Video of this song from youtube
Advertisement
Meri Aankhon Mein Jara Jhaanko Toh - मेरी आँखों में ज़रा झाँकों तो
Lyrics of Meri Aankhon Mein Jara Jhaanko Toh - मेरी आँखों में ज़रा झाँकों तो
ho meri aankhon mein jara jhaanko
to kya kehti hai jaan lo
ho meri aankhon mein jara jhaanko
to kya kehti hai jaan lo
kaun apna hai kaun begaana
bhari mehfil mein pehchaan lo

o meri aankhon mein jara jhaanko
to kya kehti hai jaan lo
kaun apna hai kaun begaana
bhari mehfil mein pehchaan lo
o meri aankhon mein jara jhaanko
to kya kehti hai jaan lo

aaj to jindagi ka faisala hai
kitna kareeb ab yeh faasla hai
aaj to jindagi ka faisala hai
kitna kareeb ab yeh faasala hai
raaj aankhon ke rahe aankhon mein
ik ishaara hai maan lo
ho meri aankhon mein jara jhaanko
to kya kehti hai jaan lo
kaun apna hai kaun begaana
bhari mehfil mein pehchaan lo

soch yahi me jo milega yahaan
khilata shabaab yeh paaoge kahaan
soch yahi me jo milega yahaan
khilata shabaab yeh paaoge kahaan
jo bhi hona hai woh to hoga hi
jaan dene ki thaan lo
ho meri aankhon mein jara jhaanko
to kya kehti hai jaan lo
ho meri aankhon mein jara jhaanko
to kya kehti hai jaan lo
kaun apna hai kaun begaana
bhari mehfil mein pehchaan lo
aa meri aankhon mein jara jhaanko
to kya kehti hai jaan lo
lyrics of song Meri Aankhon Mein Jara Jhaanko Toh
Poetic Translation - Lyrics of Meri Aankhon Mein Jara Jhaanko Toh - मेरी आँखों में ज़रा झाँकों तो
Peer into my eyes, if you dare,
And learn the secrets whispered there.
Peer into my eyes, if you dare,
And learn the secrets whispered there.
Who is kin, and who is estranged?
In this crowded hall, discern and share.

Peer into my eyes, if you dare,
And learn the secrets whispered there.
Who is kin, and who is estranged?
In this crowded hall, discern and share.
Peer into my eyes, if you dare,
And learn the secrets whispered there.

Today, life's decree is laid,
How near the chasm, the shift is made.
Today, life's decree is laid,
How near the chasm, the shift is made.
Secrets of eyes, within eyes reside,
A single glance, embrace and be swayed.
Peer into my eyes, if you dare,
And learn the secrets whispered there.
Who is kin, and who is estranged?
In this crowded hall, discern and share.

In thought alone, find what’s here,
Where else blooms youth, banish all fear?
In thought alone, find what’s here,
Where else blooms youth, banish all fear?
What must be, will find its way,
Resolve to sacrifice, draw near.
Peer into my eyes, if you dare,
And learn the secrets whispered there.
Peer into my eyes, if you dare,
And learn the secrets whispered there.
Who is kin, and who is estranged?
In this crowded hall, discern and share.
Ah, peer into my eyes, if you dare,
And learn the secrets whispered there.

Comments on song "Meri Aankhon Mein Jara Jhaanko Toh"
Nina3162 on Friday, April 29, 2011
would some one please upload these song on Imesh if u have them..i cant seem to find..thank u so much for uploading...
ajay kumar Sharma on Friday, December 14, 2012
mind blowing composition,r.d.burman,no match..25 years ahead
Andar Baahar (1984) - Movie Details
Film CastAnil Kapoor, Jackie Shroff, Moon Moon Sen, Kimi Katkar, Parikshat Sahni, Danny Denzongpa, Gulshan Grover, Kajal Kiran, Anita Raaj, Sulochana, Jay Shree T, Kim, Kader Khan, Shakti Kapoor, Beena, GurbachanSingerAsha Bhosle, Shailendra Singh, Suresh WadkarLyricistGulshan BawraMusic ByR D BurmanDirectorRajan SippyProducerR N SippyExternal LinksAndar Baahar at IMDB      Andar Baahar at WikipediaYouTubeAndar Baahar at YT    
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement