Video of "Raasta Bhi Hasin Hamsafar Bhi Hasin" from YouTube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=5dw5GiYnN78

Advertisement
Raasta Bhi Hasin Hamsafar Bhi Hasin - रास्ता भी हसीं हमसफ़र भी हसीं
Lyrics of Raasta Bhi Hasin Hamsafar Bhi Hasin - रास्ता भी हसीं हमसफ़र भी हसीं
raasta bhi hasi, humsafar bhi hasi
ab kahin kho bhi jaye, to kuch gham nahi
raasta bhi hasi, humsafar bhi hasi
ab kahin kho bhi jaye, to kuch gham nahi
raasta bhi hasi

jaag utha hai, sare raah soya nasib
koi baitha hai dil ke kuch itna karib
aisa lagta hai dil aaj tanha nahi
raasta bhi hasi, humsafar bhi hasi
ab kahin kho bhi jaye, to kuch gham nahi
raasta bhi hasi

sone chandi ki hoti hai puja yaha
aaj bhi dil ka hota hai sauda yaha
ye jhandum hai ae dost duniya nahi
raasta bhi hasi, humsafar bhi hasi
ab kahin kho bhi jaye, to kuch gham nahi
raasta bhi hasi

kaun sunta hai, kiski yaha daasta
kaun samjhega majruh dil ki jaba
aap mujhko na samjhe to shikwa nahi
raasta bhi hasi, humsafar bhi hasi
ab kahin kho bhi jaye, to kuch gham nahi
raasta bhi hasi, humsafar bhi hasi
ab kahin kho bhi jaye, to kuch gham nahi
raasta bhi hasi
lyrics of song Raasta Bhi Hasin Hamsafar Bhi Hasin
Poetic Translation - Lyrics of Raasta Bhi Hasin Hamsafar Bhi Hasin - रास्ता भी हसीं हमसफ़र भी हसीं
The path, a smile; the companion, a gleam.
If now we're lost, it's not a mournful dream.
The path, a smile; the companion, a gleam.
If now we're lost, it's not a mournful dream.
The path, a smile.

Awakened now, fate stirs upon the way,
Someone sits so near, within my heart's sway.
Feels as though the heart's no longer bare,
The path, a smile; the companion, a gleam.
If now we're lost, it's not a mournful dream.
The path, a smile.

Gold and silver, worship they embrace,
Here the heart's own trade finds its place.
This, a fleeting dream, not the world's expanse.
The path, a smile; the companion, a gleam.
If now we're lost, it's not a mournful dream.
The path, a smile.

Whose tale is heard, whose story here is told?
Who'll grasp the heart's tongue, brave and bold?
If you don't grasp me, no complaint I'll raise,
The path, a smile; the companion, a gleam.
If now we're lost, it's not a mournful dream.
The path, a smile; the companion, a gleam.
If now we're lost, it's not a mournful dream.
The path, a smile.

Kahaan Tak Aasmaan Hai (1984) - Movie Details
SingerAsha Bhosle, Kailash Shrivastava, Bhupinder Singh LyricistKaifi Azmi Music ByRaghunath Seth External LinksKahaan Tak Aasmaan Hai at IMDB      
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement