Video of this song from youtube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=KNCO6YvHuDE

Advertisement
Raam Kare More Saiyya Ho Aise, Jaise Radha Ke Shyam - राम करें मोरे सैयां हो ऐसे, जैसे राधा के श्याम
Lyrics of Raam Kare More Saiyya Ho Aise, Jaise Radha Ke Shyam - राम करें मोरे सैयां हो ऐसे, जैसे राधा के श्याम
ram kare more saiya ho aise
ram kare more saiya ho aise
kaise bol gauri kaise
jaise radha ke shyam
jaise sita ke ram
jaise radha ke shyam
jaise sita ke ram
ram kare more saiya ho aise
ram kare more

radha bani to badnam hogi
radha bani to
sita bani to vanvas hoga
duniya ka har dukh ban jayega sukh
man chaha pritam jab pass hoga
kaise bol gauri kaise
jaise tarkas me baan
jaise murli me taan
jaise tarkas me baan
jaise murli me taan
ram kare more saiya ho aise
ram kare more

tu aise sapne kyu dekhti hai
tu aise sapne
jo zindagi bhar honge na pure
sacchi lagan se dekho jo sapne
rahte nahi wo sapne adhure
kaise bol gauri kaise
jaise meera ki preet
jaise taane ke geet
jaise meera ki preet
jaise taane ke geet
ram kare more saiya ho aise
ram kare more saiya ho aise
kaise bol gauri kaise
jaise radha ke shyam
jaise sita ke ram
lyrics of song Raam Kare More Saiyya Ho Aise, Jaise Radha Ke Shyam
Poetic Translation - Lyrics of Raam Kare More Saiyya Ho Aise, Jaise Radha Ke Shyam - राम करें मोरे सैयां हो ऐसे, जैसे राधा के श्याम
May the Beloved shape my life this way,
May the Beloved, in their grace, hold sway.
How, oh maiden, shall I speak, impart,
Like Radha's love for Shyam's deep heart,
Like Sita's bond with Rama's art,
Like Radha's love for Shyam's deep heart,
Like Sita's bond with Rama's art,
May the Beloved shape my life this way,
May the Beloved...

If Radha, I'll face shame's cruel sting,
If Sita, exile's bitter wing.
Yet, every sorrow turns to glee,
When the cherished one is close to me.
How, oh maiden, shall I speak, impart,
Like arrows poised within the dart,
Like music breathed from flute's soft heart,
Like arrows poised within the dart,
Like music breathed from flute's soft heart,
May the Beloved shape my life this way,
May the Beloved...

Why weave such dreams, and hold them dear,
Why weave such dreams, and hold them near?
Those that will never come to pass?
If dreams are born of honest glass,
Their half-formed echoes cannot last.
How, oh maiden, shall I speak, impart,
Like Meera's love, a burning start,
Like music's rise, a soulful art,
Like Meera's love, a burning start,
Like music's rise, a soulful art,
May the Beloved shape my life this way,
May the Beloved, in their grace, hold sway.
How, oh maiden, shall I speak, impart,
Like Radha's love for Shyam's deep heart,
Like Sita's bond with Rama's art.

Khoj (1971) - Movie Details
Film CastDeepak Kumar, Farida Jalal, Shatrughan Sinha, K N Singh, Hiralal, Brahmachari, RajanSingerKishore Kumar, Mohammed Rafi, Suman Kalyanpur, Parveen Sultana, Usha KhannaLyricistMahendra Dehlvi, Asad BhopaliMusic ByUsha KhannaDirectorJugal KishoreProducerJugal KishoreExternal LinksKhoj at IMDB      Khoj at WikipediaYouTubeKhoj at YT    
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement