Video of this song from youtube
Advertisement
Sambhalon Zara Dil Ko - संभालो जरा दिल को
SingerSuman Kalyanpur
Music byRobin Banerjee
LyricistYogesh Gaud
Actor
Category
MovieSpy In Goa (1966)
Lyrics of Sambhalon Zara Dil Ko - संभालो जरा दिल को
sambhalo zara dil ko o banda parwar
sambhalo zara dil ko o banda parwar
nigaho se koi shararat na ho
ye kya dard dil me utha halka halka
ye kya dard dil me utha halka halka
khudaya ye kahi mohabbat na ho
sambhalo zara dil ko o banda parwar
banda parwar banda parwar
ye khusbu me duba duba mausam gulabi
ye masti me khoya khoya aalam sharabi
ye khusbu me duba duba mausam gulabi
ye masti me khoya khoya aalam sharabi
sama hai aashikana ye jadu na jagana
sama hai aashikana ye jadu na jagana
ho jaye na kahi ye dil diwana
sambhalo zara dil ko o banda parwar
nigaho se koi shararat na ho
sambhalo zara dil ko o banda parwar
banda parwar banda parwar
ye madhosh bahke bahke katil ishare
ruswa na kar de jalim dil ko hamare
ye madhosh bahke bahke katil ishare
ruswa na kar de jalim dil ko hamare
nashili nazro ka nazara hai anokha
nashili nazro ka nazara hai anokha
de jaye na kahi ye dil bhi dhokha
sambhalo zara dil ko o banda parwar
sambhalo zara dil ko o banda parwar
nigaho se koi shararat na ho
sambhalo zara dil ko o banda parwar
ye kya dard dil me utha halka halka
ye kya dard dil me utha halka halka
khudaya ye kahi mohabbat na ho
sambhalo zara dil ko o banda parwar
banda parwar banda parwar
sambhalo zara dil ko o banda parwar
nigaho se koi shararat na ho
ye kya dard dil me utha halka halka
ye kya dard dil me utha halka halka
khudaya ye kahi mohabbat na ho
sambhalo zara dil ko o banda parwar
banda parwar banda parwar
ye khusbu me duba duba mausam gulabi
ye masti me khoya khoya aalam sharabi
ye khusbu me duba duba mausam gulabi
ye masti me khoya khoya aalam sharabi
sama hai aashikana ye jadu na jagana
sama hai aashikana ye jadu na jagana
ho jaye na kahi ye dil diwana
sambhalo zara dil ko o banda parwar
nigaho se koi shararat na ho
sambhalo zara dil ko o banda parwar
banda parwar banda parwar
ye madhosh bahke bahke katil ishare
ruswa na kar de jalim dil ko hamare
ye madhosh bahke bahke katil ishare
ruswa na kar de jalim dil ko hamare
nashili nazro ka nazara hai anokha
nashili nazro ka nazara hai anokha
de jaye na kahi ye dil bhi dhokha
sambhalo zara dil ko o banda parwar
sambhalo zara dil ko o banda parwar
nigaho se koi shararat na ho
sambhalo zara dil ko o banda parwar
ye kya dard dil me utha halka halka
ye kya dard dil me utha halka halka
khudaya ye kahi mohabbat na ho
sambhalo zara dil ko o banda parwar
banda parwar banda parwar
Poetic Translation - Lyrics of Sambhalon Zara Dil Ko - संभालो जरा दिल को
Hold, oh keeper of souls, hold your heart,
Lest mischief ignite within the gaze.
What is this ache, this lightness in the breast?
Oh God, could this be love's first maze?
Hold, oh keeper of souls, hold your heart,
Keeper of souls, keeper of souls.
The rose-hued season, steeped in perfume,
The world, in revelry, consumed.
The rose-hued season, steeped in perfume,
The world, in revelry, consumed.
A lover's atmosphere, do not awaken the charm,
Lest this heart be driven to madness's alarm.
Hold, oh keeper of souls, hold your heart,
Lest mischief ignite within the gaze.
Hold, oh keeper of souls, hold your heart,
Keeper of souls, keeper of souls.
Intoxicated, these killer glances sway,
Lest they disgrace our cruel hearts this day.
Intoxicated, these killer glances sway,
Lest they disgrace our cruel hearts this day.
The view of these intoxicating eyes is unique,
Lest they betray this heart, so weak.
Hold, oh keeper of souls, hold your heart,
Hold, oh keeper of souls, hold your heart,
Lest mischief ignite within the gaze.
Hold, oh keeper of souls, hold your heart,
What is this ache, this lightness in the breast?
Oh God, could this be love's first maze?
Hold, oh keeper of souls, hold your heart,
Keeper of souls, keeper of souls.
Lest mischief ignite within the gaze.
What is this ache, this lightness in the breast?
Oh God, could this be love's first maze?
Hold, oh keeper of souls, hold your heart,
Keeper of souls, keeper of souls.
The rose-hued season, steeped in perfume,
The world, in revelry, consumed.
The rose-hued season, steeped in perfume,
The world, in revelry, consumed.
A lover's atmosphere, do not awaken the charm,
Lest this heart be driven to madness's alarm.
Hold, oh keeper of souls, hold your heart,
Lest mischief ignite within the gaze.
Hold, oh keeper of souls, hold your heart,
Keeper of souls, keeper of souls.
Intoxicated, these killer glances sway,
Lest they disgrace our cruel hearts this day.
Intoxicated, these killer glances sway,
Lest they disgrace our cruel hearts this day.
The view of these intoxicating eyes is unique,
Lest they betray this heart, so weak.
Hold, oh keeper of souls, hold your heart,
Hold, oh keeper of souls, hold your heart,
Lest mischief ignite within the gaze.
Hold, oh keeper of souls, hold your heart,
What is this ache, this lightness in the breast?
Oh God, could this be love's first maze?
Hold, oh keeper of souls, hold your heart,
Keeper of souls, keeper of souls.
Comments on song "Sambhalon Zara Dil Ko"
The Times on Thursday, December 29, 2011
The band in background is Ted Lyons and his cubs. Music by Robin Banerjee.
Sheikh Mukhtar, Randhawa and Mallika in this never-heard film
The band in background is Ted Lyons and his cubs. Music by Robin Banerjee.
Sheikh Mukhtar, Randhawa and Mallika in this never-heard film
Ashok Pipal on Sunday, August 28, 2011
Some description about music director, actors etc. would add flavor to this
song...
Some description about music director, actors etc. would add flavor to this
song...
Spy In Goa (1966) - Movie Details
Film CastSheikh Mukhtar, Randhwa, Malika, Meenakshi, Amarnath, Maruti, Helen, HerculesSingerUsha Mangeshkar, Mohammed Rafi, Manna Dey, Suman Kalyanpur, Krishna Kalle, Mahendra KapoorLyricistYogeshMusic ByRobin BanerjeeDirectorDharam KumarExternal LinksSpy In Goa at IMDB YouTubeSpy In Goa at YT Spy In Goa at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


Hei Shafi bro, long time no see on bee w tee :), hope u r doin fine ;)?,
been hunting for this musical sonce ages, pls can yu share it here or on
the site, will apprec it a lot, thx for sharing so many gems, cheers and
tc, swarint aka ash:)