Video of this song from youtube
Advertisement
Na Jane Din Kaise Jivan Me Aaye Hai (Ii)
SingerKishore Kumar
Music byR D Burman
LyricistYogesh Gaud
ActorAsrani
CategorySad Songs
MovieChala Murari Hero Banane (1977)
Lyrics of Na Jane Din Kaise Jivan Me Aaye Hai (Ii)
na jaane din kaise jeevan mein aaye hai
na jaane din kaise jeevan mein aaye hai
ke mujhe se to bichhade khud mere saare hai
na jaane din kaise jeevan mein aaye hai
na jaane din kaise jeevan mein aaye hai
kya kya socha tha kya kee umeede
jisake lie bhee mainne kho dee
aankhon kee ye neende usee se dukhon ke
tophe ye pae hai
na jaane din kaise jeevan mein aaye hai
samaja sukh jisako
chhaaya kee unakee
jaise kahee ret pe jam ke
kuchh bunde sabnam kee
ye dhokhe najar ke
ham ne bhee khae hai
na jaane din kaise jeevan mein aaye hai
na jaane din kaise jeevan mein aaye hai
ke mujhe se to bichhade khud mere saare hai
na jaane din kaise jeevan mein aaye hai
na jaane din kaise jeevan mein aaye hai
kya kya socha tha kya kee umeede
jisake lie bhee mainne kho dee
aankhon kee ye neende usee se dukhon ke
tophe ye pae hai
na jaane din kaise jeevan mein aaye hai
samaja sukh jisako
chhaaya kee unakee
jaise kahee ret pe jam ke
kuchh bunde sabnam kee
ye dhokhe najar ke
ham ne bhee khae hai
na jaane din kaise jeevan mein aaye hai
Poetic Translation - Lyrics of Na Jane Din Kaise Jivan Me Aaye Hai (Ii)
Days unknown, they crept into my life,
Days unknown, a shadow, rife.
All that was mine, now turned to flight,
Days unknown, cloaked in endless night.
Days unknown, they crept into my life.
I dreamt of futures, hopes I spun,
For which I lost the setting sun.
From those I cherished, grief has come,
A bitter harvest, sorrow's drum.
Days unknown, they crept into my life.
I mistook joy for what it seemed,
A fleeting shade, a whispered dream,
Like dewdrops poised on desert sand,
A phantom touch, a shifting land.
These eye's deceits, we've known them well,
Days unknown, a living hell.
Days unknown, a shadow, rife.
All that was mine, now turned to flight,
Days unknown, cloaked in endless night.
Days unknown, they crept into my life.
I dreamt of futures, hopes I spun,
For which I lost the setting sun.
From those I cherished, grief has come,
A bitter harvest, sorrow's drum.
Days unknown, they crept into my life.
I mistook joy for what it seemed,
A fleeting shade, a whispered dream,
Like dewdrops poised on desert sand,
A phantom touch, a shifting land.
These eye's deceits, we've known them well,
Days unknown, a living hell.
Chala Murari Hero Banane (1977) - Movie Details
Film CastAmitabh Bachchan, Asrani, Bindiya Goswami, Jagdeep, Bindu, Keshto Mukherjee, Paintal, Rishi Kapoor, Dharmendra, Hema Malini, Satyen Kappu, Ashok Kumar, PremnathSingerKishore Kumar, Lata Mangeshkar, Asha Bhosle, Simi GarewalLyricistYogeshMusic ByR D BurmanDirectorAsraniExternal LinksChala Murari Hero Banane at IMDB YouTubeChala Murari Hero Banane at YT
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

