Video of this song from youtube
Advertisement
Meri Aankhon Ki Neend Le Gaya - मेरी आँखों की नींद ले गया
SingerLata Mangeshkar
Music byMadan Mohan
LyricistRaja Mehdi Ali Khan
ActorUsha Kiran
CategorySad Songs, Shikwa Shikayat Songs
MovieMadhosh (1951)
Lyrics of Meri Aankhon Ki Neend Le Gaya - मेरी आँखों की नींद ले गया
meri aankhon ki neend le gayaa
meri aankhon ki neend le gayaa
bedardi baalam ho ho ho mohe dagaa de gayaa
meri aankhon ki neend le gayaa
bedardi baalam ho ho ho mohe dagaa de gayaa
jab jab tera dhyaan saajna karun main
chhup chhup duniya se aahe bharu main
aap gayaa mera chain le gayaa
mera chain le gayaa, mohe dagaa de gayaa
meri aankhon ki neend le gayaa
bedardi baalam ho ho ho
birha ki lambi raaten hamko satayengi
ji hamko satayengi
teri zafayen piyaa hame yaad aayengi
oye hame yaad aayengi
dukh deke koi mera chain le gayaa
mera chain le gayaa, mohe dagaa de gayaa
meri aankhon ki neend le gayaa bedardi baalam
ho ho ho mohe dagaa de gayaa
gham jo diya hai tune kaise sahenge
ro ro ke balma ham to sabse kahenge
aap gayaa mera chain le gayaa
mera chain le gayaa, mohe dagaa de gayaa
meri aankhon ki neend le gayaa bedardi baalam
ho ho ho mohe dagaa de gayaa
meri aankhon ki neend le gayaa bedardi baalam
ho ho ho mohe dagaa de gayaa
meri aankhon ki neend le gayaa
bedardi baalam ho ho ho mohe dagaa de gayaa
meri aankhon ki neend le gayaa
bedardi baalam ho ho ho mohe dagaa de gayaa
jab jab tera dhyaan saajna karun main
chhup chhup duniya se aahe bharu main
aap gayaa mera chain le gayaa
mera chain le gayaa, mohe dagaa de gayaa
meri aankhon ki neend le gayaa
bedardi baalam ho ho ho
birha ki lambi raaten hamko satayengi
ji hamko satayengi
teri zafayen piyaa hame yaad aayengi
oye hame yaad aayengi
dukh deke koi mera chain le gayaa
mera chain le gayaa, mohe dagaa de gayaa
meri aankhon ki neend le gayaa bedardi baalam
ho ho ho mohe dagaa de gayaa
gham jo diya hai tune kaise sahenge
ro ro ke balma ham to sabse kahenge
aap gayaa mera chain le gayaa
mera chain le gayaa, mohe dagaa de gayaa
meri aankhon ki neend le gayaa bedardi baalam
ho ho ho mohe dagaa de gayaa
meri aankhon ki neend le gayaa bedardi baalam
ho ho ho mohe dagaa de gayaa
Poetic Translation - Lyrics of Meri Aankhon Ki Neend Le Gaya - मेरी आँखों की नींद ले गया
He stole the slumber from my eyes,
He stole the slumber from my eyes.
The cruel beloved, oh, betrayed me so,
He stole the slumber from my eyes.
The cruel beloved, oh, betrayed me so.
Whenever thoughts of you, my love, arise,
I hide away, and sigh before the skies.
He left, and stole my peace away,
Stole my peace away, betrayed me so,
He stole the slumber from my eyes.
The cruel beloved, oh...
The long nights of separation will torment us,
Yes, will torment us,
Your cruelties, beloved, will haunt us,
Oh, will haunt us.
Giving sorrow, he stole my peace away,
Stole my peace away, betrayed me so,
He stole the slumber from my eyes, the cruel beloved,
Oh, betrayed me so.
The grief you gave, how shall I bear?
Weeping, beloved, I shall tell all to share.
He left, and stole my peace away,
Stole my peace away, betrayed me so,
He stole the slumber from my eyes, the cruel beloved,
Oh, betrayed me so.
He stole the slumber from my eyes, the cruel beloved,
Oh, betrayed me so.
He stole the slumber from my eyes.
The cruel beloved, oh, betrayed me so,
He stole the slumber from my eyes.
The cruel beloved, oh, betrayed me so.
Whenever thoughts of you, my love, arise,
I hide away, and sigh before the skies.
He left, and stole my peace away,
Stole my peace away, betrayed me so,
He stole the slumber from my eyes.
The cruel beloved, oh...
The long nights of separation will torment us,
Yes, will torment us,
Your cruelties, beloved, will haunt us,
Oh, will haunt us.
Giving sorrow, he stole my peace away,
Stole my peace away, betrayed me so,
He stole the slumber from my eyes, the cruel beloved,
Oh, betrayed me so.
The grief you gave, how shall I bear?
Weeping, beloved, I shall tell all to share.
He left, and stole my peace away,
Stole my peace away, betrayed me so,
He stole the slumber from my eyes, the cruel beloved,
Oh, betrayed me so.
He stole the slumber from my eyes, the cruel beloved,
Oh, betrayed me so.
Madhosh (1951) - Movie Details
Film CastManhar Desai, Meena Kumari, Usha Kiran, S Nasir, Mubarak, M K Hasan, Rajan, Bismillah, Ram Krishana, Gold Stain, JilloSingerG M Durrani, Lata Mangeshkar, Shamshad Begum, Talat MahmoodLyricistRaja Mehdi KhanMusic ByMadan MohanDirectorJ B H WadiaProducerJ B H WadiaExternal LinksMadhosh at IMDB Madhosh at WikipediaYouTubeMadhosh at YT Madhosh at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

