Video of this song from youtube
Advertisement
Mausam O Mausam Suhane Aa Gaye - मौसम ओ मौसम मौसम सुहाने आ गये
SingerAsha Bhosle, Mohammed Rafi
Music byLaxmikant Pyarelal
LyricistAnand Bakshi
ActorJeetendra, Rekha
CategoryMasti Bhare Geet
MovieJudaai (1980)
Lyrics of Mausam O Mausam Suhane Aa Gaye - मौसम ओ मौसम मौसम सुहाने आ गये
mausam o mausam mausam suhane aa gaye
lo pyar ke zamane aa gaye lo mausam suhane aa gaye
lo pyar ke zamane aa gaye lo mausam pyar ke jamane aa gaye
lo mausam gun gun bhawre kaliyo ka
ghunghat uthane aa gaye mausam
tauba koi dekhe in zulfo ka bikharna to bhule jina marna
chup se in phulo ki galiyo se gujarana ye phul kahenge warna
gulshan me jane kaha se do diwane aa gaye
mausam suhane aa gaye lo pyar ke zamane aa gaye lo mausam
aaha chede is rut ne sawan ke geet rasile chalke rang rup nashili
aaha kitne bhole the ye nain tere sharmili ye hoth tere rangile
ab inko kitni batein kitne bahane aa gaye mausam suhane aa gaye
lo pyar ke zamane aa gaye lo mausam
parwat se ucha sajna ye pyar hamara mite sansar ye sara
sagar se gahra sajni ye pyar hamara kitna hai dur kinara
tum majhi me ye nayya par lagane aa gaye
mausam suhane aa gaye lo pyar ke zamane aa gaye lo
mausam suhane aa gaye lo pyar ke zamane aa gaye lo mausam
lo pyar ke zamane aa gaye lo mausam suhane aa gaye
lo pyar ke zamane aa gaye lo mausam pyar ke jamane aa gaye
lo mausam gun gun bhawre kaliyo ka
ghunghat uthane aa gaye mausam
tauba koi dekhe in zulfo ka bikharna to bhule jina marna
chup se in phulo ki galiyo se gujarana ye phul kahenge warna
gulshan me jane kaha se do diwane aa gaye
mausam suhane aa gaye lo pyar ke zamane aa gaye lo mausam
aaha chede is rut ne sawan ke geet rasile chalke rang rup nashili
aaha kitne bhole the ye nain tere sharmili ye hoth tere rangile
ab inko kitni batein kitne bahane aa gaye mausam suhane aa gaye
lo pyar ke zamane aa gaye lo mausam
parwat se ucha sajna ye pyar hamara mite sansar ye sara
sagar se gahra sajni ye pyar hamara kitna hai dur kinara
tum majhi me ye nayya par lagane aa gaye
mausam suhane aa gaye lo pyar ke zamane aa gaye lo
mausam suhane aa gaye lo pyar ke zamane aa gaye lo mausam
Poetic Translation - Lyrics of Mausam O Mausam Suhane Aa Gaye - मौसम ओ मौसम मौसम सुहाने आ गये
The season, oh the season, the beautiful season arrives,
See, the times of love have come, oh, the beautiful season arrives,
See, the times of love have come, see, the times of love's season arrives.
See, the season, the humming bees, the buds,
To lift the veil, they arrive, the season.
Forgive me, if one sees the tresses unfurl, forgets living and dying,
Silently passing through the lanes of these flowers, or else these flowers will speak,
From somewhere in the garden, two mad lovers have arrived,
The beautiful season arrives, see, the times of love have come, oh, the season.
Ah, this season stirs, songs of the monsoon, sweet,
Colors spill, beauty intoxicates,
Ah, how innocent were your eyes, shy, and your lips, colorful,
Now how many talks, how many excuses have come, the beautiful season arrives,
See, the times of love have come, oh, the season.
Higher than mountains, my love, this love of ours, the whole world may end,
Deeper than the ocean, my beloved, this love of ours, how far is the shore?
You, the boatman, to take this boat across, you have arrived,
The beautiful season arrives, see, the times of love have come, oh,
The beautiful season arrives, see, the times of love have come, oh, the season.
See, the times of love have come, oh, the beautiful season arrives,
See, the times of love have come, see, the times of love's season arrives.
See, the season, the humming bees, the buds,
To lift the veil, they arrive, the season.
Forgive me, if one sees the tresses unfurl, forgets living and dying,
Silently passing through the lanes of these flowers, or else these flowers will speak,
From somewhere in the garden, two mad lovers have arrived,
The beautiful season arrives, see, the times of love have come, oh, the season.
Ah, this season stirs, songs of the monsoon, sweet,
Colors spill, beauty intoxicates,
Ah, how innocent were your eyes, shy, and your lips, colorful,
Now how many talks, how many excuses have come, the beautiful season arrives,
See, the times of love have come, oh, the season.
Higher than mountains, my love, this love of ours, the whole world may end,
Deeper than the ocean, my beloved, this love of ours, how far is the shore?
You, the boatman, to take this boat across, you have arrived,
The beautiful season arrives, see, the times of love have come, oh,
The beautiful season arrives, see, the times of love have come, oh, the season.
Comments on song "Mausam O Mausam Suhane Aa Gaye"
gbolagun on Monday, December 29, 2008
i keep watching this clip and keep appreciating Jeetuji's bright youthfulness. with all humility regarding his dressing sense, the best dressed personality i have ever seen either in showbiz or any sphere of life is Jeetuji. he is a great gift to those of us who appreciate good dressing sense. Jeetuji is an inspiration any day. yet he is so humble. i pray God will continue to bless him.
i keep watching this clip and keep appreciating Jeetuji's bright youthfulness. with all humility regarding his dressing sense, the best dressed personality i have ever seen either in showbiz or any sphere of life is Jeetuji. he is a great gift to those of us who appreciate good dressing sense. Jeetuji is an inspiration any day. yet he is so humble. i pray God will continue to bless him.
naseem1986 on Wednesday, September 17, 2008
rekha ji looks great in this movie. she is one of the best indian actress. her acting in any movie is great. thanks for posting this nice sweet song, this is aman dayani from toronto canada.
rekha ji looks great in this movie. she is one of the best indian actress. her acting in any movie is great. thanks for posting this nice sweet song, this is aman dayani from toronto canada.
gbolagun on Wednesday, July 29, 2009
Two of the greatest film artistes the world has ever seen in this excellent film (Judaai). just keep appreciating the film any day. cheers everyone.
Two of the greatest film artistes the world has ever seen in this excellent film (Judaai). just keep appreciating the film any day. cheers everyone.
Eclecguy on Monday, September 15, 2008
In my opinion, one of Laxmikant Pyarelal's finest compositions. Great lyrics too. And the usual high quality singing by Asha B. & Mohd. Rafi. Belongs up there with all the wonderful 'mausam' songs like 'Ye mausam aaya hai', 'Kya mausam hai' etc.
In my opinion, one of Laxmikant Pyarelal's finest compositions. Great lyrics too. And the usual high quality singing by Asha B. & Mohd. Rafi. Belongs up there with all the wonderful 'mausam' songs like 'Ye mausam aaya hai', 'Kya mausam hai' etc.
Judaai (1980) - Movie Details
Film CastJeetendra, Rekha, Ashok Kumar, Deven Verma, Sachin Pilgaonkar, Arun Govil, Shoma Anand, Madan Puri, Asha Sachdev, A K Hangal, Aruna Irani, Asit SenSingerAmit Kumar, Asha Bhosle, Kishore Kumar, Lata Mangeshkar, Mohammed Rafi, Shailendra SinghLyricistAnand BakshiMusic ByLaxmikant Kudalkar, PyarelalDirectorT Rama RaoProducerA V Subba RaoExternal LinksJudaai at IMDB Judaai at Wikipedia
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


great song rendered by the beautiful voices of Rafisaab & Asha B. the compliment of this great song is the picturisation of the love & story of husband/wife (Jeetuji & Rekha). great attires by Jeetuji & Rekha; Jeetuji's shirts are a showcase of him as a pace-setter in the fashion world, representing India to the world. Rekha's beauty & attires are a great compliment to the story of this great film. thanks Rajshri for uploading this classic yet to be seen & appreciated by many.