Video of this song from youtube
Advertisement
Mere Vatan Mein Maine Suni Hai Tere Vatan Ki Kahaniya - मेरे वतन में मैने सुनी हैं तेरे वतन की कहानियां
Lyrics of Mere Vatan Mein Maine Suni Hai Tere Vatan Ki Kahaniya - मेरे वतन में मैने सुनी हैं तेरे वतन की कहानियां
mere vatan me maine suni hai
mere vatan me maine suni hai tere vatan ki kahaniya
tujhme hai vo sab nishaaniya, o dilbar jaaniya
is aashiqi me maine suni hai
is aashiqi me maine suni hai logo se jitni kahaniya
tujhme hai vo sab nishaaniya, o dilbar jaaniya

na tha guman tak aise achaanak
na tha guman tak aise achaanak
in parvato ki in ghaatiyo me, milna tha hamko in wadiyo me
dekho kahi se jaane kaha par
dekho kahi se jaane kaha par le aayi hamko jawaniya
tujhme hai vo sab nishaaniya, sab nishaaniya
o dilbar jaaniya, o dilbar jaaniya

baato me khushbu aankho me jaadu
meri pasand ka mehbub hai tu, mehbub hai tu
meri pasand ki mehbub hai tu, meri pasand se bhi khub hai tu
ek dusre par marne ko rab ne
ek duare par marne ko rab ne di hai hame zindagaaniya
tujhme hai vo sab nishaaniya, sab nishaaniya
o dilbar jaaniya, o dilbar jaaniya

aankho me jhaanko tasvir dekho
aankho me jhaanko tasvir dekho
mere badan me jitna lahu hai
har bund ke andar bas tu hi tu hai, tu hi tu hai
jina hamara mushqil na kar de
jina hamara mushqil na kar de ye pyaar ki meharbaaniya
tujhme hai vo sab nishaaniya, sab nishaaniya
mere vatan me maine suni hai tere vatan ki kahaniya
is aashiqi me maine suni hai logo se jitni kahaniya
tujhme hai vo sab nishaaniya, sab nishaaniya
o dilbar jaaniya, o dilbar jaaniya
lyrics of song Mere Vatan Mein Maine Suni Hai Tere Vatan Ki Kahaniya
Poetic Translation - Lyrics of Mere Vatan Mein Maine Suni Hai Tere Vatan Ki Kahaniya - मेरे वतन में मैने सुनी हैं तेरे वतन की कहानियां
In my homeland, I have heard,
Tales of your homeland.
In you, reside all the signs,
Oh, my beloved, my soul's companion.

In this love, I have heard,
All the stories from the people.
In you, reside all the signs,
Oh, my beloved, my soul's companion.

I never imagined, so suddenly,
I never imagined, so suddenly,
In these mountains, in these valleys,
We were meant to meet in these landscapes.
See, from somewhere, from where,
Our youth has brought us.
In you, reside all the signs,
All the signs,
Oh, my beloved, my soul's companion.
Oh, my beloved, my soul's companion.

Fragrance in your words, magic in your eyes,
You are my chosen beloved.
You are my beloved.
You are my chosen beloved,
You are even better than my choice.
To die for each other, the Lord has,
To die for each other, the Lord has,
Given us these lives.
In you, reside all the signs,
All the signs,
Oh, my beloved, my soul's companion.
Oh, my beloved, my soul's companion.

Gaze into my eyes, see the picture,
Gaze into my eyes, see the picture,
In my body, whatever blood flows,
Within every drop, only you, you.
Don't make our living difficult,
Don't make our living difficult,
With these kindnesses of love.
In you, reside all the signs,
All the signs.

In my homeland, I have heard,
Tales of your homeland.
In this love, I have heard,
All the stories from the people.
In you, reside all the signs,
All the signs.
Oh, my beloved, my soul's companion.
Oh, my beloved, my soul's companion.

Khuda Gawah (1992) - Movie Details
Film CastAmitabh Bachchan, Sridevi, Nagarjuna, Shilpa Shirodkar, Kiran Kumar, Danny Denzongpa, Vikram Gokhale, Anjana Mumtaz, Beena, Bharat Kapoor, Shammi, Deepak Shirke, Anjan Srivastava, Vikas Anand, Ali Khan, Surendra Pal, Baby TabassumSingerAlka Yagnik, Amitabh Bachchan, Kavita Krishnamurthy, Lata Mangeshkar, Mohammad Aziz, Suresh WadkarLyricistAnand BakshiMusic ByLaxmikant Kudalkar, PyarelalDirectorM S AnandProducerManoj Desai, Nazir AhmedExternal LinksKhuda Gawah at IMDB      Khuda Gawah at WikipediaYouTubeKhuda Gawah at YT    Khuda Gawah at YT(2)    
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement