Video of this song from youtube
Advertisement
Mera Gham - मेरा ग़म
screen shot of song - Mera Gham
Mera Gham
3.00 - 1 votes
Lyrics of Mera Gham - मेरा ग़म
sulag rahi hu humdum
aanch hai kyu hai maddham
sulgan sah na paaun

dard mai duba hai tan man
pyaar ki uljhan
uljhan keh na paaun

mera gam lele na, lele na
lele na, lele na
meri jaan aise, ho aise
aansu pal pal meri palko pe
kaisi hulchul meri palko pe

mera gam lele na, lele na
lele na, lele na
meri jaan aise, ho aise
bhigaa kajal meri palko pe

gam hain barasta baadal
gam se na ghabrana
perm gagan me uska
aksar aana jana
gam hain barasta baadal
gam se na ghabrana
pyar me sab sah jaana rana

na ro tere aansuo me
dubta mera hausala

mera gam lele na, lele na
lele na, lele na
meri jaan aise, ho aise
bhigaa kajal meri palko pe
kaisi hachal meri palko pe
prem hai bahta jharna
hum dono do lahre
apna milan to hoga
lakh bichhaye pahre
prem hai bahta jharna
hum dono do lahre
apna milan to hoga
lakh bichhaye pahre

aaja mere sang ji le, sang ji le sang ji le
aaja mere sang ji le, sang ji le sang ji le
tu hi mera ab jina bhi hai
tu hi to jike bhi marna mera

lyrics of song Mera Gham
Poetic Translation - Lyrics of Mera Gham - मेरा ग़म
My soul, a slow burn,
The embers of sorrow, gently churn.
This fire I can't endure.

Body and spirit, steeped in pain,
Love's tangled threads, a knotted chain,
A secret I can't declare.

Take my sorrow, oh, take it away,
Take it, take it, come what may,
My life, just like this, yes, just like this,
Tears welling, upon my eyelids,
Such turmoil, upon my eyelids.

Take my sorrow, oh, take it away,
Take it, take it, come what may,
My life, just like this, yes, just like this,
Kohl-stained tears, upon my eyelids.

Grief, a downpour, a weeping sky,
Do not fear the storm passing by,
His presence in love's vast expanse,
A constant dance, a gentle trance.
Grief, a downpour, a weeping sky,
Do not fear, do not cry,
In love, endure, until the final sigh.

Do not weep, in your tears,
My courage drowns, it disappears.

Take my sorrow, oh, take it away,
Take it, take it, come what may,
My life, just like this, yes, just like this,
Kohl-stained tears, upon my eyelids,
Such turmoil, upon my eyelids.
Love, a flowing fountain, free,
We are two waves, eternally.
Our union shall be complete,
Though barriers rise, and dangers meet.
Love, a flowing fountain, free,
We are two waves, you and me,
Our union shall be, finally,
Though guards are set, and we cannot flee.

Come, live with me, just live with me, live with me,
Come, live with me, just live with me, live with me,
You are my life, and my all,
You are my living, and my fall.

Comments on song "Mera Gham"
ritu1483 on Saturday, July 11, 2015
Why do they get Deepika to dance? She cannot dance to save her life! No
matter how much training she has received...
Mehriel & Sobia Chowdary on Friday, September 25, 2015
plus some I'd brilliant...shreya ghosal definitely cannot be beaten
definitely melody queen of our time
Meghna Dhakal on Sunday, October 12, 2014
shocking video did not understand the idea of 3D
ha ha
noura homiad on Thursday, August 21, 2014
no loving the 3d idea atttttttttt alllllllllll
Mehriel & Sobia Chowdary on Friday, September 25, 2015
error: brilliant song
Kochadaiiyaan (2014) - Movie Details
Film CastRajinikanth, Deepika Padukone, Shobana, Nasser, Jackie Shroff, SarathkumarSingerLyricistKavignar Vaali, Kaviyarasu VairamuttuMusic ByA R RahmanDirectorSoundarya RajnikanthProducerSunil A Lulla, Sunanda Murali Manohar, Prashita ChaudharyExternal LinksKochadaiiyaan at IMDB      Kochadaiiyaan at WikipediaYouTubeKochadaiiyaan at YT    
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement