Video of this song from youtube
Advertisement
Mastana Ada Behki Behki - मस्ताना अदा बहकी बहकी
SingerMohammed Rafi Music byUsha Khanna Lyricist Actor Category MovieTrip To Moon (1969)
Lyrics of Mastana Ada Behki Behki - मस्ताना अदा बहकी बहकी
mastana ada behki behki
mastana ada behki behki aisi ke jamana mar jaye
julfo ko tumhari dekh le jo wo nagan samajh ke dar jaye
mastana ada behki behki

tum ho ke jidhar se gujro log nakshe kadam ko chume
pade jin par najar matwali bin piye wo nashe me jhume
tum maano na maano hai ye duniya tumhari
tum maano na maano hai ye duniya tumhari
ek halki najar ho idhar bhi agar
to hamari bhi dunia sawar jaye, julfo ko tumhari dekh le jo

pyar karna agar tum sikho dil tum par fida ham kar de
chand tika bane mathe ka aur taro se aanchal bhar de
hai ye daawa hamara ke ye chehra tumhara
hai ye daawa hamara ke ye chehra tumhara
phul aisa bane jo kahi na mile aur pehle se jyada nikhar jaye
zulfo ko tumhari dekh le jo wo nagan samajh ke dar jaye
mastana ada behki behki

main sadke tere us dil ke jurm karna hi jisko aaya
jara mere bhi tewar dekho ke mujhe bhi yahi to bhaya
gori sunke hi jaana mere dil ka fasana
gori sunke hi jaana mere dil ka fasana
pyaar tera chain jise lene na de wo bechara kaha jaye
zulfo ko tumhari dekh le jo wo nagan samajh ke dar jaye
mastana ada behki behki aisi ke jamana mar jaye
mastana ada behki behki
lyrics of song Mastana Ada Behki Behki
Poetic Translation - Lyrics of Mastana Ada Behki Behki - मस्ताना अदा बहकी बहकी
A drunken grace, a reeling sway,
A drunken grace, a reeling sway,
So potent, worlds could cease to be,
Should one but glimpse your silken hair,
They'd flee, mistaking it for serpent's plea.
A drunken grace, a reeling sway.

Where you tread, a path of light,
The world would kiss the prints you leave,
Upon whom your gaze should fall,
Would sway, drunk, though they did not receive.
Whether you heed or turn away, the world is yours to hold,
Whether you heed or turn away, the world is yours to hold,
If but a glance, a fleeting gaze,
Our own world might then unfold.
Should one but glimpse your silken hair.

If love you’d learn to understand,
Our souls at your feet would lie,
The moon, a jewel upon your brow,
And stars to fill your shawl on high.
This claim we make, this visage pure,
This claim we make, this visage pure,
A bloom unseen, beyond compare,
And brighter than before.
Should one but glimpse your silken hair,
They'd flee, mistaking it for serpent's plea.
A drunken grace, a reeling sway.

I’m sworn to that heart of yours,
That wields its cruel design,
Behold my own fierce spirit,
For I, too, find delight in thine.
Fair one, hear my tale of woe,
Fair one, hear my tale of woe,
Your love, that grants no peace of mind,
To where could such a wretch then go?
Should one but glimpse your silken hair,
They'd flee, mistaking it for serpent's plea.
A drunken grace, a reeling sway,
So potent, worlds could cease to be,
A drunken grace, a reeling sway.

Comments on song "Mastana Ada Behki Behki"
Jagjit Singh Ishar on Wednesday, October 01, 2014
Rarely heard song. Nice composition of Usha Khanna & the voice Rafi sahib.
Who is the actress with Bhagwan.
Trip To Moon (1969) - Movie Details
Film CastDara Singh Randhawa, C Ratna, Helen, Bhagwan, AnwarSingerLata Mangeshkar, Mohammed RafiLyricistMusic ByUsha KhannaDirectorT P SundaramExternal LinksTrip To Moon at IMDB      Trip To Moon at WikipediaYouTubeTrip To Moon at YT    
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement