Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=MfW6jOc2WQk
https://www.youtube.com/watch?v=iHvATkrIvQE
Advertisement
Raaja Mori Bali Umar - राजा मोरी बाली उमर
SingerAsha Bhosle
Music byLaxmikant Pyarelal
LyricistAnand Bakshi
ActorJeetendra, Reena Roy
CategoryItem Songs
MovieInsaan (1982)
Lyrics of Raaja Mori Bali Umar - राजा मोरी बाली उमर
raja mori bali umar raja mori bali umar
bali umar ka rakhiyo khayal
mushkil se laga abhi solwa saal
raja mori bali umar raja mori patli kamar
patli kamar raja mori patli kamar
patli kamar ka rakhiyo khayal
thokar lage to nikal na jaye jan
raja mori bali umar raja mori bali umar
gora badan baiya gori gori gori
gora badan baiya gori gori gori
waise to mai resham ki dori
gora badan baiya gori gori gori
mujhse na kariyo tu jora jori
tu jora jori tu jora jori
raja mori tirchi najar ha ha tirchi najar
raja mori tirchi najar
tirchi najar pe rakhiyo najar
chal jaye ye to fir kat jaye sar
raja mori bali umar raja mori bali umar
bali umar ka rakhiyo khayal
mushkil se laga abhi solwa saal
raja mori bali umar raja mori patli kamar
patli kamar raja mori patli kamar
patli kamar ka rakhiyo khayal
thokar lage to nikal na jaye jan
raja mori bali umar raja mori bali umar
gora badan baiya gori gori gori
gora badan baiya gori gori gori
waise to mai resham ki dori
gora badan baiya gori gori gori
mujhse na kariyo tu jora jori
tu jora jori tu jora jori
raja mori tirchi najar ha ha tirchi najar
raja mori tirchi najar
tirchi najar pe rakhiyo najar
chal jaye ye to fir kat jaye sar
raja mori bali umar raja mori bali umar
Poetic Translation - Lyrics of Raaja Mori Bali Umar - राजा मोरी बाली उमर
My youth, my tender bloom,
My youth, a fragile room.
Guard this bloom with gentle hand,
Barely sixteen years I stand.
My youth, my slender waist,
My waist, where beauty's taste
Dances light, a whispered plea,
Hold it close, and cherish me.
A stumble, and the spirit flees,
My youth, a rustling breeze.
Fair skin, arms of purest white,
Fair skin, bathed in morning light.
I am a silken, fragile thread,
Fair skin, where dreams are bred.
Do not press, do not be bold,
Do not stories yet untold.
My eyes, a glance that slants and gleams,
My glance that dances in dreams,
Keep watch upon this hidden fire,
For at a glance, can the world expire.
My youth, a fleeting spark,
My youth, lost in the dark.
My youth, a fragile room.
Guard this bloom with gentle hand,
Barely sixteen years I stand.
My youth, my slender waist,
My waist, where beauty's taste
Dances light, a whispered plea,
Hold it close, and cherish me.
A stumble, and the spirit flees,
My youth, a rustling breeze.
Fair skin, arms of purest white,
Fair skin, bathed in morning light.
I am a silken, fragile thread,
Fair skin, where dreams are bred.
Do not press, do not be bold,
Do not stories yet untold.
My eyes, a glance that slants and gleams,
My glance that dances in dreams,
Keep watch upon this hidden fire,
For at a glance, can the world expire.
My youth, a fleeting spark,
My youth, lost in the dark.
Insaan (1982) - Movie Details
Film CastJeetendra, Reena Roy, Vinod Khanna, Narendra Nath, Amjad KhanSingerAmit Kumar, Kishore Kumar, Asha Bhosle, Mohammed Rafi, Shailendra SinghLyricistAnand BakshiMusic ByLaxmikant Kudalkar, PyarelalDirectorNarinder BediProducerVed KhannaExternal LinksInsaan at IMDB Insaan at WikipediaYouTubeInsaan at YT
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

