Video of "Mera Jivan Kuch Kam Na Aaya" from YouTube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=l1SoZHpZWLY
https://www.youtube.com/watch?v=6H7fh_jU6PU
https://www.youtube.com/watch?v=TwIDs1NVBvA
Advertisement
Mera Jivan Kuch Kam Na Aaya - मेरा जीवन कुछ काम ना आया
SingerKishore Kumar
Music bySapan Jagmohan
LyricistM G Hashmat
CategorySad Songs
MovieMera Jeevan (1976)
Lyrics of Mera Jivan Kuch Kam Na Aaya - मेरा जीवन कुछ काम ना आया
mera jivan kuchh kaam na aaya
jaise sukhe ped ki chhaya
o apno ke hote huye man me basi tanhai
ho aansu bana ke khushi aankho me maine barsayi
ho khushiyo ko rote rote duniya me ab to mera ji ghabraya
o baras gaye re sawan dariya bhi josh me aaye
ho phul bhi khilne lage kaliyo ke man muskaye
ho suni rahi ek dali uspe to ab tak koi phul na aaya
o jine ko ji na chahe maangu to maut na aaye
ho saanso ke chalne ko to jivan kaha nahi jaye
ho dard basa ke dil me mera nasib mujhko kaha pe laya
jaise sukhe ped ki chhaya
o apno ke hote huye man me basi tanhai
ho aansu bana ke khushi aankho me maine barsayi
ho khushiyo ko rote rote duniya me ab to mera ji ghabraya
o baras gaye re sawan dariya bhi josh me aaye
ho phul bhi khilne lage kaliyo ke man muskaye
ho suni rahi ek dali uspe to ab tak koi phul na aaya
o jine ko ji na chahe maangu to maut na aaye
ho saanso ke chalne ko to jivan kaha nahi jaye
ho dard basa ke dil me mera nasib mujhko kaha pe laya
Poetic Translation - Lyrics of Mera Jivan Kuch Kam Na Aaya - मेरा जीवन कुछ काम ना आया
My life, a useless thing, it seems,
Like shadow cast by barren trees.
Though kin surround, a loneliness resides,
My eyes released joy, in tearful tides.
And in this world, where laughter weeps, my spirit now retreats.
The rainy season poured, rivers surged with might,
And blossoms bloomed, with buds in sunlit light.
Yet on one branch, a lonely space, no flower has yet appeared.
To live, I lack the will, to die, no release descends,
This breath, they call it life, but it transcends.
This pain I hold, my fate, to what dark place it steers.
Like shadow cast by barren trees.
Though kin surround, a loneliness resides,
My eyes released joy, in tearful tides.
And in this world, where laughter weeps, my spirit now retreats.
The rainy season poured, rivers surged with might,
And blossoms bloomed, with buds in sunlit light.
Yet on one branch, a lonely space, no flower has yet appeared.
To live, I lack the will, to die, no release descends,
This breath, they call it life, but it transcends.
This pain I hold, my fate, to what dark place it steers.
Mera Jeevan (1976) - Movie Details
Film CastDushyant, Vidya Sinha, Ambika Johar, Jairaj, Satyen Kappu, Viju Khote, Shivaji
SingerAsha Bhosle, Kishore Kumar, Mohammed Rafi, Pankaj Mitra
LyricistM G Hashmat
Music BySapan, Jagmohan
DirectorBindoo Shukla
ProducerHasmukh Kothri
External LinksMera Jeevan at IMDB Mera Jeevan at Wikipedia
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

