Video of this song from youtube
Advertisement
Pinjraa - सब पर तेरी साहेबी, तुझ पर साहिब नाय
Lyrics of Pinjraa - सब पर तेरी साहेबी, तुझ पर साहिब नाय
sab par teri saahebi, tujh par sahib naay
nirakaar nirgun tu hi, aur sakal bharmaye

hoye amar kankher koloshi
genche jo lete bhashi
hoye amar kankher koloshi
genche jo lete bhashi
maajhi re tur noukar dhivla giya re
maajhi re tur noukar dhivla giya

ye panch tatv ka bana pinjra, pinjre me maina
panch lutere ghat lagaye, ghabraye maina
ye panch tatv ka bana pinjra, pinjre me maina
panch lutere ghat lagaye, ghabraye maina
baja le anhad shunnya ke sannate me
dhadkan ki tirtaal
simarle saheb ji ka naam
ke duniya maya ka janjaal
sahib mera ek rakhwala re
sahib mera deen dayala re
sahib mera tan pe dushala re
sahib mera tan me ujaala re

ye panch tatv ka bana pinjra, pinjre me maina
panch lutere ghaat lagaye, ghabraye maina
baja le anhad shunnya ke sannate me
dhadkan ki tirtaal
simarle saheb ji ka naam
ke duniya maya ka janjaal
sahib mera ek rakhwala re
sahib mera deen dayala re
sahib mera tan pe dushala re
sahib mera tan me ujaala re

sahib tere ghat bhitar hi
dhuni ramaye baitha sadhu
sahib tera antarman na roop
rang nirguniya saadhu
o maajhi re, o maajhi
maajhi re tur noukar dhewla giya re
maajhi re tur noukar dhewla giya
maajhi re tur noukar dhewla giya re
maajhi re tur noukar dhewla giya

sahib tere ghat bhitar hi
dhuni ramaye baitha sadhu
sahib tera antarman na roop
rang nirguniya saadhu
sahib nahi taat maat na bandhu
sakha sakhi saiyaan saadhu
sahib nahi jaat paat
na dharm kaaj kirtaniya sadhu
sahib mera nirmal jal jaisa
sahib mera behti pawan jaisa
sahib mera neel gagan jaisa
sahib mera bhola man jaisa
us pe kyun jhooth fareb ka
maas chadhaye rang rang ki khal
aur phir moh maya ke mele me
jaa naacha vikat kankal
sahib mera ek rakhwala re
sahib mera deen dayala re
sahib mera tan pe dushala re
sahib mera tan me ujala re

sahib koi sur na taal
bas naad naad anhadiya sadhu
sahib to hai prem ka tika
vyopaari kanpatiya saadhu
o maajhi re, o maajhi re
maajhi re tur noukar dhewla giya re
maajhi re tur noukar dhewla giya
maajhi re tur noukar dhewla giya re
maajhi re tur noukar dhewla giya
sahib koi sur na taal
bas naad naad anhadiya sadhu
sahib to hai prem patti ka
vyopari kanpatiya saadhu
sahib meri meera sur kabeera
aur bullehshah saadhu
sahib to hai paigambar nanak
buddha aur isa saadhu
sahib mera gunje azzano me
shabad tan khul jaye taano main
saheb mera shoon sifar jaisa
sahib mera jaisa mai waisa
maina tu pankh pasar ke
ud ja duniya bhawsagar ke paar
yahan pe bhoot prem ki nagri hai
mere saheb ki sarkaar

sahib mera ek rakhwala re
sahib mera deen dayala re
sahib mera tan pe dushala re
sahib mera tan me ujala re
panch tatv ka bana pinjra, pinjre me maina
panch lutere ghat lagaye, ghabraye maina
baja le anhad shunnya ke sannate me
dhadkan ki tirtaal
simarle saheb ji ka naam
ke duniya maya ka janjaal
sahib mera ek rakhwala re
sahib mera deen dayala re
sahib mera tan pe dushala re
sahib mera tan me ujaala re
sahib mera ek rakhwala re
sahib mera deen dayala re
sahib mera tan pe dushala re
sahib mera tan me ujala re
sab par teri sahebi, tujh par sahib naay
nirakaar nirgu tu hi, aur sakal bharmaye
Poetic Translation - Lyrics of Pinjraa - सब पर तेरी साहेबी, तुझ पर साहिब नाय
Your sovereignty reigns on all, yet no master holds you,
Formless, attribute-less, you alone, the rest illusions.

Let us be immortal, like the echo of the cosmos,
As those who sing your praise, find freedom.
Let us be immortal, like the echo of the cosmos,
As those who sing your praise, find freedom.
My boatman, my servant, has sailed on, departed,
My boatman, my servant, has sailed on, departed.

This cage is crafted of five elements, a mynah within,
Five thieves lie in wait, the mynah bird trembles in fear.
This cage is crafted of five elements, a mynah within,
Five thieves lie in wait, the mynah bird trembles in fear.
Play the unheard music in the silence of the void,
To the rhythm of your heartbeat.
Remember the name of the Lord,
For the world is a web of illusion.
My Lord, my only protector,
My Lord, compassionate and kind,
My Lord, a shawl upon my body,
My Lord, the light within my being.

This cage is crafted of five elements, a mynah within,
Five thieves lie in wait, the mynah bird trembles in fear.
Play the unheard music in the silence of the void,
To the rhythm of your heartbeat.
Remember the name of the Lord,
For the world is a web of illusion.
My Lord, my only protector,
My Lord, compassionate and kind,
My Lord, a shawl upon my body,
My Lord, the light within my being.

Within your heart, O Lord,
The ascetic dwells, kindling the sacred fire.
Your essence knows no form,
No colour, the attribute-less ascetic.
O Boatman, O Boatman!
My boatman, my servant, has sailed on, departed,
My boatman, my servant, has sailed on, departed,
My boatman, my servant, has sailed on, departed,
My boatman, my servant, has sailed on, departed.

Within your heart, O Lord,
The ascetic dwells, kindling the sacred fire.
Your essence knows no form,
No colour, the attribute-less ascetic.
My Lord has no father, mother, or kin,
No friends, no lovers, only the ascetic.
My Lord knows no caste, no creed,
No religious rituals, O the singer ascetic.
My Lord is like pure water,
My Lord is like the flowing breeze,
My Lord is like the vast blue sky,
My Lord is like a simple heart.
Why then, drape it in lies and deceit,
With skins of varied hues?
And then in the fair of illusion,
Dance, O wretched skeleton?
My Lord, my only protector,
My Lord, compassionate and kind,
My Lord, a shawl upon my body,
My Lord, the light within my being.

My Lord knows no melody, no rhythm,
Only the eternal, unheard sound, O ascetic.
My Lord is the mark of love,
The trader of pierced ears, O ascetic.
O Boatman, O Boatman!
My boatman, my servant, has sailed on, departed,
My boatman, my servant, has sailed on, departed,
My boatman, my servant, has sailed on, departed,
My boatman, my servant, has sailed on, departed.
My Lord knows no melody, no rhythm,
Only the eternal, unheard sound, O ascetic.
My Lord is the mark of love,
The trader of pierced ears, O ascetic.
My Lord is Meera, the voice of Kabir,
And Bulleh Shah, the ascetic.
My Lord is the Prophet Nanak,
The Buddha and Issa, the ascetic.
My Lord echoes in the call to prayer,
The soul opens in whispered songs.
My Lord is like zero, like nothingness,
My Lord is as I am, as you are.
O Mynah, spread your wings,
And fly beyond the ocean of existence,
For here, the city of love prevails,
The court of my Lord.

My Lord, my only protector,
My Lord, compassionate and kind,
My Lord, a shawl upon my body,
My Lord, the light within my being.
This cage is crafted of five elements, a mynah within,
Five thieves lie in wait, the mynah bird trembles in fear.
Play the unheard music in the silence of the void,
To the rhythm of your heartbeat.
Remember the name of the Lord,
For the world is a web of illusion.
My Lord, my only protector,
My Lord, compassionate and kind,
My Lord, a shawl upon my body,
My Lord, the light within my being.
My Lord, my only protector,
My Lord, compassionate and kind,
My Lord, a shawl upon my body,
My Lord, the light within my being.
Your sovereignty reigns on all, yet no master holds you,
Formless, attribute-less, you alone, the rest illusions.

Comments on song "Pinjraa"
Anika Khan on Tuesday, October 06, 2015
This song is a prayer in itself! What a thought. Kya baat! It goes to show
that the resilience of human thought can take humanity to it's peak. And I
hope to be one that contributes to that journey.
Hasit Hemani on Monday, August 20, 2012
Great observation. You are right. Musical Instruments should not overshadow
the lyrics. But here Shantanu has taken care that when singers are singing
the sounds of instruments are kept at minimum.
Showkot Siddique on Saturday, July 18, 2015
Real Bengali folk artist absented in those CokeStudio. why that kind of
poorness are playing here, I don't know. ! . ! Please chose a real artist
then think what was that.
Pranay Sethi on Monday, August 20, 2012
My problem is with the inclusion of that synth riff (which sounds very
uninspired) at 1:39 which is used throughout the song in interludes, and
the constant cymbals beat again used throughout the song. If you listen to
the song in the practice sessions it sounds so much better. I would have
loved a very simple vocals + indian percussions/flute/sarangi arrangement
Pranay Sethi on Saturday, August 18, 2012
These (Pinjra and Lagi Lagi) are wonderful inceptions with beautiful
lyrics. But you don't have to use the drums, electric guitar and synth in
every composition. Sometimes, they just kill the folk flavour. Exactly what
happened here (at least for me).
Coke Studio 2 - Episode 07 (2012) - Movie Details
SingerMami Varte, Kaushiki ChakrobortyLyricistDavid Lalliansanga, Swanand Kirkire, Traditional, HariMusic ByShantanu MoitraExternal LinksCoke Studio 2 - Episode 07 at Wikipedia
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement