Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=cxLt7Boobb0
Advertisement
Nainan Ki Kar Kothri Putali Palang Bichhaye - नैनं की कर कोठरी पुटाली पलंग बिछाए
Lyrics of Nainan Ki Kar Kothri Putali Palang Bichhaye - नैनं की कर कोठरी पुटाली पलंग बिछाए
chori chori aaye saiya humri atariya
ki haaye me to so gai thi
chori chori aaye saiya humri atariya
ki haaye me to so gai thi
jab tak hari taki rahiye bedardi
jab tak hari taki rahiye bedardi
neediya me haaye me to kho gai thi
chori chori aaye saiya humri atariya
ki haaye me to so gai thi
dheere dheere aaya more dheere dheere
dheere dheere aaya more dil me vo saiya
chupke se pakdege najuk kaliya
chupke se naajuk kaliya
raat ko jaage to dekha balm ko
sang bhar bhochat ho gai thi
chori chori aaye saiya humri atariya
ki haaye me to so gai thi
jaag ke mene ki nadani
jaag ke mene ki nadani
chaliya ne cheda mujhe ek naa mani
julmi ne cheda mohe beri ne cheda ek na mani
batiya banaye mose aese ban ban ke
sud bud me to haaye kho gai thi
chori chori aaye saiya humri atariya
ki haaye me to so gai thi
chori chori aaye saiya humri atariya
ki haaye me to so gai thi
jab tak hari taki rahiye bedardi
jab tak hari taki rahiye bedardi
neediya me haaye me to kho gai thi
chori chori aaye saiya humri atariya
ki haaye me to so gai thi
ki haaye me to so gai thi
chori chori aaye saiya humri atariya
ki haaye me to so gai thi
jab tak hari taki rahiye bedardi
jab tak hari taki rahiye bedardi
neediya me haaye me to kho gai thi
chori chori aaye saiya humri atariya
ki haaye me to so gai thi
dheere dheere aaya more dheere dheere
dheere dheere aaya more dil me vo saiya
chupke se pakdege najuk kaliya
chupke se naajuk kaliya
raat ko jaage to dekha balm ko
sang bhar bhochat ho gai thi
chori chori aaye saiya humri atariya
ki haaye me to so gai thi
jaag ke mene ki nadani
jaag ke mene ki nadani
chaliya ne cheda mujhe ek naa mani
julmi ne cheda mohe beri ne cheda ek na mani
batiya banaye mose aese ban ban ke
sud bud me to haaye kho gai thi
chori chori aaye saiya humri atariya
ki haaye me to so gai thi
chori chori aaye saiya humri atariya
ki haaye me to so gai thi
jab tak hari taki rahiye bedardi
jab tak hari taki rahiye bedardi
neediya me haaye me to kho gai thi
chori chori aaye saiya humri atariya
ki haaye me to so gai thi
Poetic Translation - Lyrics of Nainan Ki Kar Kothri Putali Palang Bichhaye - नैनं की कर कोठरी पुटाली पलंग बिछाए
He came to my balcony, a thief in the night,
Ah, I was asleep, lost to the light.
He came to my balcony, a thief in the night,
Ah, I was asleep, lost to the light.
He watched, that cruel one, till my vigil was done,
He watched, that cruel one, till my vigil was done,
In slumber deep, my spirit had flown,
He came to my balcony, a thief in the night,
Ah, I was asleep, lost to the light.
He came so softly, he entered my heart,
He came so softly, he entered my heart,
He came to my soul, a work of art,
He came to my soul, a work of art,
Then, in the shadows, my tender blooms he'd seize,
Then, in the shadows, my tender blooms he'd seize,
Awake in the dark, I saw him, my ease,
Stunned by his embrace, my spirit in the breeze,
Ah, I was lost, my spirit had flown,
He came to my balcony, a thief in the night,
Ah, I was asleep, lost to the light.
Awake, I played a foolish game,
Awake, I played a foolish game,
The charlatan teased, ignoring all shame,
The charlatan teased, ignoring all shame,
The tyrant, he teased, my enemy, he came,
He spun tales, as if born of flame,
My senses all lost, no longer the same,
Ah, I was yours, consumed by the flame,
He came to my balcony, a thief in the night,
Ah, I was asleep, lost to the light.
He came to my balcony, a thief in the night,
Ah, I was asleep, lost to the light.
He watched, that cruel one, till my vigil was done,
He watched, that cruel one, till my vigil was done,
In slumber deep, my spirit had flown,
He came to my balcony, a thief in the night,
Ah, I was asleep, lost to the light.
Ah, I was asleep, lost to the light.
He came to my balcony, a thief in the night,
Ah, I was asleep, lost to the light.
He watched, that cruel one, till my vigil was done,
He watched, that cruel one, till my vigil was done,
In slumber deep, my spirit had flown,
He came to my balcony, a thief in the night,
Ah, I was asleep, lost to the light.
He came so softly, he entered my heart,
He came so softly, he entered my heart,
He came to my soul, a work of art,
He came to my soul, a work of art,
Then, in the shadows, my tender blooms he'd seize,
Then, in the shadows, my tender blooms he'd seize,
Awake in the dark, I saw him, my ease,
Stunned by his embrace, my spirit in the breeze,
Ah, I was lost, my spirit had flown,
He came to my balcony, a thief in the night,
Ah, I was asleep, lost to the light.
Awake, I played a foolish game,
Awake, I played a foolish game,
The charlatan teased, ignoring all shame,
The charlatan teased, ignoring all shame,
The tyrant, he teased, my enemy, he came,
He spun tales, as if born of flame,
My senses all lost, no longer the same,
Ah, I was yours, consumed by the flame,
He came to my balcony, a thief in the night,
Ah, I was asleep, lost to the light.
He came to my balcony, a thief in the night,
Ah, I was asleep, lost to the light.
He watched, that cruel one, till my vigil was done,
He watched, that cruel one, till my vigil was done,
In slumber deep, my spirit had flown,
He came to my balcony, a thief in the night,
Ah, I was asleep, lost to the light.
Tilasmi Duniya (1962) - Movie Details
Film CastDaljit K, Krishna Kumari, Sherry, IndiraSingerUsha Mangeshkar, Suman Kalyanpur, Shyam KumarLyricistSartaj Romani, AnjaanMusic BySuresh TalwarDirectorA M KhanProducerAbdul KarimExternal LinksTilasmi Duniya at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

