Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=yb-ETaujN5M
https://www.youtube.com/watch?v=Q5vgtZyokS4
https://www.youtube.com/watch?v=m3p-2o0WDYI
Advertisement
Raat Ki Dulhan Saji - रात की दुल्हन सजी
SingerAsha Bhosle
Music byS Mohinder
LyricistRaja Mehdi Ali Khan
Actor
Category
MovieCaptain Sheroo (1963)
Lyrics of Raat Ki Dulhan Saji - रात की दुल्हन सजी
aa ha ha o ho ho aa ha ha
raat ki dulhan saji saji
aag hain dil me dabi dabi
jab chand dhal jaayega
koi machal jayega, fir tir chal jayega
raat ki dulhan saji saji
aag hain dil me dabi dabi
dil me kai raaj hain, kah na sake jo jubaa
kaise bataau tujhe he he
khoi hu kyu main yaha
mera salam le, dil ka payam le
mera salam le, dil ka payam le
fir waqt tal jayega
raat ki dulhan saji saji
aag hain dil me dabi dabi
jab chand dhal jaayega
koi machal jayega, fir tir chal jayega
hay raat ki dulhan saji saji
aag hain dil me dabi dabi
ulfat ka hain gulsita, aankho me hain bijliya
naada sambhal ja jara aa aa
khatre me hain aahsiyaa
kisko hosh hain, kaun behosh hain
kisko hosh hain, kaun behosh hain
parvaana jal jayega
raat ki dulhan saji saji
aag hain dil me dabi dabi
jab chand dhal jaayega
koi machal jayega, fir tir chal jayega
hay raat ki dulhan saji saji
aag hain dil me dabi dabi
raat ki dulhan saji saji
aag hain dil me dabi dabi
jab chand dhal jaayega
koi machal jayega, fir tir chal jayega
raat ki dulhan saji saji
aag hain dil me dabi dabi
dil me kai raaj hain, kah na sake jo jubaa
kaise bataau tujhe he he
khoi hu kyu main yaha
mera salam le, dil ka payam le
mera salam le, dil ka payam le
fir waqt tal jayega
raat ki dulhan saji saji
aag hain dil me dabi dabi
jab chand dhal jaayega
koi machal jayega, fir tir chal jayega
hay raat ki dulhan saji saji
aag hain dil me dabi dabi
ulfat ka hain gulsita, aankho me hain bijliya
naada sambhal ja jara aa aa
khatre me hain aahsiyaa
kisko hosh hain, kaun behosh hain
kisko hosh hain, kaun behosh hain
parvaana jal jayega
raat ki dulhan saji saji
aag hain dil me dabi dabi
jab chand dhal jaayega
koi machal jayega, fir tir chal jayega
hay raat ki dulhan saji saji
aag hain dil me dabi dabi
Poetic Translation - Lyrics of Raat Ki Dulhan Saji - रात की दुल्हन सजी
Ah ha ha, Oh ho ho, Ah ha ha.
The night, a bride, adorned so bright,
A hidden fire, within the heart's night.
When the moon descends its veiled stage,
A restless spirit, will begin to rage,
Then a dart will fly, with silent grace,
The night, a bride, in this sacred space,
A hidden fire, in its embrace.
Within the heart, secrets reside,
Words fail the tongue, where truths hide.
How can I tell you, O my dear?
Why am I lost, consumed by fear?
Receive my greetings, my heart's appeal,
Receive my greetings, feelings reveal.
Then time will pass, its fleeting art,
The night, a bride, a beating heart,
A hidden fire, in its dark keep,
When the moon descends, from slumber deep,
A restless soul, will start to weep,
Then a dart will fly, while shadows creep,
The night, a bride, secrets to keep,
A hidden fire, buried deep.
Love's garden blooms, in vision bright,
Lightning flashes, in the eye's sight.
Fool, beware, take heed and know,
Your fragile home, is facing woe.
Who is aware, and who's astray?
Who is aware, at close of day?
The moth will burn, in beauty's pyre,
The night, a bride, consumed by fire,
A hidden fire, in the soul's lair,
When the moon descends, beyond compare,
A restless soul, beyond despair,
Then a dart will fly, beyond all care,
The night, a bride, beyond compare,
A hidden fire, beyond all repair.
The night, a bride, adorned so bright,
A hidden fire, within the heart's night.
When the moon descends its veiled stage,
A restless spirit, will begin to rage,
Then a dart will fly, with silent grace,
The night, a bride, in this sacred space,
A hidden fire, in its embrace.
Within the heart, secrets reside,
Words fail the tongue, where truths hide.
How can I tell you, O my dear?
Why am I lost, consumed by fear?
Receive my greetings, my heart's appeal,
Receive my greetings, feelings reveal.
Then time will pass, its fleeting art,
The night, a bride, a beating heart,
A hidden fire, in its dark keep,
When the moon descends, from slumber deep,
A restless soul, will start to weep,
Then a dart will fly, while shadows creep,
The night, a bride, secrets to keep,
A hidden fire, buried deep.
Love's garden blooms, in vision bright,
Lightning flashes, in the eye's sight.
Fool, beware, take heed and know,
Your fragile home, is facing woe.
Who is aware, and who's astray?
Who is aware, at close of day?
The moth will burn, in beauty's pyre,
The night, a bride, consumed by fire,
A hidden fire, in the soul's lair,
When the moon descends, beyond compare,
A restless soul, beyond despair,
Then a dart will fly, beyond all care,
The night, a bride, beyond compare,
A hidden fire, beyond all repair.
Captain Sheroo (1963) - Movie Details
Film CastJairaj, Helen, MarutiSingerAsha Bhosle, Suman Kalyanpur, Mohammad Rafi, Usha MangeshkarLyricistNaqsh Lyallpuri, Raja Mehdi Ali KhanMusic ByS MohinderDirectorDharam KumarProducerBina ChitraExternal LinksCaptain Sheroo at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

