Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=_KfGUhDiZPQ
https://www.youtube.com/watch?v=cWzhXPhuHfk
https://www.youtube.com/watch?v=CinPOQFJQWI
Advertisement
Sajan Se Bichadkar Dil Ne Kaha Tum Hanste Raho - साजन से बिछड़कर दिल ने कहा तुम हँसते रहो
SingerGeeta Dutt
Music byHusnlal Bhagatram
LyricistQamar Jalalabadi
Actor
Category
MovieHamari Mazil (1949)
Lyrics of Sajan Se Bichadkar Dil Ne Kaha Tum Hanste Raho - साजन से बिछड़कर दिल ने कहा तुम हँसते रहो
sajan se bichad kar dil ne kaha
sajan se bichad kar dil ne kaha
tum hanste raho hum rote rahe
tum hanste raho hum rote rahe
tum thukrao hum kare dua
tum thukrao hum kare dua
tum hanste raho hum rote rahe
tum hanste raho hum rote rahe
bhagwan se koi mange khushi
bhagwan se koi mange khushi
koi mange mohabbat sajan ki
bhagwan se koi mange khushi
bhagwan se koi mange khushi
koi mange mohabbat sajan ki
hamne bas itna mang liya
hamne bas itna mang liya
tum hanste raho hum rote rahe
tum hanste raho hum rote rahe
dunia ne tumse dur kiya
dunia ne tumse dur kiya
aur rone par majbur kiya
dunia ne tumse dur kiya
dunia ne tumse dur kiya
aur rone par majbur kiya
rote rote bhi hamne kaha
rote rote bhi hamne kaha
tum hanste raho hum rote rahe
tum hanste raho hum rote rahe
sajan se bichad kar dil ne kaha
sajan se bichad kar dil ne kaha
tum hanste raho hum rote rahe
tum hanste raho hum rote rahe
sajan se bichad kar dil ne kaha
tum hanste raho hum rote rahe
tum hanste raho hum rote rahe
tum thukrao hum kare dua
tum thukrao hum kare dua
tum hanste raho hum rote rahe
tum hanste raho hum rote rahe
bhagwan se koi mange khushi
bhagwan se koi mange khushi
koi mange mohabbat sajan ki
bhagwan se koi mange khushi
bhagwan se koi mange khushi
koi mange mohabbat sajan ki
hamne bas itna mang liya
hamne bas itna mang liya
tum hanste raho hum rote rahe
tum hanste raho hum rote rahe
dunia ne tumse dur kiya
dunia ne tumse dur kiya
aur rone par majbur kiya
dunia ne tumse dur kiya
dunia ne tumse dur kiya
aur rone par majbur kiya
rote rote bhi hamne kaha
rote rote bhi hamne kaha
tum hanste raho hum rote rahe
tum hanste raho hum rote rahe
sajan se bichad kar dil ne kaha
sajan se bichad kar dil ne kaha
tum hanste raho hum rote rahe
tum hanste raho hum rote rahe
Poetic Translation - Lyrics of Sajan Se Bichadkar Dil Ne Kaha Tum Hanste Raho - साजन से बिछड़कर दिल ने कहा तुम हँसते रहो
Parted from love, the heart did then confess,
Parted from love, the heart did then confess:
Let laughter grace you, while my tears descend,
Let laughter grace you, while my tears descend.
Though scorn you offer, blessings I shall send,
Though scorn you offer, blessings I shall send.
Let laughter grace you, while my tears descend,
Let laughter grace you, while my tears descend.
From God, some seek a joyful destiny,
From God, some seek a joyful destiny,
Some plead for love, their lover’s company.
From God, some seek a joyful destiny,
From God, some seek a joyful destiny,
Some plead for love, their lover’s company.
We asked for only this, as simple plea,
We asked for only this, as simple plea:
Let laughter grace you, while my tears descend,
Let laughter grace you, while my tears descend.
The world has torn us far, has set us free,
The world has torn us far, has set us free,
And forced these endless tears to flow from me.
The world has torn us far, has set us free,
The world has torn us far, has set us free,
And forced these endless tears to flow from me.
Through weeping, still, our whispered words agree,
Through weeping, still, our whispered words agree:
Let laughter grace you, while my tears descend,
Let laughter grace you, while my tears descend.
Parted from love, the heart did then confess,
Parted from love, the heart did then confess:
Let laughter grace you, while my tears descend,
Let laughter grace you, while my tears descend.
Parted from love, the heart did then confess:
Let laughter grace you, while my tears descend,
Let laughter grace you, while my tears descend.
Though scorn you offer, blessings I shall send,
Though scorn you offer, blessings I shall send.
Let laughter grace you, while my tears descend,
Let laughter grace you, while my tears descend.
From God, some seek a joyful destiny,
From God, some seek a joyful destiny,
Some plead for love, their lover’s company.
From God, some seek a joyful destiny,
From God, some seek a joyful destiny,
Some plead for love, their lover’s company.
We asked for only this, as simple plea,
We asked for only this, as simple plea:
Let laughter grace you, while my tears descend,
Let laughter grace you, while my tears descend.
The world has torn us far, has set us free,
The world has torn us far, has set us free,
And forced these endless tears to flow from me.
The world has torn us far, has set us free,
The world has torn us far, has set us free,
And forced these endless tears to flow from me.
Through weeping, still, our whispered words agree,
Through weeping, still, our whispered words agree:
Let laughter grace you, while my tears descend,
Let laughter grace you, while my tears descend.
Parted from love, the heart did then confess,
Parted from love, the heart did then confess:
Let laughter grace you, while my tears descend,
Let laughter grace you, while my tears descend.
Comments on song "Sajan Se Bichadkar Dil Ne Kaha Tum Hanste Raho"
Parag Sankla on Tuesday, October 20, 2009
Melodious song, thanks for sharing.
Melodious song, thanks for sharing.
RealMusicKing on Friday, May 21, 2010
Ajayuv. Wonderful. Thank you.
Ajayuv. Wonderful. Thank you.
Hamari Mazil (1949) - Movie Details
Film CastNirupa Roy, Prem Adib, Gope, Badri Prasad, Raj Mehra, Randhir GyaniSingerMohammed Rafi, Geeta Dutt, Shamshad Begum, S D BatishLyricistRajindra Krishan, Qamar JalalabadiMusic ByHusnlal BhagatramDirectorO P DuttaExternal LinksHamari Mazil at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


Wonderful. Hats off to the combination of Qamar Jalalabadi, Husnlal
Bhagatram, and, Geeta Roy. Thank you for the rare gem.