Video of this song from youtube
Advertisement
Meri Mitti Ki Duniya (Part - I) - मेरी मिट्टी की दुनिया निराली
Singer
Music byPandit Amarnath
LyricistDeena Nath Madhok, Nazim Panipati
Actor
Category
MovieShaam Savere (1946)
Lyrics of Meri Mitti Ki Duniya (Part - I) - मेरी मिट्टी की दुनिया निराली
We will add the lyrics of the song in due course.
Most probably, we have not yet updated the lyrics due to non-availablity of audio or video of the song.
If you have the lyrics for this song or know the source for the lyrics or song, please post them by way of comments in comment box below.
Most probably, we have not yet updated the lyrics due to non-availablity of audio or video of the song.
If you have the lyrics for this song or know the source for the lyrics or song, please post them by way of comments in comment box below.
Poetic Translation - Lyrics of Meri Mitti Ki Duniya (Part - I) - मेरी मिट्टी की दुनिया निराली
My world of clay, a world apart,
Oh, where the Divine takes heart.
My world of clay, a world apart,
Oh, where the Divine takes heart.
From blooms, I stole their hues so bright,
From thorns, the sting of darkest night.
From petals soft, a gentle grace,
Vines whispered love in this place.
A gardener of the Sundarban's art,
Oh, where the Divine takes heart.
The deer, with glances turned anew,
The peacocks danced, their lessons true.
The koel's song, a honeyed plea,
The papiha sang for you and me.
A bird of finest mark, I start,
Oh, where the Divine takes heart.
Where paupers find a kindred soul,
And fairies dance to make us whole.
Where melodies in beauty flow,
And songs of love serenely grow.
A magic city, I impart,
Oh, where the Divine takes heart.
Where moonlit nights forever gleam,
And love's sweet ambush is the dream.
Where life in golden light does shine,
Why not then speak of love divine?
You've brought the Ganges, set apart,
Oh, where the Divine takes heart.
The darkness that once filled the way,
The dawn of light has come to stay.
The lotus blooms, a sight so fair,
Your home, a paradise to share.
You built a city of love's own art,
Oh, where the Divine takes heart.
Oh, where the Divine takes heart.
My world of clay, a world apart,
Oh, where the Divine takes heart.
From blooms, I stole their hues so bright,
From thorns, the sting of darkest night.
From petals soft, a gentle grace,
Vines whispered love in this place.
A gardener of the Sundarban's art,
Oh, where the Divine takes heart.
The deer, with glances turned anew,
The peacocks danced, their lessons true.
The koel's song, a honeyed plea,
The papiha sang for you and me.
A bird of finest mark, I start,
Oh, where the Divine takes heart.
Where paupers find a kindred soul,
And fairies dance to make us whole.
Where melodies in beauty flow,
And songs of love serenely grow.
A magic city, I impart,
Oh, where the Divine takes heart.
Where moonlit nights forever gleam,
And love's sweet ambush is the dream.
Where life in golden light does shine,
Why not then speak of love divine?
You've brought the Ganges, set apart,
Oh, where the Divine takes heart.
The darkness that once filled the way,
The dawn of light has come to stay.
The lotus blooms, a sight so fair,
Your home, a paradise to share.
You built a city of love's own art,
Oh, where the Divine takes heart.
Shaam Savere (1946) - Movie Details
Film CastUlhas Wasti, Swarna Lata, Sulochana Chatterjee, Rafiq Ghazanavi, Badri PrasadSingerLyricistDeena Nath Madhok, Nazim PanipatiMusic ByPandit AmarnathDirectorM SadiqExternal LinksShaam Savere at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

