Video of this song from youtube
Video of this song is not available at any authorized channel at YouTube right now or the channel is not allowing embedding on our website.
We will add as soon as the video of the song is available.
We will add as soon as the video of the song is available.
Advertisement
Muntazir Kab Se Gair Hai Teri Taqarir Kaa - मुंतज़िर कब से ग़ैर है तेरी तक़रीर का
Lyrics of Muntazir Kab Se Gair Hai Teri Taqarir Kaa - मुंतज़िर कब से ग़ैर है तेरी तक़रीर का
mutazir kab se gair hai teri taqarir kaa
baat kar tujh pe gumaan hone lagaa tasavir kaa
raat kyaa soye ki baaki umr ki nid ud gayi
khwaab kyaa dekhaa ki dhadakaa lag gayaa taabir kaa
kaise paayaa thaa tujhe phir kis tarah khoyaa tujhe
mujh saa munkir bhi to qaayal ho gayaa taqadir kaa
jaane kis aalam me tu bichhadaa ki hai tere bagair
aaj tak har naqsh fariyaadi meri taharir kaa
jisako bhi chaahaa badi shiddat se chaahaa hai 'faraaz'
silasilaa tutaa nahi hai dard ki zajir kaa
baat kar tujh pe gumaan hone lagaa tasavir kaa
raat kyaa soye ki baaki umr ki nid ud gayi
khwaab kyaa dekhaa ki dhadakaa lag gayaa taabir kaa
kaise paayaa thaa tujhe phir kis tarah khoyaa tujhe
mujh saa munkir bhi to qaayal ho gayaa taqadir kaa
jaane kis aalam me tu bichhadaa ki hai tere bagair
aaj tak har naqsh fariyaadi meri taharir kaa
jisako bhi chaahaa badi shiddat se chaahaa hai 'faraaz'
silasilaa tutaa nahi hai dard ki zajir kaa
Poetic Translation - Lyrics of Muntazir Kab Se Gair Hai Teri Taqarir Kaa - मुंतज़िर कब से ग़ैर है तेरी तक़रीर का
Waiting, since when, for your words, a stranger's plea,
Speaking so, I begin to doubt the real, the seen.
Slept one night, and the rest of life's sleep fled,
Dreamed a dream, and dread of its meaning keen.
How I found you, then lost you, a mystery deep,
Even I, the denier, now fate's disciple, I weep.
In what realm did you vanish, apart from me,
Every image, a lament in my writing's keep.
Whomever I loved, with such fierce intensity,
'Faraz', the chain of pain never ceased to be,
The link unbroken, the hurt's enduring decree.
Speaking so, I begin to doubt the real, the seen.
Slept one night, and the rest of life's sleep fled,
Dreamed a dream, and dread of its meaning keen.
How I found you, then lost you, a mystery deep,
Even I, the denier, now fate's disciple, I weep.
In what realm did you vanish, apart from me,
Every image, a lament in my writing's keep.
Whomever I loved, with such fierce intensity,
'Faraz', the chain of pain never ceased to be,
The link unbroken, the hurt's enduring decree.
Ghulam Ali (Non-film) - Movie Details
SingerGhulam AliLyricistMusic ByGhulam Ali
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

