Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=th8eqIKbBQI
Advertisement
Phir Mere Dil Me Wo Aane Lage - फिर मेरे दिल में वो आने लगे
SingerShamshad Begum
Music byBulo C Rani
LyricistMajrooh Sultanpuri
Actor
CategoryRomantic Songs
MovieAnjuman (1948)
Lyrics of Phir Mere Dil Me Wo Aane Lage - फिर मेरे दिल में वो आने लगे
phir mere dil me wo aane lage
ha ha jane lage
khwab lahrane lage
mere dil me wo aane lage
ha ha jane lage
khwab lahrane lage
dil kahta tha haye pas koi aa jaye
dil kahta tha haye pas koi aa jaye
paas koi jab aaya to hum
apne aap se sarmane lage
khwab lahrane lage
mere dil me wo aane lage
ha ha jane lage
khwab lahrane lage
aankho se aankhe mili
aankho se aankhe mili
khidkiya dil ki khuli
khidkiya dil ki khuli
aane wale jo najare the
aane lage aankho me chhane lage
khwab lahrane lage
mere dil me wo aane lage
ha ha jane lage
khwab lahrane lage mere dil me wo
kitni hai rangin ye fiza
kitni hai rangin ye fiza
chandani mast hawa
chandani mast hawa
hum bhi armano ke paimano ko
chhalkane lage
khwab lahrane lage
mere dil me wo aane lage
ha ha jane lage
khwab lahrane lage
mere dil me wo
mere dil me wo
mere dil me wo
ha ha jane lage
khwab lahrane lage
mere dil me wo aane lage
ha ha jane lage
khwab lahrane lage
dil kahta tha haye pas koi aa jaye
dil kahta tha haye pas koi aa jaye
paas koi jab aaya to hum
apne aap se sarmane lage
khwab lahrane lage
mere dil me wo aane lage
ha ha jane lage
khwab lahrane lage
aankho se aankhe mili
aankho se aankhe mili
khidkiya dil ki khuli
khidkiya dil ki khuli
aane wale jo najare the
aane lage aankho me chhane lage
khwab lahrane lage
mere dil me wo aane lage
ha ha jane lage
khwab lahrane lage mere dil me wo
kitni hai rangin ye fiza
kitni hai rangin ye fiza
chandani mast hawa
chandani mast hawa
hum bhi armano ke paimano ko
chhalkane lage
khwab lahrane lage
mere dil me wo aane lage
ha ha jane lage
khwab lahrane lage
mere dil me wo
mere dil me wo
mere dil me wo
Poetic Translation - Lyrics of Phir Mere Dil Me Wo Aane Lage - फिर मेरे दिल में वो आने लगे
They began to enter my heart,
Yes, they began to leave,
Dreams began to ripple,
They began to enter my heart,
Yes, they began to leave,
Dreams began to ripple.
The heart whispered, oh, let someone come near,
The heart whispered, oh, let someone come near,
When someone drew close, we,
Began to blush at ourselves,
Dreams began to ripple,
They began to enter my heart,
Yes, they began to leave,
Dreams began to ripple.
Eyes met eyes,
Eyes met eyes,
The windows of the heart opened,
The windows of the heart opened,
The visions that were to come,
Began to arrive, began to fill the eyes,
Dreams began to ripple,
They began to enter my heart,
Yes, they began to leave,
Dreams began to ripple in my heart.
How colorful is this atmosphere,
How colorful is this atmosphere,
Moonlight, a blissful breeze,
Moonlight, a blissful breeze,
We too, the measures of our desires,
Began to spill over,
Dreams began to ripple,
They began to enter my heart,
Yes, they began to leave,
Dreams began to ripple,
In my heart, they,
In my heart, they,
In my heart, they.
Yes, they began to leave,
Dreams began to ripple,
They began to enter my heart,
Yes, they began to leave,
Dreams began to ripple.
The heart whispered, oh, let someone come near,
The heart whispered, oh, let someone come near,
When someone drew close, we,
Began to blush at ourselves,
Dreams began to ripple,
They began to enter my heart,
Yes, they began to leave,
Dreams began to ripple.
Eyes met eyes,
Eyes met eyes,
The windows of the heart opened,
The windows of the heart opened,
The visions that were to come,
Began to arrive, began to fill the eyes,
Dreams began to ripple,
They began to enter my heart,
Yes, they began to leave,
Dreams began to ripple in my heart.
How colorful is this atmosphere,
How colorful is this atmosphere,
Moonlight, a blissful breeze,
Moonlight, a blissful breeze,
We too, the measures of our desires,
Began to spill over,
Dreams began to ripple,
They began to enter my heart,
Yes, they began to leave,
Dreams began to ripple,
In my heart, they,
In my heart, they,
In my heart, they.
Comments on song "Phir Mere Dil Me Wo Aane Lage"
Anjuman (1948) - Movie Details
Film CastJairaj, Nargis Dutt, Durga Khote, Anwar Hussan, Chandabai, Neelam Kothari, Raj RaniSingerShamshad Begum, Geeta Dutt, Uma Devi, Vishni Lal, MukeshLyricistMajrooh SultanpuriMusic ByBulo C RaniDirectorAkhtar HussainExternal LinksAnjuman at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


Mere dil mein woh aane lage----- So lovely song of Shamshad in her original
sweet voice Thanks. please keep on