Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=ZgEvzmdWR2U
https://www.youtube.com/watch?v=iRElF7XHiRg
https://www.youtube.com/watch?v=etwRt4QOlyE
Advertisement
Satrah Baras Ki Chhokariya Pe Budde Ka Dil Aa Gaya - सत्रह बरस की रे छोकरिया पे बूढ़े का दिल आ गया
SingerKishore Kumar, Asha Bhosle
Music byR D Burman
LyricistAnand Bakshi
ActorRajesh Khanna, Zeenat Aman
CategoryDance Songs, Masti Bhare Geet
MovieAjanabee (1974)
Lyrics of Satrah Baras Ki Chhokariya Pe Budde Ka Dil Aa Gaya - सत्रह बरस की रे छोकरिया पे बूढ़े का दिल आ गया
satrah baras ki o o satrah baras ki re chhokariya pe
ho budhe ka dil aa gaya
satrah baras ki re chhokariya pe budhe ka dil aa gaya
budha sathiya gaya budha sathiya gaya
rama ho rama teri duhai bura zamana aa gaya
budha sathiya gaya budha sathiya gaya
paniya bharan ko panghat pe jab ghunghat maine khola
paniharan mai bhi hu pyasa budha hans kar bola
paniya bharan ko panghat pe jab ghunghat maine khola
paniharan mai bhi hu pyasa budha hans kar bola
pani ke do ghunt hi pike wo masti me aa gaya
budha sathiya gaya budha sathiya gaya
rama ho rama teri duhai bura zamana aa gaya
budha sathiya gaya budha sathiya gaya
prem dagar pe dekh ke tujhko ho gaya mai diwana
sath mujhe le chal mujhko bhi prem nagar hai jana
prem dagar pe dekh ke tujhko ho gaya mai diwana
sath mujhe le chal mujhko bhi prem nagar hai jana
char kadam jo chala to phuli sans pasina aa gaya
budha sathiya gaya budha sathiya gaya
rama ho rama teri duhai bura zamana aa gaya
budha sathiya gaya budha sathiya gaya
sath baras me budhe par yu tut ke aai jawani
kisi jawan se mujhe lada ke dekh le meri rani
sath baras me budhe par yu tut ke aai jawani
are kisi jawan se mujhe bhida ke dekh le meri rani
bech ke ghar apna sone ka har mujhe pahna gaya
ha budha sathiya gaya budha sathiya gaya
satrah baras ki re chhokariya pe budhe ka dil aa gaya
budha sathiya gaya budha sathiya gaya
rama ho rama teri duhai bura zamana aa gaya
budha sathiya gaya budha sathiya gaya
ho budhe ka dil aa gaya
satrah baras ki re chhokariya pe budhe ka dil aa gaya
budha sathiya gaya budha sathiya gaya
rama ho rama teri duhai bura zamana aa gaya
budha sathiya gaya budha sathiya gaya
paniya bharan ko panghat pe jab ghunghat maine khola
paniharan mai bhi hu pyasa budha hans kar bola
paniya bharan ko panghat pe jab ghunghat maine khola
paniharan mai bhi hu pyasa budha hans kar bola
pani ke do ghunt hi pike wo masti me aa gaya
budha sathiya gaya budha sathiya gaya
rama ho rama teri duhai bura zamana aa gaya
budha sathiya gaya budha sathiya gaya
prem dagar pe dekh ke tujhko ho gaya mai diwana
sath mujhe le chal mujhko bhi prem nagar hai jana
prem dagar pe dekh ke tujhko ho gaya mai diwana
sath mujhe le chal mujhko bhi prem nagar hai jana
char kadam jo chala to phuli sans pasina aa gaya
budha sathiya gaya budha sathiya gaya
rama ho rama teri duhai bura zamana aa gaya
budha sathiya gaya budha sathiya gaya
sath baras me budhe par yu tut ke aai jawani
kisi jawan se mujhe lada ke dekh le meri rani
sath baras me budhe par yu tut ke aai jawani
are kisi jawan se mujhe bhida ke dekh le meri rani
bech ke ghar apna sone ka har mujhe pahna gaya
ha budha sathiya gaya budha sathiya gaya
satrah baras ki re chhokariya pe budhe ka dil aa gaya
budha sathiya gaya budha sathiya gaya
rama ho rama teri duhai bura zamana aa gaya
budha sathiya gaya budha sathiya gaya
Poetic Translation - Lyrics of Satrah Baras Ki Chhokariya Pe Budde Ka Dil Aa Gaya - सत्रह बरस की रे छोकरिया पे बूढ़े का दिल आ गया
Seventeen springs, ah, a girl of seventeen,
On her, an old heart did convene.
Seventeen springs, a girl so bright,
An old man's heart took flight.
The old one's lost, the old one's astray,
Rama, oh Rama, your plea this day,
A wicked age has come to stay,
The old one's lost, the old one's astray.
To draw water, at the well's edge, veil lifted,
A water-bearer, I, parched, the old one gifted
A smile, "I too am thirsty," he did say,
To draw water, the veil I did sway,
A water-bearer, I, but the old one,
"I too am thirsty," he did run.
Two sips he took, then into frenzy he'd sway,
The old one's lost, the old one's astray,
Rama, oh Rama, your plea this day,
A wicked age has come to stay,
The old one's lost, the old one's astray.
On love's path, seeing you, I became a devotee,
Take me with you, to love's city, let me be.
On love's path, your visage I saw, and it made me insane,
Take me with you, to love's city, my gain.
Four steps he took, then breath he took, the sweat began to fall,
The old one's lost, the old one's astray,
Rama, oh Rama, your plea this day,
A wicked age has come to stay,
The old one's lost, the old one's astray.
Sixty years, and youth descends so fast,
Compare me with a youth, my queen, and cast
Your gaze upon my fire, feel the heat,
Sixty years, and youth descends so fast.
Sell your home, he said, and I was draped in gold,
The old one's lost, the old one's astray,
Seventeen springs, a girl so bright,
An old man's heart took flight.
The old one's lost, the old one's astray,
Rama, oh Rama, your plea this day,
A wicked age has come to stay,
The old one's lost, the old one's astray.
On her, an old heart did convene.
Seventeen springs, a girl so bright,
An old man's heart took flight.
The old one's lost, the old one's astray,
Rama, oh Rama, your plea this day,
A wicked age has come to stay,
The old one's lost, the old one's astray.
To draw water, at the well's edge, veil lifted,
A water-bearer, I, parched, the old one gifted
A smile, "I too am thirsty," he did say,
To draw water, the veil I did sway,
A water-bearer, I, but the old one,
"I too am thirsty," he did run.
Two sips he took, then into frenzy he'd sway,
The old one's lost, the old one's astray,
Rama, oh Rama, your plea this day,
A wicked age has come to stay,
The old one's lost, the old one's astray.
On love's path, seeing you, I became a devotee,
Take me with you, to love's city, let me be.
On love's path, your visage I saw, and it made me insane,
Take me with you, to love's city, my gain.
Four steps he took, then breath he took, the sweat began to fall,
The old one's lost, the old one's astray,
Rama, oh Rama, your plea this day,
A wicked age has come to stay,
The old one's lost, the old one's astray.
Sixty years, and youth descends so fast,
Compare me with a youth, my queen, and cast
Your gaze upon my fire, feel the heat,
Sixty years, and youth descends so fast.
Sell your home, he said, and I was draped in gold,
The old one's lost, the old one's astray,
Seventeen springs, a girl so bright,
An old man's heart took flight.
The old one's lost, the old one's astray,
Rama, oh Rama, your plea this day,
A wicked age has come to stay,
The old one's lost, the old one's astray.
Ajanabee (1974) - Movie Details
Film CastRajesh Khanna, Zeenat Aman, Yogita Bali, Madan Puri, Prem Chopra, Asrani, Jankidas, Chandrashekhar, Babban Yadav, Uma Dutt, Manmohan Krishan, Krishnakant, Raj Mehra, Asit Sen, Hari ShivdasaniSingerAsha Bhosle, Kishore Kumar, Lata MangeshkarLyricistAnand BakshiMusic ByR D BurmanDirectorShakti SamantaProducerGirija SamantaExternal LinksAjanabee at IMDB Ajanabee at WikipediaYouTubeAjanabee at YT
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

