Video of "Pehle Toh Kabhee Kabhee Gham Tha" from YouTube
Pehle Toh Kabhee Kabhee Gham Tha Video Thumbnail
Advertisement
Pehle Toh Kabhee Kabhee Gham Tha - हूं पहले तो कभी कभी ग़म था
Lyrics of Pehle Toh Kabhee Kabhee Gham Tha - हूं पहले तो कभी कभी ग़म था
hu pehle toh kabhi kabhi gham tha
abb toh har pal hi teri yad satati hai
abb toh har pal hi teri yad satati hai
pehle toh kabhi kabhi gham tha
abb toh har pal hee teree yad rulati hai
abb toh har pal hee teree yad rulati hai

pehle toh kabhi kabhi gham tha
magar yeh dard-e-judai hai har ghadi abb
magar yeh dard-e-judai hai har ghadi abb
pehle toh kabhi kabhi gham tha
magar yeh daag-e-judai hai har ghadi abb
magar yeh daag-e-judai hai har ghadi abb

mai tujhse kaise kahu yeh bata
ki teri yaad ke sahare jee raha hu
ki teri yaad ke sahare jee raha hu
mai tujhse kaise kahu yeh bata
ke gham ke aansuo ko khud hi pee raha hu
ke gham ke aansuo ko khud hi pee raha hu
mai tujhse kaise kahu yeh bata
naa mar dale teri bewafai mujhko
naa mar dale teri bewafai mujhko
mai tujhse kaise kahu yeh bata
naa mar dale teri judai mujhko
naa mar dale teri judai mujhko

ai pagli tu kyon ro rahi hai
ke gham toh mujhko uthana hai judai kaa
ke gham toh mujhko uthana hai judai kaa
ae pagli tu kyon ro rahi hai
tere liye toh sama hai yeh shehnayee kaa
tere liye toh sama hai yeh shehnayee kaa
ae pagli tu kyon ro rahi hai
ke gaon chhod na hai mere mukaddar me
ke gaon chhod na hai mere mukaddar me
ai pagli tu kyon ro rahee hai
aa ke umr gujregee abb meree yeh safar me
aa ke umr gujregee abb meree yeh safar me

lyrics of song Pehle Toh Kabhee Kabhee Gham Tha
Poetic Translation - Lyrics of Pehle Toh Kabhee Kabhee Gham Tha - हूं पहले तो कभी कभी ग़म था
Once, sorrow was a fleeting guest,
Now your memory, a constant ache,
Now your memory, a constant ache,
Once, sorrow was a fleeting guest.
Now your memory makes my spirit break,
Now your memory makes my spirit break.

Once, sorrow held me in its sway,
But now the pain of parting, every hour,
But now the pain of parting, every hour,
Once, sorrow held me in its sway,
Now the wound of separation, a dark power,
Now the wound of separation, a dark power.

How can I tell you, love, my plea?
That on your memory, I now survive,
That on your memory, I now survive,
How can I tell you, love, my plea?
The tears of sorrow, I imbibe,
The tears of sorrow, I imbibe.
How can I tell you, love, my plea?
Lest your faithlessness should be my doom,
Lest your faithlessness should be my doom,
How can I tell you, love, my plea?
Lest this separation seal my tomb,
Lest this separation seal my tomb.

Oh, mad one, why do you weep so deep?
For the sorrow of parting, mine to bear,
For the sorrow of parting, mine to bear,
Oh, mad one, why do you weep so deep?
For you, the music of a festive air,
For you, the music of a festive air.
Oh, mad one, why do you weep so deep?
To leave this village, my destined plight,
To leave this village, my destined plight,
Oh, mad one, why do you weep so deep?
My life to pass in endless night,
My life to pass in endless night.

Dil Ke Tukde Hazaar Huye (Album) (2000) - Movie Details
SingerAltaf Raja
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement