Video of this song from youtube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=V3Urv0hd3DM

https://www.youtube.com/watch?v=HZUAYnp3L6E

https://www.youtube.com/watch?v=f92Ampgdga0

Advertisement
Pehli Pehli Baar Jaaga Hai Pehla Pyar Tere Hi Liye - पहली पहली बार जागा है पहला प्यार तेरे ही लिए
Lyrics of Pehli Pehli Baar Jaaga Hai Pehla Pyar Tere Hi Liye - पहली पहली बार जागा है पहला प्यार तेरे ही लिए
pahli pahli bar jaga hai pahla pyar tere hi liye
pahli pahli bar jaga hai pahla pyar tere hi liye
hai yahi dua tere mere pyar ko nahi lage najar kisi ki
rab se mangu or kya

nain jhuke hai yu sharam ke kya kahu mai kasam se
kya kya arman dil me jage ki paya hai jab se pyar tera
dil ko lubha jaye teri sharam ye bholapan
thi ye kismat hamari sanam ke lakho me tumko paya hai
ab yahi dua teri khusiyo ko na lage najar gam ki bhi
rab se mangu or kya

pyar ka safar hai ye pyara karlo ye wada
leke hatho me hath mera chaloge mere sath sada
ho dhup ya chaya ho andhera ya ujala
ho khusi ka ya gam ka shama ab tera ye daman chute na
hai yahi dua teri baho me jina marna hai tere kadmo me

pahli pahli bar jaga hai pahla pyar tere hi liye
pahli pahli bar jaga hai pahla pyar tere hi liye
hai yahi dua tere mere pyar ko nahi lage najar kisi ki
rab se mangu or kya ho rab se mangu or kya
hu rab se mangu or kya
Poetic Translation - Lyrics of Pehli Pehli Baar Jaaga Hai Pehla Pyar Tere Hi Liye - पहली पहली बार जागा है पहला प्यार तेरे ही लिए
For the first time, awakening, first love blooms for you alone,
For the first time, awakening, first love blooms for you alone.
This is my plea, may our love be shielded from the world's harsh gaze,
What more can I ask of the Divine?

Eyes lowered, shy with blush, what can I say, I swear?
What dreams have stirred within my heart, since I found your love?
Your bashfulness, your innocence, captivates my soul,
By fate, my beloved, I found you, one in a million.
Now this is my prayer, may your joys never be touched by sorrow's shadow,
What more can I ask of the Divine?

This journey of love, so precious, make this vow with me:
Holding my hand in yours, you'll walk beside me, eternally.
Be it sun or shade, be it darkness or light,
Be it joy or sorrow, never shall you leave my side,
This is my prayer, to live and die within your embrace, at your feet.

For the first time, awakening, first love blooms for you alone,
For the first time, awakening, first love blooms for you alone.
This is my plea, may our love be shielded from the world's harsh gaze,
What more can I ask of the Divine? What more can I ask?
What more can I ask?

Zor (1998) - Movie Details
Film CastSunny Deol, Om Puri, Mohan Agashe, Milind Gunaji, Govind Namdeo, Rana Jung Bahadur, Amrit Patel, Sushmita Sen, Laxmikant Berde, Farida Jalal, Anupam Kher, Dina PathakSingerAlka Yagnik, Hema Sardesai, Vinod RathodLyricistDirectorSangeeth SivanProducerVivek KumarExternal LinksZor at IMDB      Zor at WikipediaYouTubeZor at YT    Zor at YT(2)    
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement