all the men in Bollywood be thrice the age of the
actresses. And why do Bollywood actors act and dress soooo gay...lol
Whoaaaa! Why do all the men in Bollywood be thrice the age of the
actresses. And why do Bollywood actors act and dress soooo gay...lol
Ashwini Priyatam on Tuesday, November 04, 2014
Its Amazing Combination of Shreya Goshal And Arjit Singh When They Both
Sing Together They Rock Plz You Both Always Sing Together :)
Its Amazing Combination of Shreya Goshal And Arjit Singh When They Both
Sing Together They Rock Plz You Both Always Sing Together :)
Countess De La Rochelle on Friday, October 31, 2014
Shahrukh, hold on. Here comes the Prince of Bollywood: Ranveer Singh! And
he stole your best Heroine. Oh man!
Shahrukh, hold on. Here comes the Prince of Bollywood: Ranveer Singh! And
he stole your best Heroine. Oh man!
Jairo Fajardo on Thursday, December 03, 2015
Movie: Happy New Year
Music: Vishal-Shekhar
Lyrics: Irshad Kamil
Singers: Shreya Ghoshal, Arijit Singh
Music Label: T-Series
Manwa laage, laage re sanware
Le tera hua jiya ka, jiya ka, jiya ka ye gaanv re
My heart is interested, interested (in you), O dark one,
See, this village of the heart is yours now.
Manwa laage, laage re sanware
Le khela maine jiya ka, jiya ka, jiya ka hai daanv re
My heart is interested, interested (in you), O loved one,
See, I've played this bet of my heart...
Musaafir hoon main door ka
Deewana hoon main dhoop ka
Mujhe na bhaaye.. na bhaye, na bhaye chaanv re
I am a traveller of far away,
I am a lover of sunshine,
I don't like, don't like shades..
Mann ke dhaage, dhaage pe saanwre
Hai likha mene tera hi, tera hi, tera hi to naam re
On the thread of the heart, O beloved,
I have written yours, yeah your name alone.
Aisi kaisi boli tere naino ne boli
Jaane kyon main doli
Aisa laage teri ho li main, tu meraa..
What a language is the language of your eyes,
Why did I sway (from my steadiness),
It seemed as if I became yours, and you mine..
Tune baat kholi kachche dhaagon mein piro li
Baaton ki rangoli se na khelun aise holi
main naa tera..
You opened this talk and sewed it in fragile thread,
I don't play holi (the indian festival of colors) with such colorful talks,
I am not yours..
Kisi ka to hoga hi tu
Kyon na tujhe main hi jeetoon
Khule khwaabon me jeete hain, jeete hain baawre
You'll eventually belong to someone,
Why shouldn't I win you..
Only in dreams mad people live and win..
[jeete hain is a form of two different verbs which could mean win, or live,
depending on context. Here, Irshad Kamil uses it to his advantage so as
both the meanings are useful here. To stress the same probably, he uses it
twice there.]
Manva laage..
Laage re saanwre
Laage re sanwre
Le tera hua jiya ka, jiya ka, jiya ka ye gaanv re
Rahoon main tere naino ki, naino ki, naino ki chaanv re...
Movie: Happy New Year
Music: Vishal-Shekhar
Lyrics: Irshad Kamil
Singers: Shreya Ghoshal, Arijit Singh
Music Label: T-Series
Manwa laage, laage re sanware
Le tera hua jiya ka, jiya ka, jiya ka ye gaanv re
My heart is interested, interested (in you), O dark one,
See, this village of the heart is yours now.
Manwa laage, laage re sanware
Le khela maine jiya ka, jiya ka, jiya ka hai daanv re
My heart is interested, interested (in you), O loved one,
See, I've played this bet of my heart...
Musaafir hoon main door ka
Deewana hoon main dhoop ka
Mujhe na bhaaye.. na bhaye, na bhaye chaanv re
I am a traveller of far away,
I am a lover of sunshine,
I don't like, don't like shades..
Mann ke dhaage, dhaage pe saanwre
Hai likha mene tera hi, tera hi, tera hi to naam re
On the thread of the heart, O beloved,
I have written yours, yeah your name alone.
Aisi kaisi boli tere naino ne boli
Jaane kyon main doli
Aisa laage teri ho li main, tu meraa..
What a language is the language of your eyes,
Why did I sway (from my steadiness),
It seemed as if I became yours, and you mine..
Tune baat kholi kachche dhaagon mein piro li
Baaton ki rangoli se na khelun aise holi
main naa tera..
You opened this talk and sewed it in fragile thread,
I don't play holi (the indian festival of colors) with such colorful talks,
I am not yours..
Kisi ka to hoga hi tu
Kyon na tujhe main hi jeetoon
Khule khwaabon me jeete hain, jeete hain baawre
You'll eventually belong to someone,
Why shouldn't I win you..
Only in dreams mad people live and win..
[jeete hain is a form of two different verbs which could mean win, or live,
depending on context. Here, Irshad Kamil uses it to his advantage so as
both the meanings are useful here. To stress the same probably, he uses it
twice there.]
Manva laage..
Laage re saanwre
Laage re sanwre
Le tera hua jiya ka, jiya ka, jiya ka ye gaanv re
Rahoon main tere naino ki, naino ki, naino ki chaanv re...
Happy New Year (2014) - Movie Details
Film CastShah Rukh Khan, Deepika Padukone, Abhishek Bachchan, Sonu Sood, Boman Irani, Vivaan Shah, Jackie Shroff, Anurag Kashyap, Vishal Dadlani, Dino Morea, Kareena Kapoor Khan, Atishri SarkarSingerShah Rukh Khan, Kanika Kapoor, Vishal Dadlani, K K, Shankar Mahadevan, Neeti Mohan, Arijit Singh, Shreya GhoshalLyricistIrshad Kamil, Kumaar, Vishal Dadlani, Shekhar Ravjiani, Jiwan Mann, Farah KhanMusic ByVishal Dadlani, Shekhar Ravjiani, John Stewart, Dr. ZeusDirectorFarah KhanProducerShah Rukh Khan, Gauri KhanExternal LinksHappy New Year at IMDB Happy New Year at WikipediaYouTubeHappy New Year at YT
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


manwa laage, o manwa laage
laage re sanware, laage re sanware
le tera hua jiya ka, jiya ka
jiya ka ye gaanv re
manwa laage, o manwa laage
laage re sanware, laage re sanware
le tera hua jiya ka, jiya ka
jiya ka ye gaanv re
musafir hu mai dur ka
diwana hu mai dhoop ka
mujhe na bhaye, na bhaye
na bhaye chaanv re
man ke dhage, o man ke dhage
dhaage pe saanwre, dhaage pe saanwre
hai likha mene tera hi, tera hi
tera hi to naam re
aisi kaisi boli tere naino ne boli
jane kyo main doli
aisa lage teri ho li mai, tu mera
tune baat kholi kacche dhaago me piroli
baato ki rangoli se na khelu aise holi mai
na tera
kisi ka to hoga hi tu
kyu na tujhe mai hi jeetu
khule khwabo me jeete hai, jeete hai baawre
manwa laage, o manwa laage
laage re sanware, laage re sanware
le tera hua jiya ka, jiya ka
jiya ka ye gaanv re
rahu mai tere naino ki, naino ki,
naino ki chaanv re
...The one of ma favorite song...lovely song..*#@!