Video of this song from youtube
Advertisement
Ritu Pyar Karne Ki Aayi - ऋतु प्यार करने की आई
Lyrics of Ritu Pyar Karne Ki Aayi - ऋतु प्यार करने की आई
rut pyaar karan ki aai jwaani
saanaw ban ke chhai saawaan ban ke chhai
rut pyaar karan ki aai jwaani
saawan ban ke chhai saawan ban ke chhai
rut pyaar karan ki aai jwaani
saawan ban ke chhai saawan ban ke chhai
mastiya lele kar aangdaai sahi hai
aai aai sawaan ban ke chhhai
chhai hui satraa ghatay
chhai hui satraa ghatay
nacha rhi hai mast hwaye
nacha rhi hai mast hwaye
koyal koo koyal koo lgaai
papiha pritam ka saudai
kahe ha aai ha aai
rut pyaar karan ki aai jwaani
saawan ban ke chhai sawaan ban ke chhai
smaa se kahta hai parwana
smaa se kahta hai parwana
gulf se hai aji gulf suhana
bhor se hai kaliya kahti
chanda se kahe chakauri kah ha aai
kahe aai aai aai
rut pyaar karan ki aai jwaani
saanaw ban ke chhai saawaan ban ke chhai
rut pyaar karan ki aai jwaani
saanaw ban ke chhai saawaan ban ke chhai
saanaw ban ke chhai saawaan ban ke chhai
rut pyaar karan ki aai jwaani
saawan ban ke chhai saawan ban ke chhai
rut pyaar karan ki aai jwaani
saawan ban ke chhai saawan ban ke chhai
mastiya lele kar aangdaai sahi hai
aai aai sawaan ban ke chhhai
chhai hui satraa ghatay
chhai hui satraa ghatay
nacha rhi hai mast hwaye
nacha rhi hai mast hwaye
koyal koo koyal koo lgaai
papiha pritam ka saudai
kahe ha aai ha aai
rut pyaar karan ki aai jwaani
saawan ban ke chhai sawaan ban ke chhai
smaa se kahta hai parwana
smaa se kahta hai parwana
gulf se hai aji gulf suhana
bhor se hai kaliya kahti
chanda se kahe chakauri kah ha aai
kahe aai aai aai
rut pyaar karan ki aai jwaani
saanaw ban ke chhai saawaan ban ke chhai
rut pyaar karan ki aai jwaani
saanaw ban ke chhai saawaan ban ke chhai
Poetic Translation - Lyrics of Ritu Pyar Karne Ki Aayi - ऋतु प्यार करने की आई
The season of love has arrived, youth ablaze,
Sawan descends, a monsoon haze.
The season of love has arrived, youth ablaze,
Sawan descends, in monsoon's ways.
Embrace the joyous tremors, the languid sway,
It comes, it comes, Sawan's display.
Seventeen clouds now gather, immense and deep,
Seventeen clouds, their secrets to keep.
The winds in ecstatic dance now sweep,
The winds in ecstatic dance, secrets to keep.
The cuckoo's call, a sweet, insistent plea,
The papiha, yearning, for love's decree.
It comes, it comes, a whispered decree.
The season of love has arrived, youth ablaze,
Sawan descends, in monsoon's haze.
The moth to the candle, a fiery plea,
The moth to the candle, its destiny.
The rose to the garden, a vibrant hue,
From dawn to dusk, the nightingale's view.
The moon, the chakori, in silent embrace,
It comes, it comes, embracing space.
The season of love has arrived, youth ablaze,
Sawan descends, in monsoon's maze.
The season of love has arrived, youth ablaze,
Sawan descends, in monsoon's ways.
Sawan descends, a monsoon haze.
The season of love has arrived, youth ablaze,
Sawan descends, in monsoon's ways.
Embrace the joyous tremors, the languid sway,
It comes, it comes, Sawan's display.
Seventeen clouds now gather, immense and deep,
Seventeen clouds, their secrets to keep.
The winds in ecstatic dance now sweep,
The winds in ecstatic dance, secrets to keep.
The cuckoo's call, a sweet, insistent plea,
The papiha, yearning, for love's decree.
It comes, it comes, a whispered decree.
The season of love has arrived, youth ablaze,
Sawan descends, in monsoon's haze.
The moth to the candle, a fiery plea,
The moth to the candle, its destiny.
The rose to the garden, a vibrant hue,
From dawn to dusk, the nightingale's view.
The moon, the chakori, in silent embrace,
It comes, it comes, embracing space.
The season of love has arrived, youth ablaze,
Sawan descends, in monsoon's maze.
The season of love has arrived, youth ablaze,
Sawan descends, in monsoon's ways.
Bhed (1950) - Movie Details
SingerSaroj Welingkar, Vinod Kumar, Geeta DuttLyricistMadhukar RajasthaniMusic ByMukul Roy
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

