Video of "Pyaar Aankho Se Jataya To" from YouTube
Advertisement
Pyaar Aankho Se Jataya To - प्यार आँखों से जताया तो
SingerMohammed Rafi
Music byShankar Jaikishan
LyricistHasrat Jaipuri
ActorRajendra Kumar, Saira Banu
CategoryRoothna Manaana, Ched Chad Songs
MovieAyee Milan Ki Bela (1964)
Lyrics of Pyaar Aankho Se Jataya To - प्यार आँखों से जताया तो
bura man gaye
ho bura man gaye
pyar ankho se jataya, to bura man gaye
pyar ankho se jataya, to bura man gaye
hal-e-dil hamne sunaya, to bura man gaye
apne gajre ke har ek phul kee tarif suni
apne gajre ke har ek phul kee tarif suni
jakhm-e-dil hamne sunaya to bura man gaye
pyar ankho se jataya, to bura man gaye
wo to har roj rulaate hai ghataao ki tarah
wo to har roj rulaate hai ghataao ki tarah
hamne ek roj rulaaya to bura man gaye
pyar ankho se jataya, to bura man gaye
sirf itni si khata par hume dushman jana
sirf itni si khata par hume dushman jana
sar ko kadmo me jhukaya to bura man gaye
pyar ankho se jataya, to bura man gaye
hal-e-dil hamne sunaya to bura man gaye
ho bura man gaye
pyar ankho se jataya, to bura man gaye
pyar ankho se jataya, to bura man gaye
hal-e-dil hamne sunaya, to bura man gaye
apne gajre ke har ek phul kee tarif suni
apne gajre ke har ek phul kee tarif suni
jakhm-e-dil hamne sunaya to bura man gaye
pyar ankho se jataya, to bura man gaye
wo to har roj rulaate hai ghataao ki tarah
wo to har roj rulaate hai ghataao ki tarah
hamne ek roj rulaaya to bura man gaye
pyar ankho se jataya, to bura man gaye
sirf itni si khata par hume dushman jana
sirf itni si khata par hume dushman jana
sar ko kadmo me jhukaya to bura man gaye
pyar ankho se jataya, to bura man gaye
hal-e-dil hamne sunaya to bura man gaye
Poetic Translation - Lyrics of Pyaar Aankho Se Jataya To - प्यार आँखों से जताया तो
Offense taken, it seems,
Offense taken.
When love spoke through the eyes, offense taken.
When love spoke through the eyes, offense taken.
When the heart's tale was told, offense taken.
Each bloom of your garland, praised by others,
Each bloom of your garland, praised by others,
When the wound of the heart was shown, offense taken.
When love spoke through the eyes, offense taken.
They weep like clouds every single day,
They weep like clouds every single day,
When we wept just once, offense taken.
When love spoke through the eyes, offense taken.
For such a small transgression, a foe we became,
For such a small transgression, a foe we became,
When the head bowed at the feet, offense taken.
When love spoke through the eyes, offense taken.
When the heart's tale was told, offense taken.
Offense taken.
When love spoke through the eyes, offense taken.
When love spoke through the eyes, offense taken.
When the heart's tale was told, offense taken.
Each bloom of your garland, praised by others,
Each bloom of your garland, praised by others,
When the wound of the heart was shown, offense taken.
When love spoke through the eyes, offense taken.
They weep like clouds every single day,
They weep like clouds every single day,
When we wept just once, offense taken.
When love spoke through the eyes, offense taken.
For such a small transgression, a foe we became,
For such a small transgression, a foe we became,
When the head bowed at the feet, offense taken.
When love spoke through the eyes, offense taken.
When the heart's tale was told, offense taken.
Ayee Milan Ki Bela (1964) - Movie Details
Film CastRajendra Kumar, Saira Banu, Dharmendra, Shashikala, Sulochana, Sunder, Madan Puri, Nizar Hussain, Mumtaz Begum, Keshav, Madhu Apte, Sarita
SingerAsha Bhosle, Lata Mangeshkar, Mohammed Rafi
LyricistHasrat Jaipuri, Shailendra
Music ByShankarsinh Raghuwanshi, Jaikishan Dayabhai Pankal
DirectorMohan Kumar
ProducerJ Om Prakash
External LinksAyee Milan Ki Bela at IMDB Ayee Milan Ki Bela at Wikipedia
Movie at YTAyee Milan Ki Bela at YT Ayee Milan Ki Bela at YT(2)
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

