Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=eyILtjwaGDE
https://www.youtube.com/watch?v=QRQJ1r6LKLE
https://www.youtube.com/watch?v=Zb3U4n6t5w4
Advertisement
Novel Padha Haa Padha - नॉवेल पढ़ा हाँ पढ़ा
SingerVinod Rathod, Anuradha Paudwal
Music byAmar Utpal
LyricistMaya Govind
Actor
Category
MovieAaja Meri Jaan (1993)
Lyrics of Novel Padha Haa Padha - नॉवेल पढ़ा हाँ पढ़ा
novel padhan han padhan kaisa laga achha laga
novel padhan han padhan kaisa laga achha laga
o panna eksau sat pe mere dil ka hanal hani
tera kya khyal hai bolo are bolo
ye jo kitab hani badi lajwab hai
panna eksau solah pe mera jawab hai
novel padhan han padhan kaisa laga achha laga
tere is jawab se
tere is jawab se sare kam ban gaye
tere is jawab se sare kam ban gaye
tu meri ho gayi aur hum tere huye
samjh gayi tujhko sanam novel to bhanna tha
novel ke bahane tujhko hale dil sunana tha
hale dil sunana tha
haal suna han suna kya hoga dungi dawa
haal suna han suna kya hoga dungi dawa
de de dawa darde dil ki mera bura hanal hai
tera kya khyal hai thero baba thero
ye jo kitab hai badi lajwab hai
panna eksau bish pe tera ilaj hai
novel padhan han padhan kaisa laga achha laga
btana jo chanhu to dil mera dhadakta hai
btana jo chanhu to dil mera dhadakta hai
chupna jo chanhu to dil mera tadapta hai
keh do meri jaan keh do dil me kuch na rkhna tum
meri jindgi hai tujh se meri banke rehna tum
meri banke rehna tum
to kahun han kaho bolu bolu re baba bolo
to kahun han kaho bolu bolu re baba bolo
mujhse mujhko chhin le tu shandi ka swaal hai
tera kya khyal hai bolo baba bolo
panna hai jo aakhri tumne wo hi baat ki
tera jo sawal hai mera wo jawab hai
ye jo kitab hai badi lajwab hai
ye jo kitab hai badi lajwab hai
novel padhan han padhan kaisa laga achha laga
o panna eksau sat pe mere dil ka hanal hani
tera kya khyal hai bolo are bolo
ye jo kitab hani badi lajwab hai
panna eksau solah pe mera jawab hai
novel padhan han padhan kaisa laga achha laga
tere is jawab se
tere is jawab se sare kam ban gaye
tere is jawab se sare kam ban gaye
tu meri ho gayi aur hum tere huye
samjh gayi tujhko sanam novel to bhanna tha
novel ke bahane tujhko hale dil sunana tha
hale dil sunana tha
haal suna han suna kya hoga dungi dawa
haal suna han suna kya hoga dungi dawa
de de dawa darde dil ki mera bura hanal hai
tera kya khyal hai thero baba thero
ye jo kitab hai badi lajwab hai
panna eksau bish pe tera ilaj hai
novel padhan han padhan kaisa laga achha laga
btana jo chanhu to dil mera dhadakta hai
btana jo chanhu to dil mera dhadakta hai
chupna jo chanhu to dil mera tadapta hai
keh do meri jaan keh do dil me kuch na rkhna tum
meri jindgi hai tujh se meri banke rehna tum
meri banke rehna tum
to kahun han kaho bolu bolu re baba bolo
to kahun han kaho bolu bolu re baba bolo
mujhse mujhko chhin le tu shandi ka swaal hai
tera kya khyal hai bolo baba bolo
panna hai jo aakhri tumne wo hi baat ki
tera jo sawal hai mera wo jawab hai
ye jo kitab hai badi lajwab hai
ye jo kitab hai badi lajwab hai
Poetic Translation - Lyrics of Novel Padha Haa Padha - नॉवेल पढ़ा हाँ पढ़ा
I read the novel, yes, I did, how did it feel? It felt good.
I read the novel, yes, I did, how did it feel? It felt good.
On page one hundred seven, the state of my heart resides,
What are your thoughts? Tell me, oh tell me.
This book is truly, wonderfully, divine.
On page one hundred sixteen, your reply is enshrined.
I read the novel, yes, I did, how did it feel? It felt good.
With your reply,
With your reply, all the tasks are now complete,
With your reply, all the tasks are now complete.
You became mine, and I became yours,
I understood you, my love, the novel was but a guise,
The novel's pretext, to tell you the state of my heart.
To tell you the state of my heart.
I told my tale, yes I did, what shall I do, give me the cure?
I told my tale, yes I did, what shall I do, give me the cure?
Give me the medicine for heartache, my condition is dire,
What are your thoughts? Wait, my love, wait.
This book is truly, wonderfully, divine.
On page one hundred twenty, your healing will shine.
I read the novel, yes, I did, how did it feel? It felt good.
When I wish to tell you, my heart trembles and beats,
When I wish to tell you, my heart trembles and beats,
When I try to hide it, my heart yearns and bleeds,
Say it, my life, say it, hold nothing back from me,
My life is yours, stay with me, become my destiny.
Become my destiny.
So say it, yes, say it, speak, speak, my love, speak,
So say it, yes, say it, speak, speak, my love, speak,
Steal me from myself, the question is of marriage,
What are your thoughts? Tell me, my love, tell me.
The final page holds the very words you sought,
Your question now answered, with mine as its thought.
This book is truly, wonderfully, divine.
This book is truly, wonderfully, divine.
I read the novel, yes, I did, how did it feel? It felt good.
On page one hundred seven, the state of my heart resides,
What are your thoughts? Tell me, oh tell me.
This book is truly, wonderfully, divine.
On page one hundred sixteen, your reply is enshrined.
I read the novel, yes, I did, how did it feel? It felt good.
With your reply,
With your reply, all the tasks are now complete,
With your reply, all the tasks are now complete.
You became mine, and I became yours,
I understood you, my love, the novel was but a guise,
The novel's pretext, to tell you the state of my heart.
To tell you the state of my heart.
I told my tale, yes I did, what shall I do, give me the cure?
I told my tale, yes I did, what shall I do, give me the cure?
Give me the medicine for heartache, my condition is dire,
What are your thoughts? Wait, my love, wait.
This book is truly, wonderfully, divine.
On page one hundred twenty, your healing will shine.
I read the novel, yes, I did, how did it feel? It felt good.
When I wish to tell you, my heart trembles and beats,
When I wish to tell you, my heart trembles and beats,
When I try to hide it, my heart yearns and bleeds,
Say it, my life, say it, hold nothing back from me,
My life is yours, stay with me, become my destiny.
Become my destiny.
So say it, yes, say it, speak, speak, my love, speak,
So say it, yes, say it, speak, speak, my love, speak,
Steal me from myself, the question is of marriage,
What are your thoughts? Tell me, my love, tell me.
The final page holds the very words you sought,
Your question now answered, with mine as its thought.
This book is truly, wonderfully, divine.
This book is truly, wonderfully, divine.
Aaja Meri Jaan (1993) - Movie Details
Film CastKishan Kumar, Tanya Kumar, Deven Verma, Shammi Kapoor, Prem Chopra, Girish Malik, Malaika Arora, Rakesh Bedi, Poonam Das Gupta, Sunil Lahiri, Govind Namdeo, Neelima, Pran, Sagar, Shabnam, Satish Shah, Shiva, Durga Jasraj, Virender, ChanchalaSingerS.P. Balasubramaniam, Anuradha Paudwal, Manu Desai, Vinod RathodLyricistYogesh Gaud, Manohar Iyer, Ravinder Kapoor, Jani, Rani Malik, Naqsh Lyallpuri, Maya GovindMusic ByAmar UtpalDirectorChetan Anand, Ketan AnandProducerGulshan KumarExternal LinksAaja Meri Jaan at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

