Video of "Mere Mehboob - Recitation" from YouTube
Advertisement
Mere Mehboob - Recitation - मेरे महबूब
SingerAmeeta Parsuram
Music bySudeep Banerjee
LyricistAmeeta Parsuram
CategoryGhazals
MovieIrshaad (Album) (2011)
Lyrics of Mere Mehboob - Recitation - मेरे महबूब
mere mehbub tere pyaar pe mera haq hai
mere mehbub tere pyaar pe mera haq hai
teri parvaaz ki had ka to pata hai mujhko
arsh chune ki meri jaan tamanna hai mujhe
tu samjhta hai mohabbat ko kafas ki surat
ya mohabbat ko mahaj ek bhram maanta hai
mere mehbub mere mehbub
wo bhi din the ki
mohabbat hi thi manjil teri
sirf main hi tha tere waste raahe manjil
teri maangi hui har ek duaa ki tasir
kaun hain mere siva teri darkshan takdir
baraahaa socha hai wo duar kabhi aayega
jab sukun payega tu aake meri baho me
aaj bhi palke bichhaye hu teri raho me
kya tujhe meri mohabbat pe yakin hai ab bhi
mere mehbub mere mehbub
ha main vakif hun tere jehen ki har uljhan se
tu musafir hain abhi tak usi do rahe ka
faisala karna bhi aasan nahi hai hamdam
ek taraf rahe vafa ek taraf tere junun
tu nahi jaanta ab tak teri manjil kya hai
haasile jist hai kya ishq ka hasil kya hai
mujhko bas itna hi kahna hai jara gaur se sun
pyaar ki raah se hokar hi milegi manzil
main ajal se hun tere vaaste hain jaanejahaa
meri dhadakan meri har saans pe tera haq hai
chahe tu maan ki mat maan haqikat hain yahi
mere mehbub tere pyaar pe mera haq hai
mere mehbub tere pyaar pe mera haq hai
mere mehbub mere mehbub
mere mehbub tere pyaar pe mera haq hai
teri parvaaz ki had ka to pata hai mujhko
arsh chune ki meri jaan tamanna hai mujhe
tu samjhta hai mohabbat ko kafas ki surat
ya mohabbat ko mahaj ek bhram maanta hai
mere mehbub mere mehbub
wo bhi din the ki
mohabbat hi thi manjil teri
sirf main hi tha tere waste raahe manjil
teri maangi hui har ek duaa ki tasir
kaun hain mere siva teri darkshan takdir
baraahaa socha hai wo duar kabhi aayega
jab sukun payega tu aake meri baho me
aaj bhi palke bichhaye hu teri raho me
kya tujhe meri mohabbat pe yakin hai ab bhi
mere mehbub mere mehbub
ha main vakif hun tere jehen ki har uljhan se
tu musafir hain abhi tak usi do rahe ka
faisala karna bhi aasan nahi hai hamdam
ek taraf rahe vafa ek taraf tere junun
tu nahi jaanta ab tak teri manjil kya hai
haasile jist hai kya ishq ka hasil kya hai
mujhko bas itna hi kahna hai jara gaur se sun
pyaar ki raah se hokar hi milegi manzil
main ajal se hun tere vaaste hain jaanejahaa
meri dhadakan meri har saans pe tera haq hai
chahe tu maan ki mat maan haqikat hain yahi
mere mehbub tere pyaar pe mera haq hai
mere mehbub tere pyaar pe mera haq hai
mere mehbub mere mehbub
Poetic Translation - Lyrics of Mere Mehboob - Recitation - मेरे महबूब
My beloved, my claim on your love is etched,
My beloved, your love, my heart’s decree.
I know the bounds of your affection's reach,
My soul desires to touch the heavens, free.
You see love as a cage, a gilded tomb,
Or deem it merely an illusion's gleam?
My beloved, my beloved, hear my plea.
Those days, they shone,
When love, your only destination, was known.
I was the path, the journey's guiding star,
The very essence of each prayer afar.
Who, but I, fulfills your destiny's decree?
Have you pondered, would those days return?
When solace you would find within my arms to burn?
My heart still waits, upon your path I yearn.
Do you still believe in the love I keep?
My beloved, my beloved, from slumber deep.
Yes, I know each riddle of your mind's quest,
A traveler still at a crossroads, you roam.
To choose, dear friend, is not an easy test,
One way, fidelity, the other, passion's home.
You do not know your journey's final call,
What life’s reward is, what love gives to all.
But this I whisper, listen, heed my call,
with a heart of trust
Through love’s own road, the destination lies,
Since eternity, I’ve been yours alone,
My life, my breath, on you, my being relies.
Believe, or not, this truth is clearly shown.
My beloved, my claim on your love is true.
My beloved, your love, my heart’s decree.
My beloved, my beloved, I'm waiting for you.
My beloved, your love, my heart’s decree.
I know the bounds of your affection's reach,
My soul desires to touch the heavens, free.
You see love as a cage, a gilded tomb,
Or deem it merely an illusion's gleam?
My beloved, my beloved, hear my plea.
Those days, they shone,
When love, your only destination, was known.
I was the path, the journey's guiding star,
The very essence of each prayer afar.
Who, but I, fulfills your destiny's decree?
Have you pondered, would those days return?
When solace you would find within my arms to burn?
My heart still waits, upon your path I yearn.
Do you still believe in the love I keep?
My beloved, my beloved, from slumber deep.
Yes, I know each riddle of your mind's quest,
A traveler still at a crossroads, you roam.
To choose, dear friend, is not an easy test,
One way, fidelity, the other, passion's home.
You do not know your journey's final call,
What life’s reward is, what love gives to all.
But this I whisper, listen, heed my call,
with a heart of trust
Through love’s own road, the destination lies,
Since eternity, I’ve been yours alone,
My life, my breath, on you, my being relies.
Believe, or not, this truth is clearly shown.
My beloved, my claim on your love is true.
My beloved, your love, my heart’s decree.
My beloved, my beloved, I'm waiting for you.
Irshaad (Album) (2011) - Movie Details
SingerSudeep Banerjee
LyricistAmeeta Parsuram
Music BySudeep Banerjee
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

