Video of this song from youtube
Advertisement
Sautan Ke Ghar Na Jaiyo - सौतन के घर ना जइयो बैरन के घर ना जइयो
SingerSitara Devi
Music byGovind Ram
LyricistTanveer Naqvi, Rajjan, Swami Ramanand Saraswati, Hasrat Lakhnavi
Actor
CategoryMasti Bhare Geet
MovieAabroo (1943)
Lyrics of Sautan Ke Ghar Na Jaiyo - सौतन के घर ना जइयो बैरन के घर ना जइयो
sautan ke ghar na jaiyo bairan ke ghar na jaiyo
pardesi balma
sautan ke ghar na jaiyo bairan ke ghar na jaiyo
pardesi balma
pardesi balma o bake sajna pardesi balma
o bake sajna
sautan ke ghar na jaiyo bairan ke ghar na jaiyo
pardesi balma
sautan ke ghar me o mere raja ho na jaye tuna
sautan ke ghar me o mere raja ho na jaye tuna
kaise katengi bairan ratiya hoga dukh mai rona
kaise katengi bairan ratiya hoga dukh mai rona
sautan se kuch na kahiyo
bairan se kuch na kahiyo pardesi balma
purwaiya hai chali sajanwa dhire dhire bol
purwaiya hai chali sajanwa dhire dhire bol
sun kar nam sautan mori de darwajwa khol
sun kar nam sautan mori de darwajwa khol
jara dhire jara dhire jara dhire dhire bol
jara dhire jara dhire jara dhire dhire bol
sautan se kuch na kahiyo
bairan se kuch na kahiyo pardesi balma
pardesi balma o bake sajna
pardesi balma o bake sajna
sautan ke ghar na jaiyo bairan ke ghar na jaiyo
pardesi balma
pardesi balma
sautan ke ghar na jaiyo bairan ke ghar na jaiyo
pardesi balma
pardesi balma o bake sajna pardesi balma
o bake sajna
sautan ke ghar na jaiyo bairan ke ghar na jaiyo
pardesi balma
sautan ke ghar me o mere raja ho na jaye tuna
sautan ke ghar me o mere raja ho na jaye tuna
kaise katengi bairan ratiya hoga dukh mai rona
kaise katengi bairan ratiya hoga dukh mai rona
sautan se kuch na kahiyo
bairan se kuch na kahiyo pardesi balma
purwaiya hai chali sajanwa dhire dhire bol
purwaiya hai chali sajanwa dhire dhire bol
sun kar nam sautan mori de darwajwa khol
sun kar nam sautan mori de darwajwa khol
jara dhire jara dhire jara dhire dhire bol
jara dhire jara dhire jara dhire dhire bol
sautan se kuch na kahiyo
bairan se kuch na kahiyo pardesi balma
pardesi balma o bake sajna
pardesi balma o bake sajna
sautan ke ghar na jaiyo bairan ke ghar na jaiyo
pardesi balma
Poetic Translation - Lyrics of Sautan Ke Ghar Na Jaiyo - सौतन के घर ना जइयो बैरन के घर ना जइयो
Do not wander to the rival's door, nor the enemy's dwelling,
My foreign Beloved.
Do not wander to the rival's door, nor the enemy's dwelling,
My foreign Beloved.
My foreign Beloved, oh, my charming one, my foreign Beloved,
Oh, my charming one.
Do not wander to the rival's door, nor the enemy's dwelling,
My foreign Beloved.
In the rival's house, oh my King, may no sorcery touch thee,
In the rival's house, oh my King, may no sorcery touch thee.
How will the enemy nights be endured, with sorrow's weeping?
How will the enemy nights be endured, with sorrow's weeping?
Say nothing to the rival,
Say nothing to the enemy, my foreign Beloved.
The eastern wind blows, Beloved, speak softly,
The eastern wind blows, Beloved, speak softly.
Hearing the rival's name, she opens the door,
Hearing the rival's name, she opens the door.
Speak softly, softly, speak softly, softly,
Speak softly, softly, speak softly, softly.
Say nothing to the rival,
Say nothing to the enemy, my foreign Beloved.
My foreign Beloved, oh, my charming one,
My foreign Beloved, oh, my charming one.
Do not wander to the rival's door, nor the enemy's dwelling,
My foreign Beloved.
My foreign Beloved.
Do not wander to the rival's door, nor the enemy's dwelling,
My foreign Beloved.
My foreign Beloved, oh, my charming one, my foreign Beloved,
Oh, my charming one.
Do not wander to the rival's door, nor the enemy's dwelling,
My foreign Beloved.
In the rival's house, oh my King, may no sorcery touch thee,
In the rival's house, oh my King, may no sorcery touch thee.
How will the enemy nights be endured, with sorrow's weeping?
How will the enemy nights be endured, with sorrow's weeping?
Say nothing to the rival,
Say nothing to the enemy, my foreign Beloved.
The eastern wind blows, Beloved, speak softly,
The eastern wind blows, Beloved, speak softly.
Hearing the rival's name, she opens the door,
Hearing the rival's name, she opens the door.
Speak softly, softly, speak softly, softly,
Speak softly, softly, speak softly, softly.
Say nothing to the rival,
Say nothing to the enemy, my foreign Beloved.
My foreign Beloved, oh, my charming one,
My foreign Beloved, oh, my charming one.
Do not wander to the rival's door, nor the enemy's dwelling,
My foreign Beloved.
Comments on song "Sautan Ke Ghar Na Jaiyo"
78rpm Lover on Saturday, November 28, 2015
WHO SAYS THAT WE DID NOT HAVE CABARETS AND DANCE GIRLS IN OUR PAST ERA.
HERE IS ONE FINE EXAMPLE
WHO SAYS THAT WE DID NOT HAVE CABARETS AND DANCE GIRLS IN OUR PAST ERA.
HERE IS ONE FINE EXAMPLE
Barbara Bradshaw on Wednesday, November 26, 2014
may he rest in peace thanks for sharing your talent with us
may he rest in peace thanks for sharing your talent with us
Aabroo (1943) - Movie Details
Film CastChandaSingerG M Durrani, Sitara Devi, Nazeer Ahmed, Vatsala KumthekarLyricistTanveer Naqvi, Rajjan, Hasrat Lakhnavi, Swami Ramanand SaraswatiMusic ByGovind RamExternal LinksAabroo at IMDB Aabroo at WikipediaYouTubeAabroo at YT Aabroo at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


...and SITARA DEVI (http://en.wikipedia.org/wiki/Sitara_Devi) was one
who shattered #stereotypes and danced till the age of 94! She was the
#KATHAK EMPRESS! Awesome footwork!