Video of this song from youtube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=7xIfJdD4AIU

https://www.youtube.com/watch?v=HxVcAkufwG4

https://www.youtube.com/watch?v=wdH8uOQEhjM

Advertisement
Mile Na Phul To Kaanton Se Dosti Kar Li - मिले ना फूलतो काँटो से दोस्ती कर ली
Lyrics of Mile Na Phul To Kaanton Se Dosti Kar Li - मिले ना फूलतो काँटो से दोस्ती कर ली
mile na phul to kaanto se dosti kar li
mile na phul to kaanto se dosti kar li
isi tarah se basar
isi tarah se basar hamane zindagi kar li
mile na phul

ab aage jo bhi ho anjaam, dekhaa jayegaa
ab aage jo bhi ho anjaam, dekhaa jayegaa
khudaa taraash liyaa
khudaa taraash liyaa aur badagi kar li
mile na phul to kaanto se dosti kar li

nazar mili bhi na thi aur unako dekh liyaa
nazar mili bhi na thi aur unako dekh liyaa
zubaa khuli bhi na thi
zubaa khuli bhi na thi aur baat bhi kar li
mile na phul

vo jinako pyaar hai chaandi se, ishq sone se
vo jinako pyaar hai chaandi se, ishq sone se
vahi kahege kabhi
vahi kahege kabhi hamane khudakashi kar li
mile na phul to kaanto se dosti kar li
isi tarah se basar hamane zindagi kar li
mile na phul
lyrics of song Mile Na Phul To Kaanton Se Dosti Kar Li
Poetic Translation - Lyrics of Mile Na Phul To Kaanton Se Dosti Kar Li - मिले ना फूलतो काँटो से दोस्ती कर ली
No flowers offered, so I befriended thorns,
No flowers bloomed, and in their absence,
This life’s journey, this existence, became mine.
No flowers bloomed.

Whatever the future holds, let it unveil.
I sought the Divine,
I found the Divine, and in surrender, devotion swelled.
No flowers offered, so I befriended thorns.

My eyes met theirs, though glances barely brushed,
My gaze drank them in,
My tongue unspoke, yet conversation bloomed.
No flowers bloomed.

Those who love silver, who crave gold’s embrace,
Those who see value in such things,
They will whisper someday,
“They chose oblivion, a final, self-made death.”
No flowers offered, so I befriended thorns,
This life’s journey, this existence, became mine.
No flowers bloomed.

Comments on song "Mile Na Phul To Kaanton Se Dosti Kar Li"
nawabshaukat on Tuesday, January 12, 2010
ROSHAN JIz and the greatest ever MOHAMMED RAFI SAABZ deadly combination 03332604292
nonseriously on Saturday, April 18, 2009
Kaifi Azmi was one of the most philosophical poet and the depth of poetic expression in this song is simply unfathomable. The poetry clearly overshadows the lovely melody of Roshan';s music, yet most of the credit is stolen by Rafi. This song remained in my heart even when I was just a kid. Even at that age I could not get enough of Zaheeda, they (Mumtaz and Zaheeda) all contributed to my early manhood.
ileeshmach on Tuesday, October 13, 2009
yes some music transcend time barrier... taste in music may have changed... but even today's generation will not be able escape the magnetism of melody and poetry.
So rich. so profound. it talks both to your heart and to your mind.
studer3500 on Thursday, July 29, 2010
@pyasa2009 - you cannot compare singers - all singers have their own style - they are all equally good. However comparisons can be made between the style adopted for the song.
khantoheed on Saturday, September 18, 2010
rafi sahab ur greatest singer in the world ! no budy sing like u! ur great singer !rafi sahab u sing from u r soul greatest voice in the world
Anokhi Raat (1969) - Movie Details
Film CastSanjeev Kumar, Zahida, Ajay Sahani, Tarun Bose, Keshto Mukherjee, Zaheera, Parikshat Sahni, Mukri, Aruna Irani, Badri Prasad, AnwarSingerAsha Bhosle, Mohammed Rafi, MukeshLyricistIndeevar, Kaifi AzmiMusic ByRoshanDirectorAsit SenProducerL B LachhmanExternal LinksAnokhi Raat at IMDB      Anokhi Raat at WikipediaYouTubeAnokhi Raat at YT    Anokhi Raat at YT(2)    
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement