Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=GcadcMHmhG0
https://www.youtube.com/watch?v=KXpL9x4Kt-M
https://www.youtube.com/watch?v=7zbKjTNl0VQ
Advertisement
Nazar Badli Zamane Ki - नज़र बदली जमाने की
SingerMahendra Kapoor
Music byChitalkar Ramchandra
LyricistD N Madhok
Actor
Category
MovieTasveer (1967)
Lyrics of Nazar Badli Zamane Ki - नज़र बदली जमाने की
nazar badli zamane ki na tum badle na hum badle
wahi hai dil wahi arman wahi wade mohabbat ke
nazar badli zamane ki na tum badle na hum badle
wahi hai dil wahi arman wahi wade mohabbat ke
jhatak de tu agar gesu to ye mahfil mahak jaye
jhatak de tu agar gesu to ye mahfil mahak jaye
tere najro se takraye to sagar bhi bahak jaye
badli na wo ada teri na zulfo ke makam badle
wahi hai dil wahi arman wahi wade mohabbat ke
nazar badli zamane ki na tum badle na hum badle
wahi hai dil wahi arman wahi wade mohabbat ke
tumhara naam sunte hi dhadak jata hai dil ab bhi
tumhara naam sunte hi dhadak jata hai dil ab bhi
jo nagma tumne cheda tha wo dohrata hai dil ab bhi
mile bichde hue phir se agar nazre karam badle
wahi hai dil wahi arman wahi wade mohabbat ke
nazar badli zamane ki na tum badle na hum badle
wahi hai dil wahi arman wahi wade mohabbat ke
wahi hai dil wahi arman wahi wade mohabbat ke
nazar badli zamane ki na tum badle na hum badle
wahi hai dil wahi arman wahi wade mohabbat ke
jhatak de tu agar gesu to ye mahfil mahak jaye
jhatak de tu agar gesu to ye mahfil mahak jaye
tere najro se takraye to sagar bhi bahak jaye
badli na wo ada teri na zulfo ke makam badle
wahi hai dil wahi arman wahi wade mohabbat ke
nazar badli zamane ki na tum badle na hum badle
wahi hai dil wahi arman wahi wade mohabbat ke
tumhara naam sunte hi dhadak jata hai dil ab bhi
tumhara naam sunte hi dhadak jata hai dil ab bhi
jo nagma tumne cheda tha wo dohrata hai dil ab bhi
mile bichde hue phir se agar nazre karam badle
wahi hai dil wahi arman wahi wade mohabbat ke
nazar badli zamane ki na tum badle na hum badle
wahi hai dil wahi arman wahi wade mohabbat ke
Poetic Translation - Lyrics of Nazar Badli Zamane Ki - नज़र बदली जमाने की
The world has shifted, but we remain the same,
You unchanged, nor I, consumed by the flame.
The heart still beats, the longing still breathes,
The vows of love, woven in our leaves.
If you were to shake your tresses free,
This gathering would be perfumed, you see.
If your gaze should meet the ocean's crest,
The very sea would be utterly blessed.
Your grace, it lingers, your tresses' hold,
Unchanged, the same story to be told.
The heart still beats, the longing still breathes,
The vows of love, woven in our leaves.
The world has shifted, but we remain the same,
You unchanged, nor I, consumed by the flame.
The heart still beats, the longing still breathes,
The vows of love, woven in our leaves.
Your name, a whisper, stills my heart anew,
And sets it racing, loyal and true.
The melody you sang, it echoes yet,
A love song played, no chance to forget.
If eyes should meet, and mercy descend,
Then lost to found, and broken to mend.
The heart still beats, the longing still breathes,
The vows of love, woven in our leaves.
The world has shifted, but we remain the same,
You unchanged, nor I, consumed by the flame.
The heart still beats, the longing still breathes,
The vows of love, woven in our leaves.
You unchanged, nor I, consumed by the flame.
The heart still beats, the longing still breathes,
The vows of love, woven in our leaves.
If you were to shake your tresses free,
This gathering would be perfumed, you see.
If your gaze should meet the ocean's crest,
The very sea would be utterly blessed.
Your grace, it lingers, your tresses' hold,
Unchanged, the same story to be told.
The heart still beats, the longing still breathes,
The vows of love, woven in our leaves.
The world has shifted, but we remain the same,
You unchanged, nor I, consumed by the flame.
The heart still beats, the longing still breathes,
The vows of love, woven in our leaves.
Your name, a whisper, stills my heart anew,
And sets it racing, loyal and true.
The melody you sang, it echoes yet,
A love song played, no chance to forget.
If eyes should meet, and mercy descend,
Then lost to found, and broken to mend.
The heart still beats, the longing still breathes,
The vows of love, woven in our leaves.
The world has shifted, but we remain the same,
You unchanged, nor I, consumed by the flame.
The heart still beats, the longing still breathes,
The vows of love, woven in our leaves.
Comments on song "Nazar Badli Zamane Ki"
1arshiakhan on Saturday, January 08, 2011
Awesome find. Thanks.
Awesome find. Thanks.
Tasveer (1967) - Movie Details
Film CastFeroz Khan, Kalpana, Helen, Sajjan, Rajendra Nath, Nazir Hasain, Leela Mishra, Raj Mehra, Lalita Pawar, SabeenaSingerAsha Bhosle, Mahendra KapoorLyricistD.N. Madhok, Prem DhawanMusic ByC RamachandraDirectorJ B H WadiaExternal LinksTasveer at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


great. thanx for sharing