Video of this song from youtube
Video of this song is not available at any authorized channel at YouTube right now or the channel is not allowing embedding on our website.
We will add as soon as the video of the song is available.
We will add as soon as the video of the song is available.
Advertisement
Raat Ko Baag Me Mere Dilbar Ne - रात को बाग़ में मेरे दिलदार ने
Singer
Music byLaxmikant Pyarelal
LyricistRaja Mehdi Ali Khan, Majrooh Sultanpuri
ActorAruna Irani, Kumkum
Category
MovieDuniya Nachegi (1967)
Lyrics of Raat Ko Baag Me Mere Dilbar Ne - रात को बाग़ में मेरे दिलदार ने
raat ko baag me mere dildar ne mera aanchal
mera aanchal na chhoda to main ro padi
raat ko baag me mere dildar ne
mera aanchal na chhoda to main ro padi
paas aakar mera hath mehndi racha
muskura kar mroda to main ro padi
raat ko baag me mere dildar ne
mera aanchal na chhoda to main ro padi
aage bata na are bata na
raat ko baag me mere dildar ne
mera aanchal na chhoda to main ro padi
are ruk kyu gayi aa fir kya hua
waise kahne ko lat meri suljha gaye
waise kahne ko lat meri suljha gaye
the anadi balam aur uljha gaye
the anadi balam aur uljha gaye
jab gayi ye uljha fir chhede nasamjh
o ho toda aisa toda mroda ki main ro padi
raat ko baag me mere dildar ne
mera aanchal na chhoda to main ro padi
aako bai fir
mere kandho pe lehrai do chotiya
mere kandho pe lehrai do chotiya
jo hawao me karti thi atkheliya
jo hawao me karti thi atkheliya
bole khud ko bacha tere piche laga
kale nago ka kale nago ka joda to main ro padi
raat ko baag me mere dildar ne
mera aanchal na chhoda to main ro padi
paas aakar mera hath mehndi racha
muskura kar muskura kar mroda to main ro padi
raat ko baag me mere dildar ne
mera aanchal na chhoda to main ro padi
mera aanchal na chhoda to main ro padi
raat ko baag me mere dildar ne
mera aanchal na chhoda to main ro padi
paas aakar mera hath mehndi racha
muskura kar mroda to main ro padi
raat ko baag me mere dildar ne
mera aanchal na chhoda to main ro padi
aage bata na are bata na
raat ko baag me mere dildar ne
mera aanchal na chhoda to main ro padi
are ruk kyu gayi aa fir kya hua
waise kahne ko lat meri suljha gaye
waise kahne ko lat meri suljha gaye
the anadi balam aur uljha gaye
the anadi balam aur uljha gaye
jab gayi ye uljha fir chhede nasamjh
o ho toda aisa toda mroda ki main ro padi
raat ko baag me mere dildar ne
mera aanchal na chhoda to main ro padi
aako bai fir
mere kandho pe lehrai do chotiya
mere kandho pe lehrai do chotiya
jo hawao me karti thi atkheliya
jo hawao me karti thi atkheliya
bole khud ko bacha tere piche laga
kale nago ka kale nago ka joda to main ro padi
raat ko baag me mere dildar ne
mera aanchal na chhoda to main ro padi
paas aakar mera hath mehndi racha
muskura kar muskura kar mroda to main ro padi
raat ko baag me mere dildar ne
mera aanchal na chhoda to main ro padi
Poetic Translation - Lyrics of Raat Ko Baag Me Mere Dilbar Ne - रात को बाग़ में मेरे दिलदार ने
In the garden at night, my beloved, he,
He wouldn't release my veil, and I wept.
In the garden at night, my beloved, he,
He wouldn't release my veil, and I wept.
Closer, he took my hand, henna-dyed,
Smiled, then twisted it, and I wept.
In the garden at night, my beloved, he,
He wouldn't release my veil, and I wept.
Tell me more, oh tell me,
In the garden at night, my beloved, he,
He wouldn't release my veil, and I wept.
Why pause? What happened then?
He smoothed a lock, they say, of my hair,
He smoothed a lock, they say, of my hair,
A clumsy love, entangled me there,
A clumsy love, entangled me there.
When the tangle passed, the foolish one teased,
Oh, he broke and he twisted, and I wept.
In the garden at night, my beloved, he,
He wouldn't release my veil, and I wept.
Tell me, tell me!
Upon my shoulders, two braids did sway,
Upon my shoulders, two braids did sway,
They played with the winds in a frivolous way,
They played with the winds in a frivolous way.
He said, "Protect yourself, I follow you now."
A pair of black serpents, a pair of black serpents, and I wept.
In the garden at night, my beloved, he,
He wouldn't release my veil, and I wept.
Closer, he took my hand, henna-dyed,
Smiled, then smiled, then twisted it, and I wept.
In the garden at night, my beloved, he,
He wouldn't release my veil, and I wept.
He wouldn't release my veil, and I wept.
In the garden at night, my beloved, he,
He wouldn't release my veil, and I wept.
Closer, he took my hand, henna-dyed,
Smiled, then twisted it, and I wept.
In the garden at night, my beloved, he,
He wouldn't release my veil, and I wept.
Tell me more, oh tell me,
In the garden at night, my beloved, he,
He wouldn't release my veil, and I wept.
Why pause? What happened then?
He smoothed a lock, they say, of my hair,
He smoothed a lock, they say, of my hair,
A clumsy love, entangled me there,
A clumsy love, entangled me there.
When the tangle passed, the foolish one teased,
Oh, he broke and he twisted, and I wept.
In the garden at night, my beloved, he,
He wouldn't release my veil, and I wept.
Tell me, tell me!
Upon my shoulders, two braids did sway,
Upon my shoulders, two braids did sway,
They played with the winds in a frivolous way,
They played with the winds in a frivolous way.
He said, "Protect yourself, I follow you now."
A pair of black serpents, a pair of black serpents, and I wept.
In the garden at night, my beloved, he,
He wouldn't release my veil, and I wept.
Closer, he took my hand, henna-dyed,
Smiled, then smiled, then twisted it, and I wept.
In the garden at night, my beloved, he,
He wouldn't release my veil, and I wept.
Duniya Nachegi (1967) - Movie Details
Film CastKishore Kumar, Kumkum, Mukri, Iftekhar, Bhagwan, Babu Raje, Aruna Irani, Tun TunSingerAsha Bhosle, Manna DeyLyricistMajrooh Sultanpuri, Raja Mehdi Ali KhanMusic ByPyarelal, Laxmikant KudalkarDirectorK ParvezExternal LinksDuniya Nachegi at IMDB YouTubeDuniya Nachegi at YT Duniya Nachegi at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

