Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=OCMWX5ayEdE
Advertisement
Rafta Rafta O Meri Hasti Ha Sama - रफ्ता रफ्ता वो मेरी हस्ती का सामां हो गए
SingerSrinivas
Music byNiaz Hussain Shami, Srinivas
LyricistTasleem Fazli
Actor
CategoryGhazals
MovieTimeless Classics (Album) (2011)
Lyrics of Rafta Rafta O Meri Hasti Ha Sama - रफ्ता रफ्ता वो मेरी हस्ती का सामां हो गए
rafta rafta wo meri hasti ka saama ho gaye
rafta rafta wo meri hasti ka saama ho gaye
pahale jaa, phir jaan-e-jaa
pahale jaa, phir jaan-e-jaa
phir jaan-e-jaana ho gaye
rafta rafta wo meri hasti ka saama ho gaye
din-b-din badhti gayi
din-b-din badhti gayi
us husn ki raanaiya
din-b-din badhti gayi
us husn ki raanaiya
pahale gul, phir gulbadan
pahale gul, phir gulbadan
phir gulbadamaa ho gaye
rafta rafta wo meri hasti ka saama ho gaye
aap to nazdik se
aap to nazdik se
nazdiktar aate gaye
aap to nazdik se
nazdiktar aate gaye
pahale dil, phir dilruba
pahale dil, phir dilruba
phir dil ke mehmaa ho gaye
rafta rafta wo meri hasti ka saama ho gaye
pyaar jab had se badha
sare takalluf mit gaye
pyaar jab had se badha
sare takalluf mit gaye
aap se phir tum huye
phir tu ka unvaa ho gaye
rafta rafta wo meri hasti ka saama ho gaye
pahale jaa, phir jaan-e-jaa
phir jaan-e-jaana ho gaye
rafta rafta wo meri hasti ka saama ho gaye
rafta rafta wo meri hasti ka saama ho gaye
pahale jaa, phir jaan-e-jaa
pahale jaa, phir jaan-e-jaa
phir jaan-e-jaana ho gaye
rafta rafta wo meri hasti ka saama ho gaye
din-b-din badhti gayi
din-b-din badhti gayi
us husn ki raanaiya
din-b-din badhti gayi
us husn ki raanaiya
pahale gul, phir gulbadan
pahale gul, phir gulbadan
phir gulbadamaa ho gaye
rafta rafta wo meri hasti ka saama ho gaye
aap to nazdik se
aap to nazdik se
nazdiktar aate gaye
aap to nazdik se
nazdiktar aate gaye
pahale dil, phir dilruba
pahale dil, phir dilruba
phir dil ke mehmaa ho gaye
rafta rafta wo meri hasti ka saama ho gaye
pyaar jab had se badha
sare takalluf mit gaye
pyaar jab had se badha
sare takalluf mit gaye
aap se phir tum huye
phir tu ka unvaa ho gaye
rafta rafta wo meri hasti ka saama ho gaye
pahale jaa, phir jaan-e-jaa
phir jaan-e-jaana ho gaye
rafta rafta wo meri hasti ka saama ho gaye
Poetic Translation - Lyrics of Rafta Rafta O Meri Hasti Ha Sama - रफ्ता रफ्ता वो मेरी हस्ती का सामां हो गए
Slowly, they consumed my very being,
Slowly, they consumed my very being.
First, life, then the life of my life,
First, life, then the life of my life,
Then the beloved of my life they became.
Slowly, they consumed my very being.
Day by day, they grew,
Day by day, they grew,
the splendors of that beauty.
Day by day, they grew,
the splendors of that beauty.
First, a bloom, then a rose-bodied one,
First, a bloom, then a rose-bodied one,
Then the breath of a rose they became.
Slowly, they consumed my very being.
From nearness, you drew closer,
From nearness, you drew closer,
From nearness, you drew closer.
First, a heart, then a heart's delight,
First, a heart, then a heart's delight,
Then the guest of the heart you became.
Slowly, they consumed my very being.
When love surpassed all bounds,
When love surpassed all bounds,
All formalities dissolved.
When love surpassed all bounds,
All formalities dissolved.
From "you", then "thou",
From "you", then "thou",
Then the title of "thou" they became.
Slowly, they consumed my very being.
First, life, then the life of my life,
Then the beloved of my life they became.
Slowly, they consumed my very being.
Slowly, they consumed my very being.
First, life, then the life of my life,
First, life, then the life of my life,
Then the beloved of my life they became.
Slowly, they consumed my very being.
Day by day, they grew,
Day by day, they grew,
the splendors of that beauty.
Day by day, they grew,
the splendors of that beauty.
First, a bloom, then a rose-bodied one,
First, a bloom, then a rose-bodied one,
Then the breath of a rose they became.
Slowly, they consumed my very being.
From nearness, you drew closer,
From nearness, you drew closer,
From nearness, you drew closer.
First, a heart, then a heart's delight,
First, a heart, then a heart's delight,
Then the guest of the heart you became.
Slowly, they consumed my very being.
When love surpassed all bounds,
When love surpassed all bounds,
All formalities dissolved.
When love surpassed all bounds,
All formalities dissolved.
From "you", then "thou",
From "you", then "thou",
Then the title of "thou" they became.
Slowly, they consumed my very being.
First, life, then the life of my life,
Then the beloved of my life they became.
Slowly, they consumed my very being.
Comments on song "Rafta Rafta O Meri Hasti Ha Sama"
Timeless Classics (Album) (2011) - Movie Details
SingerSrinivasLyricistRazi Tirmizi, Mir Taqi Mir, Ahmad Faraz, Tasleem Fazli, Hasrat Mohani, TraditionalMusic ByMehdi Hassan, Srinivas, Niaz Hussain Shami, Nisar Bazmi, Nashad, Ahmad Faraz, Traditional
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


very nice Remix thx for sharing, me Ahmad From Mannheim Germany