Video of this song from youtube
Advertisement
Mohabbat Yeh Ho Jaaye To (Reprise) - आँख हैं अभी नम ज़रा सी
Lyrics of Mohabbat Yeh Ho Jaaye To (Reprise) - आँख हैं अभी नम ज़रा सी
aankh hai abhi namm zara si
zindagi dhoondhe wajah si re
ehsaas wo phir tera gham bhar de
jab mujhe tu apna sa kar de re

mere lafz tu hi jaan bhi, mera ishq pe imaan bhi
sajde kare insaan bhi, dikhe tujhme phir jahaan bhi
jitna bhulaaye utna rulaaye huve tum paraaye jo

ab jo bhi chaahe jitna bhi chaahe phir bhi rulaaye woh
mohabbat yeh ho jaaye toh, mohabbat yeh ho jaaye toh
mohabbat yeh ho jaaye toh, mohabbat yeh ho jaaye toh

mohabbat yeh ho jaaye toh, mohabbat yeh
lamha lamha huaa hai mujhse yun ajnabi
jaise ki zindagi mein zindagi hi nahi
namm hai yeh aankh, gum hai alfaaz
khamosh hai zubaan

chhod aaya main dhadkano ko thi tune chhod a jahaan
jiske liye ho sapne sajaaye wohi tod jaaye toh
ab jo bhi chaahe jitna bhi chaahe phir bhi rulaaye woh
mohabbat yeh ho jaaye toh, mohabbat yeh ho jaaye toh
mohabbat yeh ho jaaye toh, mohabbat yeh ho jaaye toh

mohabbat yeh ho jaaye toh
mohabbat yeh ho jaaye toh, mohabbat yeh
lyrics of song Mohabbat Yeh Ho Jaaye To (Reprise)
Poetic Translation - Lyrics of Mohabbat Yeh Ho Jaaye To (Reprise) - आँख हैं अभी नम ज़रा सी
My eyes, still damp with a fleeting mist,
Life searches for a reason, a twist.
That feeling, your sorrow, it overflows,
When you make me your own, as everyone knows.

You are the breath of my words, my very soul,
My faith in love, making the spirit whole.
Humans bow down, in reverence they see,
The world reflected, entirely in thee.
The more I forget, the more I weep,
When you were distant, secrets to keep.
Now, no matter the longing, no matter the plea,
It still makes me weep, constantly.
If love should truly bloom,
If love, then overcome,
If love should come,

If love should bloom,
A stranger each moment I become,
As if life itself had left, undone.
These eyes are wet, lost are the words,
Silent the tongue, unheard.
I left my heartbeats where you did reside,
For whom I dreamt, now broken inside.
Now, no matter the longing, no matter the plea,
It still makes me weep, eternally.
If love should truly bloom,
If love, then overcome,
If love should come,

If love should bloom,
If love should bloom,
If love should come.

Comments on song "Mohabbat Yeh Ho Jaaye To (Reprise)"
Paru Ap on Tuesday, July 14, 2015
Was her voice dubbed? Nice song. :)
Rianah Ariana on Friday, July 17, 2015
Amazing voice. Keep it up girl. 
ashraful rana on Thursday, July 16, 2015
What a song.Nice .
Azgar Raja on Wednesday, July 29, 2015
awesome song !!
Ishqedarriyaan (2015) - Movie Details
Film CastEvelyn Sharma, Mahaakshay Chakraborty, Mohit Dutta, Kavin Dave, Suhasini MulaySingerArijit Singh, Ankit Tiwari, Mohit Chauhan, Bilal Saeed, Master SaleemLyricistKumaar, Kausar Munir, Manoj Muntashir, Bilal SaeedMusic ByJeet Ganguly, Jaidev Kumar, Bilal SaeedDirectorV K PrakashProducerRajesh BangaExternal LinksIshqedarriyaan at IMDB      Ishqedarriyaan at WikipediaYouTubeIshqedarriyaan at YT    
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement